Página 56
Tabla de contenidos 1 Especificaciones en la página 56 6 Calibración y ajustes en la página 73 2 Información general en la página 57 7 Mantenimiento en la página 73 3 Instalación en la página 61 8 Solución de problemas en la página 79 4 Configuración en la página 71...
Tabla 3 Especificaciones de medición Especificación Datos Fuente de luz LED, medición a 510 nm; trayectoria de la luz de 1 cm Rango de medición 0.03 a 10 mg/l de cloro residual libre o total como Cl Intervalo de medición 150 segundos Exactitud ±5 % o ±0,04 mg/l de 0 a 5 mg/l (el valor más alto) como Cl...
A V I S O Indica una situación que, si no se evita, puede provocar daños en el instrumento. Información que requiere especial énfasis. 2.1.2 Etiquetas de precaución Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento. En caso contrario, podrían producirse heridas personales o daños en el instrumento.
El analizador CL17sc mide la concentración de cloro libre o cloro total en el agua, en el rango de 0.03 a 10 mg/l a intervalos de 150 segundos. En la Figura 1 se muestra una imagen y descripción...
2. Si faltan artículos o están dañados, contacte con el fabricante o el representante de ventas inmediatamente. Figura 2 Componentes del producto 1 Analizador CL17sc 3 Kit de tubos (set de tubos con tapa y barra agitadora) 2 Kit de instalación...
Sección 3 Instalación P R E C A U C I Ó N Peligros diversos. Solo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del documento. 3.1 Instrucciones de instalación • El analizador se entrega con un kit de instalación con cilindro de rotura de carga o con un kit de instalación con regulador de presión para controlar la presión del agua del analizador.
3.3 Paso 2: Montaje y conexión de los tubos del analizador P R E C A U C I Ó N En el instrumento solo se pueden utilizar los tubos especificados por Hach Company. El uso de otros tubos podría provocar la absorción del cloro presente en la muestra de agua y tener un efecto negativo sobre las lecturas de cloro (reducir las lecturas de cloro).
Página 63
b. Conecte el racor en T entre el filtro en Y y el analizador. Consulte la Figura 3 o la Figura 13. Conecte el tubo de drenaje de muestra (elemento 3) a un drenaje abierto. Consulte Instrucciones sobre la línea de drenaje en la página 66.
Página 64
Figura 3 Instalación con pértiga 1 Racor de entrada de muestra 7 Controlador SC 2 Abertura de aire externa 8 Tubo de derivación de muestra 3 Tubo de drenaje de muestra 9 Analizador 4 Conjunto de muestra manual 10 Pértiga 5 Conjunto del filtro en Y 11 Tubo de drenaje de la pértiga 6 Válvula de corte en la entrada del filtro en Y...
Página 65
Figura 4 Instalación con regulador de presión 1 Racor de entrada de muestra 6 Válvula de corte en la derivación del filtro en 2 Abertura de aire externa 7 Controlador SC 3 Tubo de drenaje de muestra 8 Tubo de derivación de muestra 4 Conjunto de muestra manual 9 Analizador 5 Conjunto del filtro en Y...
3.3.1 Directrices sobre la línea de muestra Seleccione un punto de muestreo adecuado que sea representativo para conseguir un rendimiento óptimo del instrumento. La muestra debe ser representativa de todo el sistema. Para evitar las lecturas erróneas: • Haga la toma de muestra en puntos suficientemente alejados de los puntos en los que se añaden productos químicos a la corriente del proceso.
3.4 Paso 3: Instalación de la barra agitadora y el set de tubos con tapa Lleve a cabo los pasos que se ilustran a continuación. 3.5 Paso 4: Instalación de las botellas de reactivo P R E C A U C I Ó N Peligro por exposición química.
3.6 Paso 5: Activación del caudal de muestra 1. Gire lentamente las válvulas de corte un cuarto de vuelta hacia la posición de apertura. 2. Asegúrese de que no haya fugas en las conexiones de bombeo. Si detecta una fuga, inserte más el tubo en el racor o apriete la conexión con una llave.
Compruebe que el controlador SC tiene instalada la última versión de software. Utilice una tarjeta SD para instalar el software más reciente en el controlador SC. 1. Vaya a la página de producto del controlador SC correspondiente en http://hach.com. 2. Haga clic en la pestaña "Descargas".
4. Haga clic en el vínculo del software del controlador SC. 5. Guarde los archivos en una tarjeta SD. 6. Instale los archivos en el controlador SC. Consulte las instrucciones de instalación del software incluidas con los archivos de software. Sección 4 Configuración 4.1 Paso 10: Configuración del analizador Defina el nombre del analizador, la media de la señal, el tipo de cloro medido, la eliminación de...
Opción Descripción AJUSTES Seleccione SI para cambiar la configuración de nuevo a los valores PREDETERMINAD predeterminados de fábrica. SERVICIO Solo para uso de Service 4.2 Configuración del sistema Consulte la documentación del controlador para obtener información sobre la configuración del sistema, los ajustes generales del controlador y la configuración para las salidas y las comunicaciones.
El controlador permite el acceso a un registro de datos, un registro de eventos y un registro de servicio para cada instrumento conectado. Las mediciones del CL17sc se guardan automáticamente en el registro de datos a intervalos de 150 segundos. El registro de eventos muestra los eventos que se han producido.
7.1 Cronograma de mantenimiento En la Tabla 6 se muestra el cronograma recomendado para las tareas de mantenimiento. Los requisitos de las instalaciones y las condiciones de funcionamiento pueden aumentar la frecuencia de algunas tareas. Tabla 6 Cronograma de mantenimiento Tarea 1 mes 6 meses Según sea necesario Limpieza de la celda...
6. Cuando se muestre el mensaje "TAREA COMPLETA" en la pantalla, pulse Enter. El analizador iniciará un ciclo de medición en aproximadamente 30 segundos. 7.3 Cambio de las botellas de reactivo P R E C A U C I Ó N Peligro por exposición química.
Página 76
c. Coloque los tubos de solución tampón en la nueva botella de tampón del lado derecho del analizador. Cierre la tapa. 7. Cambie la botella de solución indicadora como se indica a continuación: a. Quite la tapa y el sello de la botella de solución indicadora y de la botella de DPD marrón. b.
7.5 Preparación para el almacenamiento P R E C A U C I Ó N Peligro por exposición química. Respete los procedimientos de seguridad del laboratorio y utilice el equipo de protección personal adecuado para las sustancias químicas que vaya a manipular. Consulte los protocolos de seguridad en las hojas de datos de seguridad actuales (MSDS/SDS).
c. Instale la tapa de la celda. 7. Para poner en marcha el analizador después del almacenamiento, lleve a cabo los siguientes pasos: a. Instale la abrazadera de la bomba. Consulte la Figura b. Instale las botellas de reactivo. Consulte el Paso 4: Instalación de las botellas de reactivo en la página 67.
2. Extraiga el agua desionizada de las líneas de reactivo de la siguiente manera: a. Saque los tubos de la botella de solución indicadora y los de la botella de tampón de los vasos. b. Retire los dos vasos del analizador. c.
Página 80
La luz de estado del analizador cambia a rojo cuando se produce un error. Cuando se produce un error, las mediciones se detienen, la pantalla de medición parpadea y todas las salidas se mantienen del modo especificado en el menú del controlador. Tabla 7 Mensajes de error Error Descripción...
Tabla 8 Mensajes de advertencia (continúa) Advertencia Descripción Solución CAUDAL El caudal de muestra medido es Configure el caudal de la muestra. Consulte MUESTR BAJO inferior al caudal de muestra Paso 8: Ajuste del caudal en la página 70. mínimo. Consulte Si es necesario, limpie el tamiz del filtro en Y Especificaciones para eliminar una posible obstrucción.
Sección 9 Piezas de repuesto y accesorios A D V E R T E N C I A Peligro de lesión personal. El uso de piezas no aprobadas puede causar lesiones personales, daños al instrumento o un mal funcionamiento del equipo. Las piezas de repuesto que aparecen en esta sección están aprobadas por el fabricante.