Biral A 402 V2 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Biral A 402 V2 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Bombas de circulación
Ocultar thumbs Ver también para A 402 V2:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 100

Enlaces rápidos

Mehr als Pumpen
A 402 V2, A 402-1 V2, A 501 V2
A 502 V2, A 651 V2, A 651-1 V2, A 652 V2
A 801 V2, AW 402-1 V2
AD 402 V2, AD 501 V2, AD 502 V2
AD 651 V2, AD 652 V2
Biral Umwälzpumpen
Montage- und Betriebsanleitung
Seite 5
Circulateurs Biral
Instructions d'installation et d'entretien
Page 24
Pompe di circolazione Biral
Istruzioni di installazione
e funzionamento
Pagina 43
Biral Circulation Pumps
Installation and Operating Instructions
Page 62
Biral circulatiepompen
Montage- en bedrijfsinstructies
Pagina 81
Bombas de circulación Biral
Instrucciones de instalación
y funcionamiento
Página 100
Pompy obiegowe Biral
Instrukcja montażu i eksploatacji
Strona 119
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Biral A 402 V2

  • Página 1 Mehr als Pumpen A 402 V2, A 402-1 V2, A 501 V2 A 502 V2, A 651 V2, A 651-1 V2, A 652 V2 A 801 V2, AW 402-1 V2 AD 402 V2, AD 501 V2, AD 502 V2 AD 651 V2, AD 652 V2 Biral Umwälzpumpen...
  • Página 3: Declaración De Conformidad

    A 402 V2, A 402-1 V2, A 501 V2, A 502 V2 A 402 V2, A 402-1 V2, A 501 V2, A 502 V2 A 651 V2, A 651-1 V2, A 652 V2, A 801 V2...
  • Página 100 español Indice Instrucciones de seguridad Pág. 101 1.1 Generalidades 1.2 Caracterización de las advertencias 1.3 Cualificación y formación del personal 1.4 Peligros en caso de inobservancia de las instrucciones de seguridad 1.5 Trabajo con consciencia de la seguridad 1.6 Instrucciones de seguridad para el explotador/usuario 1.7 Instrucciones de seguridad para los trabajos de montaje, mantenimiento e inspección 1.8 Transformaciones y fabricación no autorizadas...
  • Página 101: Instrucciones De Seguridad

    español 1. Instrucciones de seguridad Generalidades Estas instrucciones de montaje y de funcionamiento contienen advertencias básicas que han de observarse durante el montaje, el funcionamiento y el mantenimiento. Por esta razón, el montador, el personal técnico responsable y el explotador han de leerlas antes del montaje y puesta en marcha.
  • Página 102: Trabajo Con Consciencia De La Seguridad

    español La inobservancia de las instrucciones de seguridad puede provocar, en concreto, los peligros siguientes: - fallo de funciones importantes de la instalación - fallo de los modelos prescritos para el mantenimiento y conservación - peligros para las personas por efectos eléctricos y mecánicos 1.5 Trabajo con consciencia de la seguridad Se observarán las instrucciones de seguridad contenidas en estas instrucciones de montaje y servicio, las prescripciones...
  • Página 103: Características, Finalidad

    3. Características, finalidad Las bombas de circulación Biral de las series de modelos A 402 V2, A 402-1 V2, A 501 V2, A 502 V2, A 651 V2, A 651-1 V2 A 652 V2, A 801 V2 AW 402-1 V2 AD 402-1 V2, AD 501 V2, AD 502 V2, AD 651 V2, AD 652 V2 se utilizan para el transporte de líquidos en circuitos cerrados...
  • Página 104: Montaje

    español 4. Montaje 4.1 Limpieza de la instalación de calefacción (la bomba sacada) Para evitar interrupciones en el funcionamiento o que después de un largo tiempo de parada la bomba no se ponga en marcha, recomendamos, en el caso de una calefacción nueva o modificada, vaciar la instalación después de calentarla por primera vez, limpiarla a fondo y llenarla de nuevo.
  • Página 105 español Posición de montaje Bombas gemelas AD 402-1 V2 Bomba principal Funcionamiento: 22 horas Bomba de reserva Funcionamiento: aprox. 2 hora 961199_00 Posición de montaje Bombas gemelas AD 501 V2, AD 502 V2, AD 651 V2, AD 652 V2 Bomba principal Funcionamiento: 22 horas Bomba de reserva...
  • Página 106: Válvula De Retención

    español 4.5 Válvula de retención Si se monta una válvula de retención, la bomba debe ajustarse (véase punto 6.4) para que la presión mínima de transporte de la bomba sea siempre superior a la presión de cierre de la válvula. 4.6 Unión bridada Las bridas de la bomba tienen agujeros de fijación PN6 / PN10 / PN16.
  • Página 107: Conexión Eléctrica

    Este tiene que ser más largo que el conductor polar (peligro de que se arranque). Tensión de alimentación: 1 × 230 V +6%/–10%, 50 Hz, PE A 402 V2, A 402-1 V2 A 501 V2 AW 402-1 V2 AD 402-1 V2 AD 501 V2 Tensión nominal...
  • Página 108: Bornes De Conexión

    (FI) con retardo (VSK). Los disyuntores FI tienen que estar señalizados con este símbolo ¡Para probar la aislación de la bomba Biral, debe desconectársela eléctricamente! La bomba puede probarse como se indica en el capítulo 9.
  • Página 109: Esquema De Conexiones En Ejecución Estandár

    español 5.2 Esquema de conexiones en ejecución estandár 51-54 Aviso de funcionamiento o fallo (invertible) como contacto normal-abierto: cierra en fallo/funcionamiento Carga de contacto máx. 250 V~, 1 A 51-52 Aviso de funcionamiento o fallo (invertible) como contacto normal-cerrado: abre en fallo/funcionamiento Carga de contacto máx.
  • Página 110: Puesta En Servicio/Control De Funcionamiento

    español 6. Puesta en servicio/control de funcionamiento 6.1 Informaciones generales Lavar perfectamente la instalación sin la bomba. Véase apartado 4. Llene correctamente el sistema con agua y purgue el aire. Poner en servicio la bomba sólo con la instalación llena. Conectar la tensión de alimentación 6.2 Purga de aire Se recomienda drenar el aire de la bomba antes de su puesta...
  • Página 111: Control De La Resistencia Del Aislamiento

    6.4 Control de la resistencia del aislamiento No se puede realizar un control de la resistencia de aislamiento en bombas Biral que posean electrónica integrada, ya que ésta puede dañarse. En el caso eventual de una prueba, deberá desconectarse eléctricamente la bomba.
  • Página 112: Regulación

    español 7. Regulación ¡Peligro de quemaduras! A temperaturas del fluido elevadas, la bomba se puede calentar mucho. En estos casos, sólo se deben tocar las teclas de mando. A1) Tecla de servicio para ajustar el tipo de regulación y la señalización (LED). Véase apartado 7.1 A2) Teclas de mando para ajuste (altura de transporte) con símbolos luminosos (LED) que indican la altura...
  • Página 113: Ajuste De La Altura De Transporte (A2)

    7.3 Señalización del caudal transportado actualmente (LED V) V = 25, 50, 75, 100% 7.4 Altura de impulsión, caudal de impulsión A 402 V2, A 402-1 V2, AW 402-1 V2 10,7 18,2 A 501 V2...
  • Página 114: Ajuste Por Defecto De La Bomba

    español 7.7 Ajuste por defecto de la bomba Presión proporcional Luz amarilla encendida Curva de regulación ajustada en 1 Luz amarilla encendida Limitación de potencia CON Switch 1 (apartado 5.3) Avico de fallo Switch 2 (apartado 5.2) 8. Mantenimiento, servicio Antes de comenzar con los trabajos de mantenimiento, es imprescindible poner la bomba fuera de servicio, desconectarla de la red en todos los polos y protegerla...
  • Página 115: Lista General De Averías

    español 9. Lista general de averías Antes de desmontar la tapa de la caja de bornes y de cualquier desmontaje de la bomba, es imprescindible desconectar la tensión de alimentación en todos los polos. La electrónica puede quedar bajo tensión hasta 10 minutos después de haberse desconectado la corriente.
  • Página 116: Accesorio/Variante

    español 10. Accesorio/Variante 10.1 Juego de montaje para modelo de dos módulos de la versión V2 Temperaturas de líquido entre +15 °C y +110 °C. La bomba es aislable hasta 100 °C de temperatura del medio líquido ¡Consulte el manual de instrucciones del juego para montaje en pared (08 0386.2011)! 10.2 Modelo para bombas de agua fría de la versión V2...
  • Página 117: Envolturas Aislantes Térmicas

    10.5 Envolturas aislantes térmicas para temperaturas de líquido entre 15 °C y 110 °C Clase anti-incendios B2 conforme a DIN 4102 Tipo de bomba Tipo A 402 V2 WD 4 A 402-1 V2 AW 402-1 V2 WD 5 A 501 V2, A 502 V2...
  • Página 118: Características Técnicas

    español 11. Características técnicas Tensión de alimentación: 1×230 V +6/-10%, 50 Hz Protección del motor: no se necesita protección externa Tipo de protección: IP 44 Clase de devanado: clase de aislamiento H Temperatura ambiente: max. 40 °C Presión máx. del sistema: 10/16 bar Ruido: nivel de ruido inferior a 55 dB(A)

Tabla de contenido