Toro 51958 Manual Del Operador

Toro 51958 Manual Del Operador

Recortadora de hilo de eje curvo
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual. Save this manual.
17 in. String Trimmer - Curved Shaft
Item No. 51958— 317000001 & Up
18 in. String Trimmer - Straight Shaft
Item No. 51978— 317000001 & Up
Item No. 51978A— 317000001 & Up
NOTICE
Do not use E15, E20 or E85 fuel in this
product. It is a violation of federal law
and will damage the unit and void your
warranty. Only use unleaded gasoline
containing up to 10% ethanol.
Form No. 3411-851 Rev. A
If you have questions concerning
your trimmer, please call us
at 866-574-9242 (US) or
866-574-9243 (Canada).
English (EN), French (FR), and Spanish (ES)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 51958

  • Página 53 Form No. 3411-851 Rev. A Recortadora de hilo de eje curvo de 431,80 mm (17 pulg.) Artículo 51958— 317000001 en Adelante Recortadora de hilo de eje recto de 457,20 mm (18 pulg.) Artículo 51978— 317000001 en Adelante Artículo 51978A— 317000001 en Adelante...
  • Página 54 LEA ESTA INFORMACIÓN Antes de utilizar su nueva recortadora, lea las siguientes útiles sugerencias iniciales. Abastecimiento de combustible ADVERTENCIA: La gasolina y sus vapores son extremadamente lesiones personales y daños materiales, manipule con cuidado. Mantenga alejado de fuentes de ignición y llamas expuestas, manipule solamente en lugares abiertos, no fume y limpie todo derrame inmediatamente.
  • Página 55 Índice de contenido Introducción ....................................4 Reglas de seguridad .................................. 5-6 ..............................6 Símbolos .......................................7 Etiquetas del producto ...................................8 Características ..................................9-10 ..................................9 Familiarícese con el producto ..............................10 Armado ....................................11-13 Desempaquetado ..................................11 Lista de empaquetado ................................11 Conexión del accesorio al eje superior ..........................12 Desmontaje del accesorio del eje superior ...........................12 Montaje del mango delantero ..............................12 .............................13...
  • Página 56: Introducción

    La lectura de este manual le ayudará a usted y a otras personas a evitar lesiones corporales y daños al producto. Aunque Toro diseña, fabrica y comercializa productos seguros y técnicamente avanzados, usted es responsable de usar el producto de manera correcta y segura. También usted es responsable de enseñar a manejar con seguridad la herramienta a quienes les permite utilizarla.
  • Página 57: Reglas De Seguridad Generales

    Reglas de seguridad generales ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones corporales serias. Lea todas las instrucciones No use esta unidad cuando se encuentre fatigado, enfermo, molesto o bajo los efectos del alcohol, drogas o Para utilizar este producto de una forma segura, lea y medicamentos.
  • Página 58: Reglas De Seguridad

    b) Después de cada período de utilización de la unidad, reabastecimiento de combustible antes de encender haga ejercicio para aumentar la circulación de la sangre. combustible después de apagarse el motor. No fume durante el reabastecimiento. c) Tome descansos frecuentes durante el trabajo. Limite la cantidad de exposición al día.
  • Página 59: Símbolos

    Símbolos con este producto. Símbolo Señal Significado Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar PRECAUCIÓN: lesiones menores o leves.
  • Página 60: Etiquetas Del Producto

    Etiquetas del producto Las etiquetas e instrucciones del producto son fácilmente visibles al operador, y están situadas cerca de cualquier área de posible peligro. Reemplace toda etiqueta dañada o faltante Núm. pieza 940686148 Núm. pieza 940864003 Núm. pieza 940657165 Núm. pieza 940657164 Núm.
  • Página 61: Características

    Características Especificaciones Nombre Especificación Motor 25,4 cc, de biela grande Ancho de corte Artículo 51958 43,2 cm (17 pulg.) Artículos 51978 y 51978A 45,7 cm (18 pulg.) Diámetro del hilo 2,4 mm (0,095 pulg.) Especificaciones...
  • Página 62: Familiarícese Con El Producto

    Palanca del Interruptor de anegador encendido/ Tapa del apagado tanque de Recortadora de hilo de eje curvo combustible Motor (Artículo 51958) Bomba de Acoplador cebado Gatillo del acelerador Mango del arrancador Silenciador y cuerda Mango Perilla...
  • Página 63: Armado

    Canadá), donde le brindaremos asistencia. Lista de empaquetado ADVERTENCIA: Para evitar un arranque accidental que podría 51958 Recortadora de hilo de eje curvo causar lesiones corporales graves, siempre Eje superior (cabezal motor) desconecte el cable de la bujía del motor de la Conjunto de la recortadora bujía misma al ensamblar las piezas.
  • Página 64: Conexión Del Accesorio Al Eje Superior

    Conexión del accesorio al eje Desmontaje del accesorio del eje superior superior Para desmontar el accesorio del eje superior, siga estos pasos. ADVERTENCIA: Nunca una ni ajuste ningún aditamento, 1. Apague el motor y desconecte el cable de la bujía. desmontar o mientras esté...
  • Página 65: Montaje Del Deflector De Pasto

    5/16 pulg. Para montar el deflector de pasto del eje curvo (Artículo 51958) Perno Ranura pasos. Orejeta 1. Apague el motor y desconecte el cable de la bujía.
  • Página 66: Funcionamiento

    Funcionamiento Combustibles oxigenados ADVERTENCIA: No permita que su familarización con este AVISO: producto le vuelva descuidado. Tenga presente No utilice combustibles E15, E20 o E85 con este producto. Esto constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad y anulará la garantía. Utilice únicamente gasolina sin plomo que contiene hasta 10% de etanol.
  • Página 67: Arranque De La Herramienta

    Antes de volver a colocar la tapa del tanque de combustible, limpie e inspeccione la junta. Vuelva a colocar inmediatamente la tapa del tanque de combustible y apriétela a mano girándola en el sentido de las agujas del reloj. Limpie todo posible derrame de combustible. Aléjese por lo menos 30 pies (9 m) del sitio de reabastecimiento de combustible antes de encender el motor.
  • Página 68: Utilización De La Recortadora

    Para evitar quemaduras causadas por tocar su- coloque la parte inferior de la misma arriba del nivel de la cintura. Para utilizar la recortadora de eje curvo (Artículo 51958) Para utilizar la recortadora de eje curvo estos pasos. 1. Arranque la recortadora. Figura 10...
  • Página 69: Para Avanzar El Hilo De Corte

    1. Arranque la recortadora. 3. La recortadora de eje curvo corta al pasarla de derecha a izquierda. La cortadora de eje recto corta a pasarla 2. Sujete la recortadora al nivel de la cintura con la mano de izquierda a derecha. De esta manera se evita el derecha en el gatillo del acelerado y la izquierda en el lanzamiento de desechos hacia el operador.
  • Página 70: Instalación Del Hilo En El Cabezal Del Hilo Reel-Easy

    5. Mientras sostiene el cabezal con una mano, gire la pe- rilla del cabezal para enroscar la línea con la otra mano. Si está usando el modelo 51958 (eje curvo), la perilla se debe girar en sentido contrario a las agujas del reloj. Si está...
  • Página 71: Limpieza De La Producto

    Mantenimiento ADVERTENCIA: no necesita mantenimiento y una válvula de retención. Un frenos, gasolina, productos a base de petróleo, del tanque de combustible, es posible que esté defectuosa lubricantes penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Los productos químicos Reemplace la tapa del tanque de combustible si es necesario.
  • Página 72: Reemplazo Del Parachispas

    Si es bujía Champion RCJ4, RCJ6Y o equivalente. Utilice un necesario reemplazarlo, utilice la pieza Toro núm. 000998216. repuesto recomendada o equivalent y cámbielo anualmente. Para cambiar la bujía siga estos pasos.
  • Página 73: Ajuste De La Marcha Lenta

    4. Inspeccione nueva bujía. La bujía debe tener el debido Tornillo de ajuste de la espacio interelectródico y debe estar libre de depósitos marcha en para que el motor funcione de forma correcta. La vacío separación correcta aproximada es 0,64 mm (0,025 pulg.).
  • Página 74: Instalación Del Cabezal Del Hilo Reel-Easy

    Abra el cabezal del hilo REEL-EASY oprimiendo los pestillos a cada lado. Dado que el contenido del cabezal Vuelva a instalar el carrete. Para el modelo 51958, del hilo tiene resorte, mantenga la otra mano sobre la el carrete debe colocarse de modo que esté visible la tapa del cabezal del hilo mientras oprime los pestillos.
  • Página 75: Operación Del Motor A Altitudes Elevadas

    INFRINGE LA LEGISLACIÓN FEDERAL. LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este Toro! producto,llame al teléfono de atención al consumidor de La recortadora ha sido probada enteramente antes de embarcarse para asegurar la satisfacción del consumidor.
  • Página 76: Corrección De Problemas

    Corrección de problemas Problema Causa posible Solución El motor no arranca No produce chispa la bujía Retire la bujía. Vuelva a colocar la tapa de la bujía y deposite ésta sobre el cilindro metálico. Tire de la cuerda del arrancador y observe el extremo de la bujía para ver si hay chispa.
  • Página 77: Garantía

    ESTE PRODUCTO HA SIDO FABRICADO POR TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. CON AUTORIZACIÓN DE THE TORO COMPANY. exteriores, hilos de corte, carretes interiores, polea del Techtronic Industries North America, Inc. garantiza al arrancador, cuerdas del arrancador, correas de transmisión,...
  • Página 78 Notas...
  • Página 79 Notas...
  • Página 80 866-574-9242 (en EE.UU.) o al 866-574-9243 (en Canadá). Este producto ha sido fabricado por Techtronic Industries Power Equipment con autorización de The Toro Company. Techtronic Industries Power Equipment P.O. Box 35 Highway 8...

Este manual también es adecuado para:

51978a51978

Tabla de contenido