E-Tech ED Serie Instrucciones De Uso

Bombas sumergibles
Ocultar thumbs Ver también para ED Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

POMPE SOMMERGIBILI
SUBMERSIBLE PUMPS
TAUCHMOTORPUMPEN
POMPES SUBMERSIBLES
BOMBAS SUMERGIBLES
DRÄNKBAR DRÄNERINGSPUMP
RIOOLWATER-DRAINAGE DOMPELPOMPEN
Υποβρύχιες αντλίες
èÓ„ÛÊÌ˚ ̇ÒÓÒ˚
潜水污水泵
ED, EDV
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION Page
INSTRUCCIONES DE USO
DRIFT/INSTALLATIONSANVISNINGAR Sidan
BEDIENINGSVOORSCHRIFT
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
安装使用手册
Pagina
2
Italiano
Page
6
English
Seite
10
Deutsch
14 Français
Página 18
Español
22 Svenska
Pagina 26 Nederlands
Σελίδα 30 Ελληνικά
ëÚ.
34 êÛÒÒÍËÈ
页码
中文
38
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para E-Tech ED Serie

  • Página 1 POMPE SOMMERGIBILI SUBMERSIBLE PUMPS TAUCHMOTORPUMPEN POMPES SUBMERSIBLES BOMBAS SUMERGIBLES DRÄNKBAR DRÄNERINGSPUMP RIOOLWATER-DRAINAGE DOMPELPOMPEN Υποβρύχιες αντλίες èÓ„ÛÊÌ˚ ̇ÒÓÒ˚ 潜水污水泵 ED, EDV ISTRUZIONI ORIGINALI PER L’USO Pagina Italiano OPERATING INSTRUCTIONS Page English BETRIEBSANLEITUNG Seite Deutsch INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION Page 14 Français INSTRUCCIONES DE USO Página 18 Español DRIFT/INSTALLATIONSANVISNINGAR Sidan...
  • Página 18: Bomba Sumergible

    Bomba sumergible - Máxima temperatura del líquido: 35 °C. - Máxima densidad del líquido: 1100 kg/m - Dimensión mínima de foso de la instalación: ED, EDV 0,55x0,55m; profundidad 0,5 m. - Mínima profundidad de inmersión ver capitulo 3.1. - 3.3. - Máxima profundidad de inmersión 5 m (con cable INSTRUCCIONES DE USO de longitud adecuada).
  • Página 19: Instalación Transportable

    3.2 Instalación transportable Instalar un dispositivo para la total desconexión de la red (interruptor para desconectar la bomba de la alimentación eléctrica) con una distancia de apertura de los contactos de al menos 3 mm. En el caso de prolongamientos asegurarse que el cable eléctrico sea de la adecuada sección para evitar caídas de tensión y que la conexión per- manezca en ambiente seco.
  • Página 20 El motor monofásico se para en el caso de fun- Para el rellenado con nuevo aceite tener cionamiento prolongado con agua a temperatura presente que la cámara no debe quedar superior a 35 °C. Cuando la temperatura del mo- completamente llena ya que debe quedar una tor desciende el termoprotector permite el arran- adecuada cantidad de aire para compensar las que del motor.
  • Página 21: Posibles Averías

    9. Posibles averías ATENCION: desconectar la tensión de alimentación antes de efectuar cualquier intervención. No hacer girar la bomba con motor en seco, tampoco por un corto periodo. Respetar estrictamente nuestras instrucciones de utilización, si es necesario contactar un centro de asistencia autorizado. AVERIAS CAUSAS PROBABLES POSIBLES SOLUCIONES...
  • Página 43: Schema Elettrico

    14.4. Schema elettrico Electrical diagram Schaltbild Schéma électrique Esquema eléctrico Elschema Schakelschema Çëåêôñéêü ó÷åäéÜãñáììá Çëåêôñéêü ó÷åäéÜãñáììá Ýëåêòðîñõåìà verde/giallo marrone green/yellow brown grün/gelb braun vert/jaune marron verde/gualdo marrón grön/gul rödbrun groen/geel bruin ÐñÜóéíï/êßôñéíï KáöÝ æåë./æåëò êîðè÷ marrone brown blue braun grigio blau marron grey...
  • Página 44 Per facilitare l’identificazione della pompa sommersa, togliere l’etichetta con il codice a barre dalla scatola d’imballo e applicarla qui sotto. To facilitate identification of the submerged pump, remove the bar-code label from the packaging and attach here. Um die Identifizierung der eingetauchten Pumpe zu erleichtern, Strichkode-Etikett von der Verpackung lösen und hier befestigen.
  • Página 45 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING I prodotti su elencati sono conformi alle seguenti Direttive: De bovenstaand vermelde producten voldoen aan de Macchine 2006/42/EC. vereisten van de volgende richtlijnen: Bassa tensione 2006/95/EC. Machines 2006/42/EC. Compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC. Laagspanning 2006/95/EC. Sono inoltre applicate le seguenti norme armonizzate: EN Elektromagnetische Compatibiliteitsrichtlijn 2004/108/EC.
  • Página 46 ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺍﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ‬ :‫ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﺃﻋﻼﻩ ﻣﻊ ﺍﻟﻠﻮﺍﺋﺢ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ .2006/42/EC ‫ﻣﺎﻛﻴﻨﺎﺕ‬ .2006/95/EC ‫ﺟﻬﺪ ﻣﻨﺨﻔﺾ‬ .2004/108/EC ‫ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬ .EN 60335-2-41 ،EN 809 :‫ﻳﺘﻢ ﺃﻳﻀ ً ﺎ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ Vertical S.r.l. Riccardo Fornasa Director of Engineering - R&D...

Este manual también es adecuado para:

Edv serie

Tabla de contenido