Página 1
Ear Thermometer 100 USER GUIDE HANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG ANVÄNDARHANDBOK BRUGSANVISNING ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE MANUAL DE USUARIO V 2.1 0434...
Página 2
Exclusively produced for Topcom Europe NV, Grauwmeer 17, 3001 Heverlee, Belgium by E-care Technology Corporation 8F-12, No.35, Hsin-Tai Rd, Chu-Bei City, Hinchu Taiwan 302 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the directive 93/42/EEC. The declaration of conformity can be found on: http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php...
Página 68
TOPCOM EAR THERMOMETER 100 Introducción Sobre la temperatura corporal Notas de seguridad Cuidado y mantenimiento Instalación de la Batería Botones Pantalla Como usarlo Visualización de Mensajes de Error Memoria Escala de temperatura Alarma silenciosa de fiebre Especificaciones técnicas Garantia Topcom 14.1...
Felicidades por la compra del Ear Thermometer 100. Esperamos que disfrute usando el termómetro y los beneficios que ofrece. El Ear Thermometer 100 utiliza tecnología de infrarrojos para medir la energía infrarroja emitida por el tímpano y los tejidos de alrededor, y luego la convierte en valor de temperatura.
TOPCOM EAR THERMOMETER 100 NOTAS DE SEGURIDAD • Este termómetro está pensado solo para uso doméstico. El uso de este termómetro no está pensado para sustituir la consulta del médico. • Cuando la temperatura es mayor de 38º, significa que el paciente puede tener fiebre.
TOPCOM EAR THERMOMETER 100 • Para limpiar la punta de la sonda, deje el termómetro hacia abajo para que no pueda entrar ningún líquido. Use un trozo de algodón humedecido con alcohol para limpiar con suavidad y cuidado la superficie de la punta de la sonda. Deje que se seque durante una hora antes de poner el termómetro otra vez en funcionamiento.
TOPCOM EAR THERMOMETER 100 PANTALLA • Se visualiza cuando se enciende la unidad • Preparado para medir • Medición terminada • Indicación de batería baja COMO USARLO Por favor asegúrese de usar una tapa de sonda nueva y limpia para asegurar una medida correcta.
TOPCOM EAR THERMOMETER 100 Se recomienda que tome tres temperaturas en el mismo oído bajo las siguientes condiciones. Si son diferentes, use la lectura más alta. • Bebés en los primeros 3 meses de vida. • Niños de menos de tres años que tengan una situación que comprometa el sistema inmune y para la que sea crítica la presencia o ausencia de fiebre.
TOPCOM EAR THERMOMETER 100 MEMORIA El Termómetro del Oído guardará automáticamente las 5 últimas mediciones. • Encienda el termómetro. • Pulse el botón de memoria (5). Se visualiza el último resultado. • Pulse el botón de memoria (5) repetidamente, la pantalla mostrará la temperatura de las mediciones anteriores.
La unidad defectuosa hay que devolverla al centro de reparación de Topcom incluyendo una nota de compra válida. Si el aparato desarrolla un fallo durante el periodo de garantía, Topcom o su centro de reparación designado oficialmente repararan cualquier defecto causado por fallos materiales o de fabricación gratis.