Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Dalian Dongtai Colour Printing Technology Co., Ltd.
No.24 Liaohexisan Road, Dalian Economic&Technical
Development Zone, China
MP3/WMA CD Receiver
CDE-9852
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-04123Z45-A
EN
FR
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine CDE-9852

  • Página 54 ESPAÑOL Índice Ajuste de sonido Ajuste de graves/agudos/balance (entre los Manual de instrucciones altavoces derechos e izquierdos)/Fader (entre los altavoces delanteros y traseros)/ Defeat ............12 ADVERTENCIA Ajuste del control de graves ......12 Ajuste del control de agudos ......13 ADVERTENCIA ........
  • Página 55 Información En caso de dificultad ........19 Especificaciones ..........21 Ubicación y conexiones Advertencia ..........22 Prudencia ..........22 Precauciones ......... 22 Instalación ............23 Conexiones ............. 24...
  • Página 56: Manual De Instrucciones

    Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine un incendio. más cercana para que se la reparen.
  • Página 57 El uso de discos de forma especial podrá causar daños al mecanismo. Ubicación de instalación Cerciórese de no instalar el CDE-9852 en un lugar sometido a: • La luz solar directa ni el calor • Gran humedad y agua • Polvo excesivo...
  • Página 58 mediante Internet, intranets y/u otras redes o mediante otros Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW) sistemas de distribución de contenido electrónico, como • No toque la superficie. aplicaciones de audio de pago o a petición. Es necesaria una • No exponga el disco a la luz solar directa. licencia independiente para dicho uso.
  • Página 59: Primeros Pasos

    Para cerrar el panel frontal, presione la parte izquierda hasta Primeros pasos que se bloquee tal y como se muestra en el dibujo de arriba. SOURCE/ (OPEN) POWER Codificador rotatorio MUTE Sujete el panel frontal firmemente, deslícelo hacia la izquierda y, a continuación, tire para extraerlo.
  • Página 60: Ajuste Del Volumen

    Es posible controlar esta unidad desde un mando a distancia Si mantiene pulsado la frecuencia cambiará opcional de Alpine. Para obtener más información, póngase en continuamente. contacto con su distribuidor Alpine. • Apunte el transmisor del mando a distancia opcional hacia el sensor.
  • Página 61: Almacenamiento Automático De Emisoras

    • Es posible memorizar hasta un total de 18 emisoras en los números CD/MP3/WMA de memorización (6 emisoras por cada banda; FM1, FM2 y AM). • Si almacena una emisora en un número de memorización que ya contiene otra emisora, la emisora anterior será reemplazada por la nueva.
  • Página 62: Modo De Repetición

    Una vez pulsado (OPEN) para abrir el panel M.I.X. (Reproducción aleatoria) frontal, pulse para expulsar el disco. • No extraiga un CD durante su ciclo de expulsión. No cargue más de Pulse 5 en el modo de reproducción o pausa. un disco a la vez.
  • Página 63: Búsqueda De Nombre De Archivo/Carpeta (Relativo A Mp3/Wma)

    Búsqueda de nombre de archivo/carpeta Búsqueda rápida (relativo a MP3/WMA) Es posible buscar pistas (o archivos). Puede realizar búsquedas y mostrar el nombre de la carpeta y del Mantenga pulsado durante, al menos, 2 segundos archivo que se está reproduciendo actualmente. en el modo CD/MP3/WMA para activar el modo de búsqueda rápida.
  • Página 64 Índices de muestreo: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz Velocidades de bits: 48 - 192 kbps Tenga en cuenta que para los índices de muestreo, la Carpeta raíz visualización de fotogramas de este dispositivo (página 13) puede no mostrarse correctamente. Es posible que este dispositivo no se reproduzca correctamente según el índice de muestreo.
  • Página 65: Ajuste De Sonido

    Ajuste de la frecuencia central de los Ajuste de sonido graves -1 Pulse SOURCE/POWER para seleccionar la SOURCE/POWER frecuencia central de los graves que desee. Codificador rotatorio BAND MENU 80Hz 100Hz 120Hz 60Hz 80Hz Potencia los márgenes de frecuencias de graves mostradas.
  • Página 66: Ajuste Del Control De Agudos

    Ajuste del control de agudos Otras funciones Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de agudos para crear el tono que prefiera. Pulse MENU para seleccionar el modo BASS ENGINE y, a continuación, pulse MODE. BASS ENGINE SETUP RETURN (OFF) BASS ENGINE Pulse para seleccionar el modo de...
  • Página 67: Acerca Del Visualizador

    Acerca de “Texto” Acerca del visualizador Texto: Cuando aparezca el texto, se iluminarán los indicadores Los CDs compatibles con texto contienen texto informativo tal siguientes en función del modo. como el nombre del disco y nombre de las pistas. Este texto informativo se denomina “texto”.
  • Página 68: Setup

    Ajuste del sistema de subwoofer SETUP SUBW SYS1 (Ajuste inicial) / SUBW SYS2 Seleccione SYS1 o SYS2 para conseguir el efecto de subwoofer deseado. Puede personalizar con flexibilidad la unidad para que se ajuste a sus SUBW SYS1: El efecto de subwoofer depende del ajuste propias preferencias de utilización.
  • Página 69: Mp3/Wma

    Se puede conectar un iPod™, un iPod™ mini o un iPod™ nano al CDE-9852 utilizando un cable de conexión FULL SPEED™ registrado Dispositivo externo por ALPINE (KCE-422i). Si el CDE-9852 está conectado mediante el cable, los controles del iPod™ no están operativos. Conexión a un amplificador externo POWER IC ON (Ajuste inicial) / POWER IC OFF Acerca de los iPods™...
  • Página 70: Búsqueda De La Canción Deseada

    Un iPod puede contener cientos de canciones. Si las organiza en listas 3 Pulse para reproducir todas las canciones del de reproducción, el CDE-9852 puede utilizarlas para facilitar la álbum seleccionado. búsqueda de canciones. Para buscar una canción en el álbum seleccionado Búsqueda por una lista de reproducción...
  • Página 71: Búsqueda Por Nombre De Canción

    La función Reproducción aleatoria del iPod aparece como M.I.X. en el búsqueda. CDE-9852. Reproducir álbumes en forma aleatoria: Gire el codificador rotatorio para seleccionar el modo de búsqueda SONG y, a continuación, pulse La reproducción aleatoria de álbumes reproduce todas las...
  • Página 72: Visualización De Texto

    • “NO SUPPORT” se muestra si la información de texto no es Es imposible recibir emisoras. compatible con el CDE-9852. • La antena no está conectada o el cable está desconectado. - Asegúrese de que la antena está correctamente conectada;...
  • Página 73: Indicación Del Modo De Ipod

    2 segundos. El CD no avanza ni retrocede. Si el disco no se expulsa, consulte a un distribuidor de Alpine. • El CD está dañado. - Extraiga el CD y tírelo. La utilización de un CD dañado en su unidad podría averiar el mecanismo.
  • Página 74: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE FM • Error de comunicación Rango de sintonía 87,7 - 107,9 MHz - Apague el contacto y ajústelo de nuevo en ON. Sensibilidad útil en modo 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohmios) - Compruebe la pantalla volviendo a conectar el reproductor monoaural iPod y el adaptador mediante el cable de iPod.
  • Página 75: Ubicación Y Conexiones

    Al o los depósitos, NUNCA deben utilizarse para instalaciones de cableado conectar el CDE-9852 a la caja de fusibles, asegúrese de que el o conexión a masa. Si utiliza tales partes podrá incapacitar el control del fusible designado para el circuito del CDE-9852 sea del amperaje vehículo y provocar un incendio, etc.
  • Página 76: Instalación

    Panel frontal correspondiente de la parte trasera del CDE-9852. desmontable Conecte el resto de los cables del CDE-9852 de acuerdo con los detalles descritos en la sección Precaución CONEXIONES. Cuando instale esta unidad en el vehículo, no extraiga el panel frontal desmontable.
  • Página 77: Conexiones

    Conexiones Al iPod Antena Azul ANTENA ELÉCTRICA A la antena eléctrica CABLE DE ACTIVACIÓN Azul/Blanco AUTOMÁTICA Al amplificador o al ecualizador Naranja ILUMINACIÓN Al cable de iluminación del grupo de instrumentos Rojo ENCENDIDO Llave de contacto Amarillo BATERÍA Negro TIERRA Batería Gris Altavoces...
  • Página 78 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine dispone de varios supresores de ruido. Solicítele más información.

Tabla de contenido