Hitachi WH 12DK Instrucciones De Manejo
Hitachi WH 12DK Instrucciones De Manejo

Hitachi WH 12DK Instrucciones De Manejo

Atornilladores de impacto a batería
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

Cordless impact driver
Akku-schlagschrauber
Visseuse à percussion à batterie
Avvitatore battente a batteria
Snoerloze slagschroevedraaier
Atornilladores de impacto a batería
Aparafusadora com percussão à bateria
¢Ú··ÓÔηÙÛ¿‚È‰Ô Ì·Ù·Ú›·˜
Variable speed
WH 12DK
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
∆ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Οδηγίες χειρισµού
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi WH 12DK

  • Página 1 Atornilladores de impacto a batería Aparafusadora com percussão à bateria ¢Ú··ÓÔηÙÛ¿‚È‰Ô Ì·Ù·Ú›·˜ Variable speed WH 12DK Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Página 2 <...
  • Página 3 11.5mm...
  • Página 4 English Deutsch Français Italiano 12 V Rechargeable Batterie rechargeable, Batteria ricaricabile, Akkumulator, 12 V battery 12 V 12 V Latch Schnapper Loquet Fermo Handle Griff Poignée Impugnatura Insert Einsatz Insérer Inserire Pull out Herausziehen Tirer Estrarre Insert Einsetz Insérer Inserire Pilot lamp Kontrollampe Lampe pilote...
  • Página 5 Nederlands Español Português Ελληνικά Oplaadbare batterij, Batería recargable, Bateria de 12 V 12 V Επαναφορτιζ µενη 12 V 12 V recarregável µπαταρία Vergrendeling Enganche Lingüeta Μάνδαλο Handgreep Mango Cabo Χερούλι Insteken Insertar Inserir Εισχωρήστε Uittrekken Sacar Retirar Βραβήξτε έξω Insteken Insertar Inserir Εισχωρήστε...
  • Página 46: Precauciones Generales De Operacion

    Mantener limpia el área de trabajo, los puestos de 17. Usar sólo piezas de repuesto originales HITACHI. trabajo y bancos desordenados predisponen a que 18. No utilizar herramientas ni el cargador para otras ocurran accidentes.
  • Página 47: Especificaciones

    Español El apretado angular de un tornillo con el atornillador 11. Nunca poner en cortocircuito la batería recarga- ble. de impacto puede dañar la cabeza del mismo, y es Poner en cortocircuito a la batería produce una posible que a éste no se le transmita la fuerza corriente eléctrica enorme y el consecuente apropiada.
  • Página 48: Accesorios Opcionales

    Español 4. Juego adaptador de portabrocas: No. de código ACCESORIOS OPCIONALES 321823 (de venta por separado) Monte las brocas que se venden en el mercado para perforar orificios. 1. Destornillador en cruz (+) No. de destornillador No. de código No. 2 992671 No.
  • Página 49 Español Tabla 1 Indicaciones de la lámpara piloto Se encenderá durante 0,5 segundos. Antes de la Parpadeo No se encenderá durante 0,5 segundos. carga (ROJA) (Apagada durante 0,5 segundos) Durante la Iluminación Iluminación permanente (ROJA) carga Se encenderá durante 0,5 segundos. Carga Parpadeo No se encenderá...
  • Página 50: Antes De Usar La Herramienta

    Español lenta cuando se apriete ligeramente el disparador, y ANTES DE USAR LA HERRAMIENTA aumentará a medida que lo apriete más. 3. Apretado y aflojado de pernos 1. Preparación y comprobación de las condiciones Instale la punta de destornillador adecuada al tornillo, ambientales de trabajo alinéela con las ranuras de la cabeza del mismo, y Asegúrese de que el sitio de trabajo cumpla todas las...
  • Página 51: Precauciones Operacionales

    Español 5. Cómo instalar y utilizar el tope 3. Par de apriete Especificaciones para los usuarios del accesorio Las Fig. 14-1, 14-2 y 14-3 muestran el par de apriete estándar del tope de cada tamaño de tornillo y perno según las (1) Instale la punta.
  • Página 52 Español (3) Diámetro del perno (4) Condiciones de apriete El par de apriete difiere según el diámetro del perno, La tensión de apriete difiere según la clase y longitud tal como se muestra en las Fig. 14-1, 14-2 y 14-3. de los tornillos;...
  • Página 53: Mantenimiento E Inspección

    Hitachi deben ser realizadas 1. Inspección de las puntas de atornillador por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi. El empleo de una punta rota o desgastada es peligroso Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada porque ésta podría deslizarse.
  • Página 78 Questa dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono applicati i marchi CE. Αυτή η δήλωση ισχύει στο προι ν µε το σηµάδι EC. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 30. 6. 2004 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.

Tabla de contenido