Silvercrest SFS 52 B2 Instrucciones De Uso

Silvercrest SFS 52 B2 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para SFS 52 B2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 128

Enlaces rápidos

FUNKTÜRKLINGEL / WIRELESS DOORBELL /
SONNETTE SANS FIL SFS 52 B2
FUNKTÜRKLINGEL
Bedienungsanleitung
SONNETTE SANS FIL
Mode d'emploi
BEZDRÁTOVÝ ZVONEK
Návod k obsluze
CAMPAINHA SEM FIOS
Manual de instruções
IAN 284203
WIRELESS DOORBELL
Operating instructions
DRAADLOZE DEURBEL
Gebruiksaanwijzing
TIMBRE INALÁMBRICO
Instrucciones de uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SFS 52 B2

  • Página 1 FUNKTÜRKLINGEL / WIRELESS DOORBELL / SONNETTE SANS FIL SFS 52 B2 FUNKTÜRKLINGEL WIRELESS DOORBELL Bedienungsanleitung Operating instructions SONNETTE SANS FIL DRAADLOZE DEURBEL Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing BEZDRÁTOVÝ ZVONEK TIMBRE INALÁMBRICO Návod k obsluze Instrucciones de uso CAMPAINHA SEM FIOS Manual de instruções...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und ma- chen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Página 79 │ FR │ BE ■ 76    SFS 52 B2...
  • Página 127 │ ■ 124    SFS 52 B2...
  • Página 128 Limpieza ......142 Almacenamiento ....142 │    125 ■ SFS 52 B2...
  • Página 129 Importador ....... 149 │ ■ 126    SFS 52 B2...
  • Página 130: Introducción

    El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. │    127 ■ SFS 52 B2...
  • Página 131: Indicaciones De Advertencia Utilizadas

    Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta adver- tencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN ► La indicación advierte de información adicional que facilita el manejo del aparato. │ ■ 128    SFS 52 B2...
  • Página 132: Seguridad

    Si se cambia la pila incorrectamente, existe peligro de explosión. Sustituya exclusivamente las pilas por otras iguales o equivalentes. ■ No coloque ningún objeto con llamas abiertas, como una vela, sobre el aparato. │    129 ■ SFS 52 B2...
  • Página 133 Además, se anulará la garantía. ■ Si advierte un olor a quemado o la formación de humo, desconecte inmediatamente el aparato del enchufe. Encargue la revisión del aparato a un técnico cualificado antes de volver a utilizarlo. │ ■ 130    SFS 52 B2...
  • Página 134 Lave la zona afectada con agua abundante. Si las sustancias químicas alcanzan los ojos, enjuáguelos bien con agua, no los frote y busque inmediatamente asistencia médica. │    131 ■ SFS 52 B2...
  • Página 135 PELIGRO ¡Los materiales de embalaje no son un juguete! Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Existe peligro de asfixia. │ ■ 132    SFS 52 B2...
  • Página 136: Descripción De Las Piezas

    Cubierta del rótulo Botón del timbre Compartimento para pilas Tapa del compartimento para pilas Placa de montaje Accesorios (fig. C) Cinta con doble cara adhesiva Rótulo Tacos Tornillos Pila de 3 V del tipo CR2032 │    133 ■ SFS 52 B2...
  • Página 137: Puesta En Funcionamiento

    ♦ Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica). │ ■ 134    SFS 52 B2...
  • Página 138: Desecho Del Embalaje

    (consulte la fig. 1). ♦ Inserte una pila del tipo CR2032 en el compar- timento para pilas . El polo positivo debe que- dar orientado hacia arriba (consulte la fig. 2). │    135 ■ SFS 52 B2...
  • Página 139 Fig. 1 Fig. 2 INDICACIÓN ► Si disminuye la potencia del aparato o fallase por completo, es indicio de que la pila se ha agotado. Sustituya la pila gastada por otra del mismo tipo. │ ■ 136    SFS 52 B2...
  • Página 140: Manejo Y Funcionamiento

    Ajuste del volumen de la señal Para seleccionar el volumen deseado para el timbre, pulse el botón de regulación del volumen las veces que sea necesario para ajustar el volumen deseado. Alto Medio Bajo │    137 ■ SFS 52 B2...
  • Página 141: Selección De La Melodía Del Timbre

    No obstante, para ello, se requiere que el emisor y el receptor de un sistema funcionen con la misma frecuencia. Para ello, deberá sincronizar los aparatos del modo siguiente: │ ■ 138    SFS 52 B2...
  • Página 142: Fijación Del Emisor

    (broca de 5 mm). ♦ Coloque los tacos en los taladros y atornille la pla- ca de montaje con los tornillos a la pared. │    139 ■ SFS 52 B2...
  • Página 143: Mantenimiento

    En caso de errores de funcionamiento o de daños visibles, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. Si no pretende utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, retire la pila. │ ■ 140    SFS 52 B2...
  • Página 144: Búsqueda De Errores

    INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con los pasos indicados, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica). │    141 ■ SFS 52 B2...
  • Página 145: Limpieza

    Limpie el aparato exclusivamente con un paño ligeramente húmedo y con un producto de limpieza suave. Almacenamiento ♦ Guarde los aparatos en un lugar seco y sin pol- vo que no esté expuesto a la radiación directa del sol. │ ■ 142    SFS 52 B2...
  • Página 146: Desecho

    Con esta obligación se consigue que las pilas o baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente. │    143 ■ SFS 52 B2...
  • Página 147: Anexo

    Frecuencia de emisión 433 MHz Potencia de transmisión max .−18 dBm 100 m (en campo Radio de alcance abierto) Número de melodías Tipo de protección del IPX4 emisor │ ■ 144    SFS 52 B2...
  • Página 148: Indicaciones Acerca De La Declaración De Conformidad

    Condiciones de la garantía El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja origi- nal, ya que lo necesitará como justificante de compra. │    145 ■ SFS 52 B2...
  • Página 149: Duración De La Garantía Y Reclamaciones Legales Por Vicios

    Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. │ ■ 146    SFS 52 B2...
  • Página 150: Alcance De La Garantía

    En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuer- za y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │    147 ■ SFS 52 B2...
  • Página 151: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    (com- probante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya produ- cido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. │ ■ 148    SFS 52 B2...
  • Página 152: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase prime- ro en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │    149 ■ SFS 52 B2...
  • Página 153 │ ■ 150    SFS 52 B2...

Tabla de contenido