Página 1
PRO-ST 85 Originalbetriebsanleitung Originalne upute za uporabu Stichsäge Ubodna pila Original operating instructions Originalna uputstva za upotrebu Jigsaw Ubodna testera Instructions d’origine Orijinal Kullanma Talimatı Scie à guichet Dekupaj Testere Istruzioni per l’uso originali Оригинальное руководство по Seghetto alternativo эксплуатации...
Página 44
Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
Peligro! al pie de la letra se podría producir una expo- Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una sición peligrosa a las radiaciones. • serie de medidas de seguridad para evitar le- Jamás abrir el módulo láser. siones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/adver- tencias de seguridad.
Peligro! Nivel de presión acústica L ....92 dB(A) ¡El aparato y el material de embalaje no son Imprecisión K ..........3 dB un juguete! ¡No permitir que los niños jue- Nivel de potencia acústica L .... 103 dB(A) guen con bolsas de plástico, láminas y pie- Imprecisión K ..........
Cuidado! de sierra (14) para que vuelva a su posición. Riesgos residuales La hoja de sierra (12) debe asentarse en el Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- rodillo guía (10) (Fig. 4). • damente, siempre existen riesgos residuales. Comprobar que la hoja de sierra (12) se asi- En función de la estructura y del diseño de ente perfectamente en el alojamiento.
ello las instrucciones de seguridad. 6.4 Ajuste de la carrera oscilante (Fig. 11/ • Insertar el adaptador (6) tal y como se mues- Pos. 8) • tra en la figura 8. El adaptador (6) debe enca- En el conmutador para carrera oscilante (8) jarse de forma que se oiga para indicar que puede ajustarse la intensidad del movimiento está...
8. Mantenimiento, limpieza y pedido 6.6 Recortar áreas (Fig. 13) Hacer un agujero de 10 mm con una taladradora de piezas de repuesto dentro del área a recortar. Introducir la hoja de sierra en este agujero y empezar a recortar el Peligro! área deseada.
9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
Página 51
Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda donde ha comprado el aparato.
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektronik-Stichsäge PRO-ST 85 (Toolson) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...