Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Moufles pour corde
Polipastos con cuerda
DL : MOUFLES LYONNAISES / "LYON" BLOCKS /
POLIPASTOS "LYON"
Ref : D080L - D082L - D083L - D085L - D086L - D088L - D089L - D091L - D092L
M 6077 M
rev 4 – 03/02/2014
Rope blocks
Gamme DL / DL Range / Gama DL
DECLARATION DE CONFORMITE CE*
FR
* NOTICE D'UTILISATION A L'INTERIEUR
EC DECLARATION OF CONFORMITY*
GB
* INSTRUCTIONS FOR USE INSIDE
DECLARACION CE DE CONFORMIDAD*
ES
* INSTRUCCIONES DE USO EN INTERIOR
TRACTEL SOLUTIONS S.A.S
77-79 rue Jules Guesde – F-69564 Saint-Genis-Laval
Tel: +33 (0)4 78 50 18 18 – Fax: +33 (0)4 72 66 25 41
www.tractel.com – info@tractelsolutions.com
SIRET 350 732 939 000 37 – RCS Lyon B350 732 939
p. 1 / 20
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tractel DL Serie

  • Página 14: Español

    Español Para asegurar la mejora continua de sus productos, TRACTEL SOLUTIONS SAS se reserva el derecho de realizar cualquier modificación que se estime oportuna a los materiales descritos en este manual. Este manual contiene todos las prescripciones necesarias para un uso óptimo y seguro de los polipastos para cuerda CHARLET.
  • Página 15: Descripción Y Aplicaciones Del Aparato

    DESCRIPCIÓN Y APLICACIONES DEL APARATO Los polipastos "Lyon" permiten la elevación o la tracción de cargas sin límite de altura o de distancia (el límite depende sólo de la longitud de la cuerda). Los polipastos "Lyon" constan de 2 partes: Suspensor ·...
  • Página 16: Modo Operativo

    MODO OPERATIVO Los polipastos "Lyon" se entregan sin cuerda. Los polipastos no se abren: la cuerda se instala colocando uno de sus extremos en la horquilla y luego haciéndolo deslizar. Complete el montaje fijando de forma fiable y segura (con un grillete, por ejemplo) el extremo de la cuerda en el estrobo de la polea superior.
  • Página 17: Advertencias De Seguridad

    · Comprobar que el punto de anclaje soporte bien la carga en el suspensor superior del polipasto. · Cualquier pieza que presente un defecto debe ser reemplazada por una pieza original de Tractel Solutions. · Cualquier material deformado debe ser inmediatamente retirado del servicio.
  • Página 18: Notes

    NOTES ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................M 6077 M rev 4 – 03/02/2014 p. 18 / 20...
  • Página 19 Nom de l’utilisateur Date de mise en service Name of user Date of first use Nome dell’utilizzatore Data di messa in servizio Nombre del usuario Fecha de puesta en servicio Name des Benutzers Datum der Inbetriebnahme Naam van de gebruiker Datum Ingebruikneming Nome do utilizador Data da primeira utilização...

Este manual también es adecuado para:

D080lD082lD083lD085lD086lD088l ... Mostrar todo

Tabla de contenido