Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

BPM WRIST 3500
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D'UTILISATEUR
GEBRAUCHSANWEISUNG / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE
MANUAL DE USUARIO / MANUALE D'USO / MANUAL DO UTILIZADOR
8 ä,9 $ 7( / 6 . È 3 ÍRUýKA /
+ $ 6 =1 È/ $ 7, Ò70 8 7$ 7Ï
,1 6 75 8 . &- $ 2 %6 àUGI
0 $ 1 8 $ / ' ( ,1 6 7$ / $ 5 ( 6 , 8 7,/ ,=$ 5 (
8 äË 9 $ 7( / ¶ 6 . é 0 $ 1 8 È/
V1.0 - 07/10
0197

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Topcom BPM WRIST 3500

  • Página 1 BPM WRIST 3500 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE MANUAL DE USUARIO / MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR 8 ä,9 $ 7( / 6 . È 3 ÍRUýKA / + $ 6 =1 È/ $ 7, Ò70 8 7$ 7Ï...
  • Página 40 Información sobre este manual del usuario El presente manual del usuario contiene información sobre el BPM Wrist 3500 (en adelante, «el equipo») e incluye instrucciones importantes sobre el uso inicial, la seguridad, el uso adecuado y el mantenimiento de este equipo. Mantenga siempre este manual del usuario cerca del equipo. Todas las personas encargadas de manejar, reparar o limpiar el equipo deben leer y/o consultar el manual del usuario.
  • Página 41 TOPCOM BPM Wrist 3500 PRECAUCIÓN • Para evitar situaciones peligrosas, no permita a los niños manipular el dispositivo. • Para los usuarios diagnosticados con arritmia común (latidos auriculares o ventriculares prematuros o fibrilación auricular), diabetes, mala circulación sanguínea, trastornos renales o para los usuarios que hayan sufrido un accidente cerebrovascular o estén inconscientes, el uso del dispositivo puede no ser adecuado.
  • Página 42: Qué Es La Tensión Arterial

    TOPCOM BPM Wrist 3500 • Si la unidad se guarda en un lugar frío, deje que se aclimate a la temperatura ambiente antes de usarla. • No tome una medida a temperaturas bajas (menos de 50 °F / 10 °C) o altas (más de 104 °F / 40 °C), podría obtener lecturas erróneas.
  • Página 43: Norma De Tensión Arterial

    TOPCOM BPM Wrist 3500 Norma de tensión arterial Este dispositivo está equipado con un indicador de tensión arterial de la OMS (Organización Mundial de la Salud) que clasifica las medidas de la tensión arterial en seis categorías (hipertensión óptima a grave) según la clasificación de la OMS de los niveles de tensión arterial, tal como se muestra en el...
  • Página 44: Instalación De Las Pilas

    TOPCOM BPM Wrist 3500 Instalación de las pilas PRECAUCIÓN El uso de pilas sin seguir las instrucciones puede resultar peligroso. • Utilice siempre pilas (normales o recargables) del mismo tipo. • Asegúrese de colocar las pilas respetando la polaridad correcta. Las pilas y el equipo pueden resultar dañados si se colocan sin respetar la polaridad correcta.
  • Página 45: Colocación Del Manguito

    TOPCOM BPM Wrist 3500 Colocación del manguito • Quítese las pulseras, joyas, etc. Para conseguir las mediciones correctas, remánguese y colóquese el manguito directamente sobre la piel. Póngase el dispositivo en la muñeca izquierda con la palma hacia arriba. •...
  • Página 46: Procedimiento

    («EE») en la pantalla. 10.3 Memoria El BPM Wrist 3500 tiene 3 zonas de memoria. Cada una puede almacenar hasta 40 mediciones, incluidas la fecha y la hora. El resultado se almacenará automáticamente en la zona de memoria seleccionada después de la medición.
  • Página 47: Ajuste De La Hora

    TOPCOM BPM Wrist 3500 10.4 Ajuste de la hora Para ajustar la fecha y la hora: • Pulse los botones de inicio / parada y MEMORY simultáneamente. El mes parpadeará en la pantalla. • Pulse el botón MEMORY sucesivamente para cambiar el mes.
  • Página 48: Eliminación Del Dispositivo

    La unidad defectuosa deberá devolverse al centro de servicio de Topcom junto con un comprobante de compra válido. Si la unidad tiene una avería durante el período de garantía, Topcom o su centro de servicio oficial repararán sin cargo alguno cualquier avería causada por defectos de material o fabricación.
  • Página 109 TOPCOM BPM Wrist 3500 BPM Wrist 3500 ( " ")
  • Página 110 TOPCOM BPM Wrist 3500 • • • • •...
  • Página 111 TOPCOM BPM Wrist 3500 • • 10 °C/50 °F) 40 °C/104 °F) • 30 ~ 45 • 5 ~ 10 • 3 ~ 5 • • • • • • • • • • • . . . • •...
  • Página 112 TOPCOM BPM Wrist 3500 ( . . .), ..mm Hg mm Hg 160 ~ 179 100 ~109 140 ~ 159 90 ~ 99 130 ~ 139 85 ~ 89 120 ~ 129 80 ~ 84 <...
  • Página 113 TOPCOM BPM Wrist 3500 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 114 TOPCOM BPM Wrist 3500 . . . • • • Velcro •...
  • Página 115 TOPCOM BPM Wrist 3500 • • • 10.1 • • • • • • • • • • •...
  • Página 116 TOPCOM BPM Wrist 3500 10.2 • • (U1-3), • • • 220 mm Hg • • ‘EE’. 10.3 BPM Wrist 3500 • • • • •...
  • Página 117 TOPCOM BPM Wrist 3500 • • • • 10.4 • • • • •...
  • Página 118 TOPCOM BPM Wrist 3500 BPM Wrist 3500 μ : 0 ~ 300 mm Hg : 30 ~ 180 : ±3 mm Hg : ±5% ”AAA”(3 V) +40 °C < 85% +55 °C < 95% 91( ) x 72( ) x 29( ) mm 70 x 300 mm •...
  • Página 119 TOPCOM BPM Wrist 3500 Topcom 13.1 Topcom 13.2 Topcom Topcom Topcom Topcom 13.3 Topcom.

Tabla de contenido