Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

Manuale d'istruzioni
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Manual de Instrucciones
Handleiding
EZ1 MONSTER
EZ1 Floor Monster
FLOOR STEAMER
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Euroflex MONSTER EZ1

  • Página 1 Manuale d’istruzioni Instruction Manual Bedienungsanleitung Notice d’utilisation Manual de Instrucciones Handleiding EZ1 MONSTER EZ1 Floor Monster FLOOR STEAMER...
  • Página 51 ÍNDICE PÁGINA Importantes instrucciones de seguridad ..........52 Descripción del aparato ..............53 Instrucciones para el ensamblaje ............55 Utilizatión del vaporizador para pavimentos ........57 Maintenimiento del pa o de microfibra ..........57 ñ Llenado de la caldera con agua ............58 Puesta en funcionamiento del artefacto ..........
  • Página 52: Importantes Instrucciones De Seguridad

    EZ1 Floor. Enviar el • No desconectar tirando del cable. Para artefacto a EUROFLEX, (véase garantía), para desconectar, hay que coger el enchufe, su revisión y reparación. Un incorrecto ensam- y no el cable.
  • Página 53 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Con el objetivo de evitar un exceso de carga del circuito, no utilizar ningún otro artefacto en el mismo enchufe, (circuito). 2. No dejar el vaporizador sin vigilancia mientras está conectado. 3. Utilizar solamente alargadores con considerable capacidad y alta del grifo nominal. ATENCIÓN: Este artefacto está...
  • Página 54: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Componentes 1. Enrollador cable 2. Mango 3. Tubo de metal 4. Medidor 5. Tapón caldera 6. Indicador luminoso de vapor listo (verde) 7. Indicador luminoso tensión (anaranjado) 8. Cable de alimentación eléctrica 9. Boquillas vapor 10. Interruptor regulación vapor 11.
  • Página 55: Instrucciones Para El Ensamblaje

    INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE ES IMPORTANTE RESPETAR LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES MUY ATENTAMENTE Ensamblaje Mango Extraer el mango de ensamblaje de su confección, (A). Posicionar en una superficie derecha, como se muestra a continuación. Extender el mango, como se muestra en la figura (B). Max extensión...
  • Página 56 INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE 90° Extraer el tornillo de cierre automático Montar el mango de ensamblaje como se mue- de la parte inferior del tubo de agarre. stra en la figura (D). Introducir el mango de ensamblaje en el vaporizador para pavimentos prestando ESPECIAL ATENCIÓN de manera de ALINEAR la posición de bloqueo / desbloqueo, como se...
  • Página 57: Utilizatión Del Vaporizador Para Pavimentos

    UTILIZACIÓN DEL VAPORIZADOR PARA PAVIMENTOS Fase uno: Poner o bien el paño de limpieza con superficie dura, o bien el patín para alfombra con su paño especial en el vaporizador para pavimentos. ADVERTENCIA Con el objetivo de prevenir provocar daños en el suelo, colocar SIEMPRE o bien el PAÑO PARA PAVIMENTO CON SUPERFICIE DURA, o bien el ACCESORIO CON PAÑO PARA PATÍN ALFOMBRA, cuando se utiliza el vaporizador para pavimentos.
  • Página 58: Llenado De La Caldera Con Agua

    LLENADO DE LA CALDERA CON AGUA ADVERTENCIA: leer atentamente todas las instrucciones antes de destornillar el tapón de seguridad. ADVERTENCIA: desconectar siempre el artefacto antes de llenar la caldera. IMPORTANTE: NO agregar detergentes, perfumes, aceites u otras sustancias químicas. Utilice el agua de grifo o dilúyala con agua destilada si el agua de grifo es demasiado dura.
  • Página 59 Fase 3: Una vez que se ha llenado la caldera y el indicado verde de vapor listo se ha encendido, Monster está listo para iniciar la limpieza. La temperatura del vapor a la salida de la boquilla se encuentra entre los 104°C / 219°F y los 115°C / 230°F.
  • Página 60 Fase 7: Para hacer salir el vapor desde la parte frontal, hay que empujar el disparador que está posicionado en el mango. IMPORTANTE Es posible utilizar las salidas frontales de vapor como “ráfagas” de vapor y nunca se deberían enganchar en una base de sostén. Las ráfagas frontales desprenderán fácilmente los residuos difíciles y ayudarán también en el tratamiento para llegar hasta zonas difíciles.
  • Página 61: Recarga De La Caldera Con Agua

    RECARGA DE LA CALDERA CON AGUA ADVERTENCIA: Dejar que el artefacto se enfríe durante 5 minutos antes de abrirlo. En el caso que la caldera aún estuviere caliente, el agua podría salpicar durante la operación de llenado y causar quemaduras. Prestar atención cuando se llena con agua y se extrae el tapón de seguridad, ya que puede estar caliente y el vapor puede salpicar causando quemaduras.
  • Página 62: Detección De Problemas

    DETECCIÓN DE PROBLEMAS P: El vapor no sale de la parte frontal de la unidad. R: El problema probablemente es el montaje incorrecto del mango. Ponerse en contacto con el Servicio Clientes, llamando al 888 – 896 – 8786, a fin de recibir prontamente instrucciones específicas para corregir este problema.
  • Página 75 Smaltimento delle apparecchiature obsolete 1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura sbarrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla Direttiva Europea 2002/96/EC. 2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità...
  • Página 76 EUROFLEX srl via dei Colli, 153 31058 Susegana (TV) Italy Tel. ++39.0438.661711 ++39.0438.661712 http: www.euroflex.tv E-mail: euroflex@euroflex.tv...

Tabla de contenido