Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d'Utilisation et d'Entretien
English / Español / Français
Table of Contents...2 / Índice...18 / Table des matières...36
Models/Modelos/Modèles:
Kenmore
Top-Loading High Efficiency Washer
Lavadora de carga superior de
alto rendimiento
Laveuse haute efficacité à chargement
par le dessus
* = color number, número de color, le numéro de la couleur
P/N W10817672A
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
110.22352510
®
Designed to use only HE High Efficiency
detergents.
Diseñada para utilizar solamente
detergentes de alto rendimiento (HE).
Conçue pour l'utilisation de détergents
haute efficacité seulement (HE).
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sears Kenmore 110.22352510

  • Página 18: Seguridad De La Lavadora

    ÍNDICE SEGURIDAD DE LA LAVADORA .........18 MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA ......27 ¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? ..20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........30 PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS .....21 CONTRATOS DE PROTECCIÓN ......... GUÍA DE CICLOS ............22 GARANTÍA ..............USO DE SU LAVADORA ..........24 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO ....
  • Página 20: Qué Hay De Nuevo Debajo De La Tapa

    ¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? Bloqueo de la tapa Enjuague por rociado Selección del detergente adecuado Opciones de nivel de agua Detección Sonidos comunes que puede esperar IMPORTANTE: el ciclo.
  • Página 21: Panel De Control Y Características

    PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS SOIL LEVEL (nivel de suciedad) RINSE OPTIONS ONE RINSE (un enjuague) TWO RINSES (dos enjuagues) WASH TEMP (temperatura de lavado) ONE RINSE WITH FABRIC SOFTENER (un enjuague con suavizante) que entra. TWO RINSES WITH FABRIC SOFTENER telas puedan resistir.
  • Página 22: Guía De Ciclos

    SENSING (detección) RINSE (enjuague) SPIN (centrifugado) COMPLETE (finalizado) WASH (lavado) LID LOCKED (tapa bloqueada) se hace una pausa en el ciclo. Cuando la durante esta etapa del ciclo de lavado. Los sonidos del de lavado. reanudar el ciclo. GUÍA DE CICLOS negrita.
  • Página 23 GUÍA DE CICLOS negrita. Artículos a lavar: Ciclo: Temperatura de Velocidad de Cycle Details: Lavado:* centrifugado:: Warm (Tibia) Cold Casual Warm (Tibia) planchado Cold Artículos de seda Delicates Use este ciclo para lavar prendas con suciedad Cool Lights (Fresca Colores claros) para prendas antes de lavarlos.
  • Página 24: Uso De Su Lavadora

    USO DE SU LAVADORA Separe y prepare su ropa Agregue los productos de lavandería poca suciedad. • Separe los artículos delicados de las telas resistentes. IMPORTANTE: Consejos útiles: NOTA:...
  • Página 25 Cargue las prendas en la lavadora Agregue suavizante de telas al depósito Llenado MAX FILL apretada. No envuelva los artículos IMPORTANTE: IMPORTANTE: Cómo agregar manualmente el suavizante para telas líquido a la carga de ropa Agregue blanqueador líquido con cloro al depósito la lavadora.
  • Página 26: Seleccione Soil Level

    Temperatura de lavado Telas sugeridas Seleccione un ciclo Hot (Caliente) pastel Warm (Tibia) Colores vivos Suciedad entre lavadora anterior. Cool Lights (Fresca - Colores claros) o se opacan Cool Darks Seleccione SOIL LEVEL (Fresca - Colores oscuros) Colores oscuros que (Nivel de suciedad) Cold (Fría) Colores oscuros que...
  • Página 27: Mantenimiento De La Lavadora

    MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA Presione START/PAUSE/Unlock Lid MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA (Inicio/Pausa/Desbloqueo de la tapa) para comenzar el ciclo de lavado NOTA: CUIDADO DE LA LAVADORA Recomendaciones para ayudar a mantener la lavadora limpia y funcionando con el máximo rendimiento Cómo desbloquear la tapa para agregar prendas puede causar un olor no deseado.
  • Página 28: Cuidado Durante La Falta De Usoy Las Vacaciones

    CUIDADO DURANTE LA FALTA DE USO CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) Y LAS VACACIONES NOTA: 2. Procedimiento con blanqueador con cloro (alternativa): CUIDADO PARA EL ALMACENAMIENTO DURANTE EL INVIERNO NOTA: IMPORTANTE: c. Cierre la tapa de la lavadora. Para acondicionar la lavadora para el invierno: del interior de la lavadora.
  • Página 29: Transporte De La Lavadora

    TRANSPORTE DE LA LAVADORA de la lavadora. en el interior de la canasta de la lavadora. de la canasta de la lavadora. CÓMO REINSTALAR O USAR LA LAVADORA NUEVAMENTE Traslade la lavadora en posición vertical. Para volver a usar la lavadora:...
  • Página 30: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución Vibración o desequilibrio para la instalación adecuada o vea la sección “Uso de su lavadora”. lavadora reducirá el sonido. Vea “Nivelación de la lavadora” en las Instrucciones de instalación. Ruidos Chasquidos o ruidos cuando tocan la canasta.
  • Página 31 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba la lavadora. a la válvula de llenado. que la lavadora no pudo sea el adecuado. que la lavadora no pudo NOTA: de la lavadora.
  • Página 32 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La lavadora no que la lavadora no pudo excesiva que enlentece o detiene lavadora anterior. o equivocadas de lavado entrada. a la válvula de llenado. en la lavadora.
  • Página 33 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) está apretada. . Consulte la sección “Guía de del lavado Vea la sección “Uso de su lavadora”. alrededor de la pared de la canasta. a lavar.
  • Página 34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) Evite llenar en exceso. de tinte. del depósito rante el ciclo de lavado. antes del lavado. instrucciones de las etiquetas de las prendas. Olores Vea la sección “Cuidado de la lavadora”.
  • Página 35: Contratos De Protección

    Sears Canada al 1-800-361-6665. Servicio de instalación de Sears si su producto protegido no puede Para la instalación profesional de Sears de aparatos Revisión anual de mantenimiento preventivo Canadá llame a 1-800-4 - GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS DE KENMORE GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE...
  • Página 55 NOTES...
  • Página 56 W10817672A © 2016 Sears Brands, LLC...

Tabla de contenido