Faber PAREO PLUS Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PAREO PLUS:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Manuel d'Instructions
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Εγχειρίδιο οδηγιών
Руководство по эксплуатации
Kullanim Kilavuzu
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Faber PAREO PLUS

  • Página 1 Instruction Manual Manuel d’Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Εγχειρίδιο οδηγιών Руководство по эксплуатации Kullanim Kilavuzu...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ........................4 CHARACTERISTICS ................................7 INSTALLATION ..................................9 USE ...................................... 19 MAINTENANCE ................................... 21 SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS ............................23 CARACTERISTIQUES ................................. 26 INSTALLATION ..................................28 UTILISATION ..................................38 ENTRETIEN ..................................40 INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ........................... 42 CHARAKTERISTIKEN .................................
  • Página 61: Consejos Y Sugerencias

    CONSEJOS Y SUGERENCIAS Las instrucciones de uso se aplican a varios modelos de este aparato. Por lo tanto, usted puede encontrar descripciones de características individuales que no pertenecen a su aparato en concreto. INSTALACIÓN • El fabricante no se hace responsable de los daños provocados por una instalación o uso indebido.
  • Página 62 • Si las instrucciones de instalación del plano de cocción de gas especifican una distancia mayor de la indicada anteriormente, es necesario tenerlo en cuenta. Se tienen que respetar todas las normativas con respecto a la descarga del aire. • Utilizar sólo los tornillos y accesorios metálicos de un tipo adecuado para la campana.
  • Página 63: Mantenimiento

    • ATENCIÓN: las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso de aparatos de cocción. MANTENIMIENTO • Apague o desconecte el aparato de la red eléctrica antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento. • Limpie y/o reemplace los filtros después del período de tiempo especificado (peligro de incendio).
  • Página 64: Características

    CARACTERÍSTICAS Componentes Ref. Cant. Componentes de producto Cuerpo de la campana dotado de: mandos, luz, filtros, motor. Cuerpo de la campana intermedio Cuerpo de la campana de techo Placa de soporte campana + brida Panel superior del cuerpo de la campana Tubo Grapas para la fijación del cable de alimentación Ref.
  • Página 65: Dimensiones

    Dimensiones...
  • Página 66: Instalación

    INSTALACIÓN Esta campana está predispuesta para ser instalada en techo/repisa, sobre (650 mm min) un plano de cocción de isla en: • Versión aspirante: Evacuación externa. Secuencia operaciones de instalación • Preparación a la Instalación • Perforación techo/repisa y fijación placa de soporte •...
  • Página 67: Perforación Techo/Repisa Y Fijación Placa

    Perforación techo/repisa y fijación placa PERFORACIÓN TECHO/REPISA • Con la ayuda de un hilo de plomada marcar en el techo/repisa de soporte el centro del plano de cocción. • Apoyar al techo/repisa la placa poniendo atención en posicionarla en el sentido justo, como se indica en la figura.
  • Página 68 FIJACIÓN (CUERPO DE LA CAMPANA + CUERPO DE LA CAMPANA INTERMEDIO) • Introducir el cuerpo de la campana 1 en el cuerpo de la campana intermedio 2. • Tomar el panel superior del cuerpo de la campana 5 e introducirlo como se muestra en la figura.
  • Página 69: Fijación De La Placa

    FIJACIÓN DE LA PLACA • Levantar la placa de fijación y encastrar los ojales en los dos tornillos preparados precedentemente en el techo y girar hasta el centro del ojal de regulación. Atención: El sentido de la placa debe ser como aquél indicado en la figura.
  • Página 70 CONEXIÓN CABLES CAMPANA-PLACA Nota Antes de seguir con la instalación es necesario llevar la campana a la altura de por lo menos 650 mm desde el plano de cocción con un soporte o con la ayuda de una segunda persona. Esta precaución es fundamental en cuanto iremos a conectar los cables de la campana a la placa montada en el techo necesariamente sin tener el peso de la campana que se cargue sobre la estructura.
  • Página 71 • Pasar los cables por los ojales de los pasadores roscados (a) y atornillar los tornillos bloqueacable (b) en los mismos pasadores. • Una vez terminada la operación el resultado debe ser como se indica en la figura para los 4 cables. •...
  • Página 72: Nivelación De La Campana

    NIVELACIÓN DE LA CAMPANA • Es necesario efectuar la nivelación del cuerpo de la campana. • La nivelación de la campana se efectúa operando en los pasadores de seguridad C. • Apoyar un nivel en la campana. • Ejerciendo una presión, hacia lo alto, en las perillas de seguridad se “desbloquea”...
  • Página 73: Fijación Del Cable De Alimentación

    FIJACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN • Tomar el cable de alimentación procedente de la caja de conexión eléctrica y pinzarlo con las grapas de fijación de cable 7, primero al cable posterior derecho (A) y luego al Izquierdo (B) como se indica en la figura. •...
  • Página 74: Conexiones

    Conexiones SALIDA DE AIRE EN VERSIÓN ASPIRANTE Para la instalación en versión aspirante conectar la campana a la tubería de salida mediante un tubo extensible de ø150 mm. • Fijar el tubo con adecuadas abrazaderas ajustables al cuerpo de la campana y a la brida en la placa del techo.
  • Página 75 FIJACIÓN (cuerpo de la campana intermedio + cuerpo de la campana de techo) • Efectuar algunas pruebas para verificar que la campana funcione (Ver párrafo Uso). • Introducir por debajo el cuerpo de la campana de techo 3 en el cuerpo de la campana colgado del techo, teniendo cuidado al sentido, que debe ser el indicado en la figura.
  • Página 76: Uso

    Tablero de mandos Tecla Función Display Enciende/Apaga las luces. Campana baja Encendido/Apagado Presionada por 2 segundos eleva la campana. Presionado brevemente On/Off motor. Campana baja Apagado/Apagado Primera presión: la campana baja. Segunda presión: Stop campana Una vez terminado el movimiento el motor se enciende a la segunda velocidad.
  • Página 77: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA El aparato puede comandarse con un mando a distancia que funciona con pilas alcalinas zinkcarbón de 1,5 V del tipo standard LR03-AAA (no includo). • No dejar el mando a distancia cerca de una fuente de calor. •...
  • Página 78: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Filtro antigrasa metálico Se puede lavar en lavavajillas, y necesita ser lavado almenos cada 2 meses de uso aproximadamente o más frecuentemente, para un uso particularmente intenso. LIMPIEZA FILTRO ANTIGRASA METÁLICO • Abrir el grupo iluminación tirándolo en la muesca específica. •...
  • Página 79: Procedimiento De Intervención En Caso De Anomalías En El Movimiento

    Indicaciones suplementarias para el instalador Procedimiento de intervención en caso de anomalías en el movimiento Verificar que el fusible esté correctamente colocado y que no esté quemado. Para una eventual sustitución del fusible, abrir el grupo de iluminación, quitar el filtro antigrasa, desenroscar el portafusible que se ve a la izquierda del grupo motor y sustituirlo con uno de características iguales (Ref.
  • Página 140 991.0497.092_ver1 - 170224 D003488_00...

Tabla de contenido