Página 114
ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a personal cualificado. PRECAUCIÓN El formato que utiliza esta videograbadora para grabar en modo de grabación a intervalos difiere del formato de vídeo VHS normal.
Página 115
Indice Precauciones ............116 Búsqueda de imágenes de las grabaciones con Características ............117 alarma — Búsqueda de alarmas ..... 146 Ubicación de componentes y controles ....118 Exploración de imágenes de las grabaciones con Panel frontal ............. 118 alarma — Exploración de alarmas ..147 Panel posterior ..........
Cuando transporte la unidad, protéjala de vibraciones y Cuando no utilice la unidad, desactive la de golpes. alimentación para ahorrar energía y para aumentar su duración. Si desea realizar alguna consulta acerca de la unidad, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado.
Características Grabación/reproducción de campo Función de recuperación de fecha y hora Es posible grabar más información, puesto que pueden Puesto que esta unidad utiliza un VASS de alto grabarse campos únicos uno por uno en el modo de rendimiento, las grabaciones realizadas en el modo de grabación a intervalos y todos los campos pueden grabación a intervalos pueden buscarse por fecha y verse por separado durante la reproducción.
Panel posterior (Para obtener información detallada, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.) 1 Terminal TAPE END OUT (156) 2 Terminal WARNING OUT (156) 3 Terminal COM (común) (156) 4 Terminal EXT TIMER IN (141) 5 Terminal SW OUT (157) 6 Terminal COM (común) (156) 7 Terminal ALARM OUT (144) 8 Terminal ALARM IN (144) 9 Terminal CLOCK SET OUT (158)
Conexiones Desactive la alimentación por completo antes de Conexión de un conmutador realizar las conexiones. Conecte el cable de alimentación de CA en último lugar. Conexión de una cámara, monitor y micrófono Con las siguientes conexiones, podrá controlar la imagen y el sonido. a SW OUT a VIDEO Micrófono...
Conexión de otra unidad en serie Conexión de un ordenador Cámara de vídeo a VIDEO a RS-232C Conector RS-232C (tipo D-sub de 9 pines) a SERIES a COM Cable tipo D-sub de 9 VIDEO pines (no suministrado) a SERIES IN a COM VIDEO Ordenador...
Página 122
Conexiones Realice la conexión al terminal de control RS-485 con Asignación de pines un cable modular (no suministrado). Conector RS-232C (D-sub de 9 pines, hembra) • Si utiliza un cable con dieléctrico, conéctelo entre los terminales A o entre los B (consulte la siguiente ilustración).
Página 123
Interfaz RS-232C/RS-485 Si el ordenador personal está conectado al conector RS-232C o RS-485, la velocidad de transmisión (velocidad de línea en baudios) sólo se puede ajustar mediante el menú AJUSTE GENERAL. Seleccine el conector RS-232C o RS-485 que va a emplear utilizando el interruptor RS-485/RS-232C de la parte posterior.
Ajuste del idioma Seleccione el idioma español, inglés o francés para el Pulse SEARCH para recuperar la pantalla normal. idioma de las indicaciones en pantalla. Para volver a la pantalla MENU PRINCIPAL desde el menú actual Vuelva a pulsar MENU. Para acceder al menú...
Ajuste del reloj Ajuste el reloj a la hora y fecha actuales en la pantalla Ajuste el día pulsando MENU + o – y, a del monitor. Para ajustar la hora de verano, realice continuación, pulse MENU B. primero los pasos de “Ajuste de la hora de verano” en la página 126.
Ajuste del reloj Para volver a la pantalla MENU PRINCIPAL Pulse MENU + o – para ajustar HORA DE desde el menú actual VERANO en NO o USADO. Vuelva a pulsar MENU. AJUSTE RELOJ 0 6 – 1 5 – 2 0 0 0 1 5 : 2 0 : 0 0 Para acceder al menú...
Ajuste de la indicación de hora/ Pulse SEARCH para recuperar la pantalla normal. fecha Recuento de alarma 1 5 - 0 6 - 2 0 0 0 0 0 0 Velocidad de 1 5 : 2 0 : 0 0 grabación/ Es posible visualizar cinco elementos de información reproducción...
Ajuste de los zumbadores Es posible activar/desactivar tres tipos de zumbadores: Pulse MENU V para que el parpadeo se desplace • Zumbador E.ALARMA: suena mientras recibe una al ajuste de E. ALARMA, FIN DE CINTA y señal de alarma. (Para obtener más información, INTRODUC., y ajústelos en ON u OFF pulsando consulte “Grabación con alarma”...
Manejo de videocasetes En esta sección se describe cómo insertar un Protección del videocasete videocasete en la videograbadora. contra borrado Inserción de videocasetes Extraiga la lengüeta del videocasete con un destornillador o herramienta similar como se muestra a continuación. De esta forma se protege el videocasete contra grabaciones accidentales.
Ajuste del modo de funcionamiento Es posible ajustar el modo para la videograbadora al Pulse MENU V para que el parpadeo se desplace insertar un videocasete en el menú AJUSTE al ajuste de INSERCION CINTA y defina PARO o GENERAL. GRABAR pulsando MENU + o –.
Grabación En esta sección se describe cómo grabar la señal de la Pulse REC z. cámara de vídeo en el modo normal o en el de Se inicia la grabación. grabación a intervalos, cómo ajustar el bloqueo de seguridad y cómo grabar de forma repetida en el Para detener la grabación mismo videocasete.
Grabación Bloqueo del modo de grabación — Grabación en el mismo videocasete de Función Bloqueo de seguridad forma repetida — Repetición de grabación El bloqueo del modo de grabación resulta útil para Es posible grabar en el mismo videocasete de forma evitar interrupciones accidentales de la grabación repetida en dos modos diferentes: REPEAT 1 y cuando la videograbadora se utiliza con fines de...
Grabación en serie Pulse SEARCH para recuperar la pantalla normal. Pulse REC z. Conecte otra SVT-168 para grabar en serie (para Se inicia la grabación. obtener información detallada sobre la conexión, consulte la página 121) y ajuste cada unidad de la Nota siguiente forma.
Grabación Esto muestra un recuento de interrupciones en el Grabación tras producirse una interrupción en el suministro de alimentación y de condensaciones de suministro de alimentación o condensación de humedad humedad, así como el espacio de tiempo durante el cual la grabación estuvo interrumpida. Si se produce una interrupción en el suministro de Recuento de interrupciones en el alimentación, el indicador P se iluminará...
Comprobación del tiempo de Ajuste del modo al final de la cinta En el menú AJUSTE GENERAL, es posible ajustar el Active la alimentación del equipo que va a emplear. modo del funcionamiento de cinta cuando ésta llega al final durante la grabación. Pulse MENU y MENU V hasta que “7”...
Grabación Nota Comprobación de la calidad del Aunque FIN GR CINTA se ajuste en PARO, la avance de cinta videograbadora funcionará de acuerdo con los ajustes de GRA DATOS ALARMA y/o CINTA NUMERO USA. Con el fin de garantizar un funcionamiento óptimo, la cuando se encuentren en la posición ON.
Comprobación del número de Pulse SEARCH para recuperar la pantalla normal. veces que se ha utilizado la cinta Para volver a la pantalla MENU PRINCIPAL desde el menú actual Es posible averiguar el número de veces que se ha Vuelva a pulsar MENU. utilizado la cinta mediante el menú...
Grabación con temporizador Es posible programar la grabación con temporizador Pulse MENU V para que el parpadeo se desplace para que se realice un día de la semana o diariamente. hasta la línea de SEMA que desee y defina MAR Antes de comenzar, asegúrese de que la hora y la fecha pulsando MENU + o –.
Página 139
Es posible ajustar el temporizador para realizar una Ajuste el minuto de parada pulsando MENU + o – grabación durante 2 días utilizando las líneas 7ª y 8ª de y pulse MENU B. la pantalla AJUSTE TEMPOR. AJUSTE TEMPOR Ejemplo 2: SEMA INIC PARO...
Página 140
Grabación con temporizador Pulse MENU V para que el parpadeo se desplace Ajuste la hora de parada pulsando MENU + o – y pulse MENU B. hasta la línea 7ª, ajuste SAB pulsando MENU + o – y pulse MENU B. M I E –...
Grabación diaria Grabación con temporizador externo Es posible programar el temporizador para grabar de lunes a domingo (LUN-DON), de lunes a sábado Es posible programar la hora para iniciar y finalizar la (LUN-SAB) o de lunes a viernes (LUN-VIE). grabación mediante el uso de un temporizador conectado al terminal EXT TIMER de la parte Pulse V para que el parpadeo se desplace hasta la posterior de la videograbadora.
Grabación con temporizador Ajuste de fechas festivas Inserte el videocasete. Pulse TIMER. Si introduce fechas correspondientes a festividades, la La videograbadora se apaga automáticamente, y videograbadora asumirá que dichas fechas son entra en el modo de espera de grabación con domingos y grabará...
Cambio/cancelación de los ajustes del temporizador Si el indicador se ilumina en el visor, pulse TIMER de nuevo para desactivarlo. Cambio de los ajustes del temporizador Pulse MENU, MENU V y B hasta que el menú AJUSTE TEMPOR aparezca en pantalla. Pulse MENU V o B para que el parpadeo se desplace hasta la posición que desee cambiar.
Grabación con alarma Es posible utilizar un interruptor de puerta o un sensor Pulse MENU B. de alarma para activar la grabación con alarma. Puede Aparecerá el menú AJUSTE ALARMA. realizar grabaciones con alarma en los modos de grabación, de parada y de desactivación de AJUSTE ALARMA alimentación con la velocidad de grabación MODO ALARMA...
Pulse MENU V para que el parpadeo se desplace Ajuste MODO ALARMA en A1, A2, A3 u OFF al ajuste de DURACION ALARMA y defina 20s, pulsando MENU + o –. 40s, 1min, 2min, 3min, 4min, 5min o CC pulsando A (alarma)1: acepta siempre alarmas.
Grabación con alarma Indicadores durante la grabación con alarma Búsqueda de imágenes de las grabaciones El indicador AL parpadea en el visor. con alarma — Búsqueda de alarmas El recuento de la grabación con alarma parpadea en la pantalla del monitor. Las grabaciones con alarma pueden contarse hasta 999.
Exploración de imágenes de las grabaciones Visualización de la lista de alarmas con alarma — Exploración de alarmas — Recuperación de alarmas 2, 3 Active la alimentación del equipo que va a Active la alimentación del equipo que va a emplear.
Grabación con alarma Si los datos de alarma superan el número 100 ON (en el modo de grabación): cuando la Los más antiguos se borrarán. grabación finaliza, la videograbadora rebobina la cinta hasta el principio y comienza a grabar Para reajustar los datos de alarma los datos de alarma en el menú...
Página 149
OFF (en el modo de grabación): la videograbadora no graba los datos de alarma en la cinta. OFF (en el modo de reproducción): la videograbadora entra en el modo normal de búsqueda de alarmas. Pulse SEARCH para cancelar el modo de búsqueda de datos de alarmas.
Reproducción Velocidad de reproducción Es posible ver la imagen de reproducción a una de las siguientes velocidades. Velocidad Velocidad de reproducción grabación 2 1/12 1/24 1/36 1/48 1/60 1/84 1/10 1/14 REAL TIME/ STOP COUNTER Active la alimentación del equipo que va a emplear.
Ajuste de la imagen Pulse MENU B. Aparecerá el menú AJUSTE GENERAL. Ajuste del seguimiento AJUSTE GENERAL INSERCION CINTA PARO Si rayas o bandas de ruido aparecen en la imagen de FIN GR CINTA REBOB CINTA NUMERO USA. reproducción, ajuste la condición de seguimiento. AJUSTE DEL RELOJ 0 1 : 0 0 Emplee TRACKING –...
Búsqueda de la hora y la fecha — Búsqueda de hora/fecha Para volver a la pantalla MENU PRINCIPAL Selección del intervalo de desde el menú actual búsqueda Vuelva a pulsar MENU. Para acceder al menú siguiente desde el actual Pulse MENU V hasta que “SIGUIENTE EMPUJAR B”...
Página 153
Pulse REC/PLAY SPEED + o – para definir la fecha y pulse MENU B para desplazar el parpadeo hasta la hora. Pulse + o – para ajustar la hora. Pulse FF M o REW m. El videocasete se detendrá en la parte en la que haya ajustado la hora y la fecha y aparecerá...
Diversos modos de reproducción Es posible reproducir la imagen en distintos modos: Imagen campo por campo reproducción en sentido inverso, imágenes fijas y campo por campo y reproducción a alta velocidad en En el modo de imagen fija, pulse FF M o REW m. sentido progresivo e inverso.
Consulte con su proveedor Sony. los equipos, desenchufe la videograbadora de la toma Si la videograbadora va a utilizarse con fines de de CA y consulte con su proveedor Sony. control importantes, es conveniente someterla a servicio técnico a intervalos de tiempo menores.
Terminales Terminal WARNING OUT Terminal TAPE END OUT Este terminal ayuda a saber cuándo le ha ocurrido algo Cuando la videograbadora detecta el final de la cinta o anormal a la videograbadora durante la grabación. La si el contador de tiempo muestra “2H” durante la unidad enviará...
Terminal SW OUT Active la alimentación del equipo que va a emplear. La videograbadora envía una señal de impulsos a Pulse MENU y MENU V hasta que “3” del MENU través del terminal SW (conmutación) OUT al PRINCIPAL parpadee en la pantalla del monitor. conmutador de cámaras para controlar la conmutación de una cámara a otra.
Terminales Terminales CLOCK SET IN/OUT Pulse MENU V para que el parpadeo se desplace al ajuste de MODO de DESCONEXION y defínalo en CAMPO o FOTOG pulsando MENU + Puede ajustar el reloj de esta unidad con un interruptor o – y pulse MENU V de nuevo. externo.
Toma REMOTE Active la alimentación del equipo que va a emplear. La videograbadora puede controlarse de forma remota Pulse MENU y MENU V hasta que “4” del MENU incorporando el circuito mostrado a continuación en la PRINCIPAL parpadee en la pantalla del monitor. toma REMOTE o utilizando la unidad de control remoto SVT-RM10 (no suministrada).
Referencia de comandos Notas sobre el uso del conector RS-485 Formato de datos Si la dirección definida durante el uso de los interruptores DIP es incorrecta, la videograbadora no RS-232C funcionará. Si define un número de grupo que no coincide con el Modo Asíncrono de la videograbadora, ésta no funcionará.
Página 161
SECURITY LOCK ON (69H) Cuando se localiza el punto deseado, la videograbadora envía el comando COMPLETION Se activa el bloqueo de seguridad. (01H). SECURITY LOCK OFF (7AH) Si la cinta llega al final o al principio sin que se El bloqueo de seguridad se desactiva. localice el punto deseado, la videograbadora enviará...
Referencia de comandos MENU + (65H) Comandos de configuración de MENU – (66H) la videograbadora El ajuste del elemento seleccionado cambia. MENU RESET (E1H) R/P SPEED SET (7EH) Los ajustes de menú recuperan sus valores originales. Se ajusta la velocidad de grabación/reproducción. Envíe 3 bytes de datos numéricos (30H a 39H) después del comando R/P SPEED SET (7EH) y, a Comandos de estado de la...
STATUS SENSE (D7H) Asignación de bits de T/L En respuesta a este comando, la videograbadora indica STATUS SENSE (D6H) el modo de funcionamiento utilizando 5 bytes. (Consulte “Asignación de bits de “STATUS SENSE Primero, segundo y tercer bytes: indican la velocidad (D7H)”...
Referencia de comandos Cuarto byte Asignación de bits de STATUS 7: PLAY MODE; la videograbadora está en el SENSE (D7H) modo de reproducción. 6: FF MODE; la videograbadora está en el modo Primer byte de avance rápido. 7: 1 5: REW MODE; la videograbadora está en el 6: 0 modo de rebobinado.
Comandos del conector RS-485 Comandos de retorno de RS-485 GROUP SET (6CH) Si el conector RS-485 se utiliza con la videograbadora, Se establece la división en grupos (se asignan números ésta devuelve automáticamente una información de a los grupos). En respuesta a este comando, la estado de 2 bytes.
Tabla de comandos ENTER TRACKING TIMER ALARM COUNT CLOCK ON/OFF SEARCH CODE ADJUST 1 COMPLETION CLEAR TRACKING ALARM MENU ERROR DOWN SCAN RESET ERROR AUDIO/ TRACKING DATE/ HEAD COUNT SEARCH CENTER TIME TIME RESET SEARCH 3 CASSETTE MENU B EJECT DATE/ POWER TIME/ TIME...
Solución de problemas Esta sección puede ayudarle a aislar el problema. Si el problema no se soluciona, desenchufe la unidad y póngase en contacto con su proveedor Sony o con un centro local de servicio técnico Sony autorizado. Problema Causa posible Acción correctiva...
600 Ω desbalanceada Manual de instrucciones (1) Entrada de micrófono –60 dBs, Accesorios opcionales minitoma de ø3,5 mm, 600 Ω Unidad de control remoto SVT-RM10 42 dB Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso. Sony Corporation Printed in Japan...