Página 1
MO80L08 MO80L420 LAWN MOWER OPERATOR MANUAL TONDEUSE MANUEL D'UTILISATION CORTACÉSPED MANUAL DEL OPERADOR LMB405 www.greenworkstools.com...
Página 32
Español Descripción......33 Ajuste de la altura de corte... 40 Instalación de la batería....40 Finalidad........33 Retirada de la batería....40 Perspectiva general...... 33 Funcionamiento....41 Lea todas las Puesta en marcha de la instrucciones......33 máquina........41 Niños y transeúntes...... 33 Detención de la máquina....
Español NOTA DESCRIPCIÓN Cuando utilice cortacéspedes eléctricos, siempre FINALIDAD deben seguirse precauciones básicas de seguridad Esta máquina se utiliza para el corte de césped a fin de reducir el riesgo de incendios, descargas doméstico. La cuchilla de corte debe estar eléctricas y lesiones personales.
Página 34
Español • Inspeccione exhaustivamente la superficie donde graves en los ojos. Lleve siempre una máscara va a utilizarse el cortacésped y elimine todas las facial o antipolvo si se levanta polvo durante el piedras, ramas, cables, huesos de perros y otros funcionamiento.
Español • No modifique ni intente reparar el cortacésped o códigos locales y de tratamiento de residuos para la batería (según corresponda), excepto según lo obtener instrucciones adecuadas de eliminación. indicado en las instrucciones de uso y cuidado. • Cuando la batería no esté en uso, manténgala •...
Español obstáculos. Elimine todos los obstáculos como sustitúyalos por piezas recomendadas por el piedras y ramas de árboles. fabricante, cuando sea necesario. • Asegúrese de tener un equilibrio estable. Si pierde • Afile una cuchilla desafilada por igual en cada el equilibrio, suelte el interruptor inmediatamente.
Español El intervalo de temperatura ambiente recomenda- Sím- Nombre Explicación bolo Lleve siempre protección Elemento Temperatura ocular con protectores lat- Protección Intervalo de temperatura de 32°F (0°C) - 113°F erales marcada para cum- ocular almacenamiento del cortacés- (45°C) plir la ANSI Z87.1 cuando utilice este equipo.
Español AVISO NIVELES DE RIESGO Las siguientes indicaciones y los significados explican Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, los niveles de riesgo asociados a este producto. no la recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una batería nueva.
Español Inserte el asa superior en el asa inferior. INSTALACIÓN Meta los pernos por los orificios y apriételos con las tuercas con un destornillador Phillips (no AVISO incluido). No cambie ni utilice accesorios que no sean los AVISO recomendados por el fabricante. No dañe el cable cuando instale el asa superior.
Español INSTALACIÓN DEL TAPÓN DE MULCHING INSTALACIÓN DE LA BATERÍA Retire el recogehierba. Abra la puerta de descarga trasera y sujétela. Sujete el tapón de mulching por su asa y colóquelo en el conducto de descarga. AVISO Cierre la puerta de descarga trasera. •...
Español AVISO FUNCIONAMIENTO Espere hasta que la cuchilla se detenga por AVISO completo antes de volver a poner en marcha la máquina. No apague y encienda la máquina Lleve protección ocular durante el funcionamiento. rápidamente. PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA AVISO TURBO Retire siempre la llave de seguridad y la batería tras...
Español MANTENIMIENTO LUZ DELANTERA LED AVISO Retire la llave de seguridad y la batería de la máquina antes de realizar tareas de mantenimiento. AVISO Mantenga el motor y la batería libres de hierba, hojas o un exceso de grasa. PRECAUCIÓN Utilice únicamente piezas de repuesto aprobadas.
Español Asegúrese de que las cuchillas se detengan por Bloquee las asas en posición. completo. Coloque la máquina sobre un extremo y Retire la llave de seguridad y la batería. asegúrese de que los soportes toquen el suelo. Apoye la máquina sobre un lateral. ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA Utilice un trozo de madera para impedir el movimiento de la cuchilla.
Español Problema Posible causa Solución SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El eje del motor Detenga el Problema Posible causa Solución está doblado. motor. Retire la El asa no está Los pernos no Ajuste la altura llave de en posición. se han acopla- del asa y ase- seguridad do correcta-...
BATTERIE • GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS GUADALUPE, ZAPOPAN , JALISCO , C.P. 45037 Por la presente Greenworks garantiza este producto, al comprador original con el comprobante de compra, durante un periodo de cuatro (4) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks reparará...
Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Cant. Descripción R0200861-00 Kit de conjunto de cuchilla A R0201876-00 Kit de conjunto de cuchilla B R0202896-00 Protección trasera R0201552-00 Llave de seguridad R0200864-00 Kit de tapón de mulching R0202601-00 Conjunto de rueda delantera R0202605-00 Conjunto de rueda trasera R0202894-00...