Hilti AG 180-20 D Manual De Instrucciones

Hilti AG 180-20 D Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para AG 180-20 D:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Allgemeine Hinweise
      • Tabla de Contenido
      • Allgemeine Sicherheitshinweise für
      • Sicherheit von Personen
    • Sicherheitshinweise
      • Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen
      • Zusätzliche Sicherheitshinweise
    • Beschreibung
    • Technische Daten
    • Verbrauchsmaterial
    • Inbetriebnahme
    • Seitenhandgriff Montieren
    • Bedienung
    • Entsorgung
    • Fehlersuche
    • Pflege des Geräts
    • Pflege und Instandhaltung
    • EG-Konformitätserklärung (Original)
    • Herstellergewährleistung Geräte
  • English

    • General Information
    • Electrical Safety
    • Personal Safety
    • Safety Instructions
      • Work Area Safety
      • Kickback and Related Warnings
      • Additional Safety Instructions
      • Work Area
    • Consumables
    • Description
    • Before Use
    • Fitting the Side Handle
    • Technical Data
    • Operation
      • Rough Grinding
      • Switching on / off
    • Care and Maintenance
    • Disposal
    • Troubleshooting
    • EC Declaration of Conformity (Original)
    • Manufacturer's Warranty - Tools
  • Français

  • Magyar

    • Általános InformáCIók
    • Biztonsági Előírások
      • Munkahelyi Biztonság
      • A Gép Leírása
    • Gép Leírása
    • Használati Anyag
    • Műszaki Adatok
    • Üzembe Helyezés
    • Ápolás És Karbantartás
    • Üzemeltetés
    • Gépek GyártóI Garanciája
    • Hibakeresés
    • Hulladékkezelés
    • EK-Megfelelőségi Nyilatkozat (Eredeti)
  • Polski

    • Oryginalna Instrukcja Obsługi
    • Bezpieczeństwo Osób
    • Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Bezpieczeństwo Elektryczne
    • Opis
    • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Materiały Eksploatacyjne
    • Ogranicznik Prądu Rozruchowego
    • Dane Techniczne
    • Obsługa
    • Przygotowanie Do Pracy
    • Szlifowanie Zgrubne
    • Konserwacja I Utrzymanie Urządzenia
    • Usuwanie Usterek
    • Utylizacja
    • Deklaracja ZgodnośCI WE (Oryginał)
    • Gwarancja Producenta Na Urządzenia
  • Русский

    • Оригинальное Руководство По Эксплуатации
    • Безопасность Рабочего Места
    • Указания По Технике Безопасности
      • Перед Включением
      • Дополнительные Указания По Технике Безопасности
      • Электрическая Безопасность
      • Блокиратор Повторного Включения
      • Ограничитель Пускового Тока
    • Описание
    • Рабочее Место
    • Расходные Материалы
    • Технические Характеристики
    • Подготовка К Работе
    • Абразивное Отрезание
    • Уход И Техническое Обслуживание
    • Эксплуатация
    • Гарантия Производителя
    • Поиск И Устранение Неисправностей
    • Утилизация
    • Декларация Соответствия Нормам ЕС (Оригинал)
  • Čeština

    • Originální Návod K Obsluze
    • Všeobecné Pokyny
    • Bezpečnost Pracoviště
    • Bezpečnostní Pokyny
      • Zpětný Ráz a Příslušné Bezpečnostní Pokyny
      • Bezpečnost Osob
      • Dodatečné Bezpečnostní Pokyny
      • Elektrická Bezpečnost
    • Popis
    • Spotřební Materiál
    • Technické Údaje
    • Obsluha
    • Uvedení Do Provozu
    • Likvidace
    • Odstraňování Závad
    • Čistění a Údržba
    • Prohlášení O Shodě es (Originál)
    • Záruka Výrobce Nářadí
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Pokyny
      • Bezpečnosť Na Pracovisku
      • Bezpečnosť Osôb
      • Elektrická Bezpečnosť
      • Používanie a Starostlivosť O Elektrické Náradie
    • Opis
    • Používanie V Súlade S UrčenýM Účelom
    • Spotrebný Materiál
    • Technické Údaje
    • Obsluha
    • Pred PoužitíM
    • Poruchy a ich Odstraňovanie
    • Údržba a Ošetrovanie
    • Likvidácia
    • Vyhlásenie O Zhode es (Originál)
      • Указания За Безопасност
      • Безопасност На Работното Място
      • Безопасен Начин На Работа
      • Употреба По Предназначение
      • Технически Данни
      • Отрезно Шлифоване
      • Грубо Шлифоване
      • Обслужване И Поддръжка На Машината
      • Локализиране На Повреди
      • Третиране На Отпадъци
      • Гаранция От Производителя За Уредите
      • Декларация За Съответствие С Нормите На ЕС (Оригинал)
    • Záruka Výrobcu Náradia
  • Hrvatski

    • Opće Upute
    • Električna Sigurnost
    • Sigurnosne Napomene
      • Sigurnost Ljudi
      • Sigurnost Na Radnom Mjestu
      • Dodatne Sigurnosne Napomene
      • Namjenska Uporaba
    • Opis
    • Ograničenje Struje Uključivanja
    • Potrošni Materijal
    • Tehnički Podatci
    • Montaža Bočnog Rukohvata
    • Prije Stavljanja U Pogon
      • Gruba Obrada
      • Kontrola Nakon Radova Na ČIšćenju I Održavanju
    • Posluživanje
    • ČIšćenje I Održavanje
    • Jamstvo Proizvođača Za Alate
    • Traženje Kvara
    • Zbrinjavanje Otpada
    • EZ Izjava O Sukladnosti (Original)
  • Slovenščina

    • Električna Varnost
    • Uporaba in Ravnanje Z Električnim Orodjem
    • Varnost Na Delovnem Mestu
    • Varnost Oseb
    • Varnostna Opozorila
      • Dodatna Varnostna Opozorila
      • Omejitev Zagonskega Toka
    • Opis
    • Potrošni Material
      • Uporaba V Skladu Z Namembnostjo
      • Montaža Stranskega Ročaja
    • Tehnični Podatki
    • Zagon
      • Zaščitni Pokrov
      • Grobo Brušenje
    • Uporaba
    • Vklop in Izklop
    • Motnje Pri Delovanju
    • Nega in Vzdrževanje
    • Preverjanje Po Končani Negi in Vzdrževanju
    • Recikliranje
    • Garancija Proizvajalca Orodja
    • Izjava es O Skladnosti (Izvirnik)
  • Română

    • Manual de Utilizare Original
    • Instrucţiuni de Protecţie a Muncii
      • Securitatea În Locul de Muncă
      • Instrucţiuni Suplimentare de Protecţie a Muncii
    • Descriere
      • Setul de Livrare al Echipamentului Standard Cuprinde
      • Utilizarea Conformă Cu Destinaţia
    • Date Tehnice
    • Limitatorul Curentului de Pornire
    • Materiale Consumabile
      • Sistem de Blocare a Repornirii (AG 180-20P)
      • Capotă de Protecţie
      • Montarea Mânerului Lateral
    • Punerea În Funcţiune
      • Conectarea/ Deconectarea
      • Debitarea Cu Discuri Abrazive
    • Modul de Utilizare
    • Controlul După Lucrări de Îngrijire ŞI Întreţinere
    • Dezafectarea ŞI Evacuarea Ca Deşeuri
    • Identificarea Defecţiunilor
    • Îngrijirea Aparatului
    • Îngrijirea ŞI Întreţinerea
    • Declaraţia de Conformitate CE (Originală)
      • Ori̇ji̇nal Kullanim Kilavuzu
      • Güvenlik Uyarıları
      • Elektrik GüvenliğI
      • Kişilerin GüvenliğI
      • Ek Güvenlik Uyarıları
      • Usulüne Uygun KullanıM
      • İlk Hareket AkıMı Sınırlaması
      • Teknik Veriler
      • Kesici Taşlama
      • BakıM Ve OnarıM
      • Hata Arama
      • Aletlerin Üretici Garantisi
      • AB Uygunluk Açıklaması (Orijinal)
    • Garanţia Producătorului Pentru Aparate
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

Printed: 21.05.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169282 / 000 / 02
AG 180-20 (D/P)
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Инструкция по зксплуатации
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Ръководство за обслужване
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Instrucţiuni de utilizare
Kulllanma Talimatı
Kasutusjuhend
Instrukcija
Lietošanas pamācība
Інструкція з експлуатації
Пайдалану бойынша басшылы
de
en
fr
es
pt
hu
pl
ru
cs
sk
bg
hr
sl
ro
tr
ar
et
lt
lv
uk
қ
kk
ko
cn
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti AG 180-20 D

  • Página 1 AG 180-20 (D/P) Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de instruções Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Ръководство за обслужване Upute za uporabu Navodila za uporabo Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı Kasutusjuhend Instrukcija Lietošanas pamācība...
  • Página 2 Printed: 21.05.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169282 / 000 / 02...
  • Página 37: Indicaciones Generales

    MANUAL ORIGINAL Amoladora angular AG 180-20 (D/P) 1 Los números hacen referencia a las ilustraciones. Las Lea detenidamente el manual de instruccio- ilustraciones se encuentran al principio del manual de nes antes de la puesta en servicio. instrucciones. En este manual de instrucciones, «la herramienta» se Conserve siempre este manual de instruccio- refiere siempre a la amoladora angular AG 180‑20D o a nes cerca de la herramienta.
  • Página 38: Indicaciones De Seguridad

    Símbolos Ubicación de los datos identificativos de la herra- mienta La denominación del modelo y la identificación de serie se indican en la placa de identificación de su herramienta. Anote estos datos en su manual de instrucciones y noti- fíquelos siempre que realice alguna consulta a nuestros Velocidad de Revolucio- Revolucio-...
  • Página 39: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    c) Evite una puesta en marcha fortuita de la herra- Mantenga los útiles limpios y afilados. Las herra- mienta. Asegúrese de que la herramienta eléctrica mientas de corte bien cuidadas y con aristas afiladas está apagada antes de alzarla, transportarla, co- se atascan menos y se guían con más facilidad.
  • Página 40 indicios de desgaste en los discos lijadores o de ción elevada de polvo de metal puede dar lugar a agrietamiento y desgaste en los discos abrasi- averías eléctricas. vos, así como si hay alambres rotos o sueltos o) No utilice la herramienta eléctrica cerca de ma- en los cepillos de alambre.
  • Página 41: Indicaciones De Seguridad Especiales Para Los Trabajos De Lijado Y Tronzado Con Muela

    No realice cortes exce- reparación de la herramienta al Servicio Técnico de sivamente profundos. La sobrecarga de los discos Hilti. tronzadores aumenta el desgaste y la tendencia al h) La herramienta no es adecuada para personas atascamiento o bloqueo y, con ello, la posibilidad de con poca fuerza a las que no se haya instruido.
  • Página 42: Lugar De Trabajo

    Encargue una revisión periódica de la herramienta mienta deberán llevar gafas protectoras adecua- al Servicio Técnico de Hilti en caso de tratar con das, casco de seguridad, protección para los frecuencia materiales conductores. El polvo ad- oídos, guantes de protección y una mascarilla...
  • Página 43: El Suministro Del Equipamiento De Serie Incluye

    4 Material de consumo INDICACIÓN Encontrará accesorios en su centro Hilti o en línea en www.hilti.com. Discos para máx. Ø 180 mm, 8500 rpm, una velocidad periférica de 80 m/s, un grosor máximo del disco de desbastado de 6,4 mm y un grosor máximo del disco tronzador de 2,5 mm.
  • Página 44: Puesta En Servicio

    Herramienta AG 180‑20D/AG 180‑20P Potencia nominal 220…240 V: 2.000 W Intensidad nominal 8…9 A Frecuencia nominal 50 / 60 Hz Velocidad de medición 8.500/min Diámetro máx. del disco Ø 180 mm Peso según el procedimiento EPTA 01/2003 5,2 kg Información sobre la herramienta y su aplicación Diámetro de la rosca Longitud de la rosca 15 mm...
  • Página 45: Desbastado

    caso de que, una vez colocada la cubierta de protección, 6.3 Montaje y desmontaje de la herramienta de la tensión sea insuficiente, esta se puede incrementar inserción 5 6 apretando ligeramente el tornillo de ajuste. INDICACIÓN Los discos de diamante deben sustituirse cuando su INDICACIÓN capacidad de corte y de lijado disminuya notablemente.
  • Página 46: Cuidado Y Mantenimiento

    Gran parte de las herramientas Hilti están fabricadas con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación de materiales adecuada. En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o con su asesor de ventas.
  • Página 47: Garantía Del Fabricante De Las Herramientas

    11 Garantía del fabricante de las herramientas Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase en contacto con su sucursal local de Hilti. 12 Declaración de conformidad CE (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Denominación: Amoladora angular FL‑9494 Schaan Denominación del mo-...
  • Página 165 ‫ﻲ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻟ‬ ‫ﺩ‬ AG 180-20 (D/P ‫ﺔ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺍ ﺰ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻠ ﺠ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻩ‬...
  • Página 166 ‫ﺯ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ ﻟ‬ ‫ﺎ ﺑ‬ ‫ﺰ‬ ‫ﻴ ﻴ‬ ‫ﻤ ﺘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ ﺎ‬ ‫ﻴ ﺑ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻔ ﺗ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻊ ﻨ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺣ‬...
  • Página 167 ‫ث‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻏ ﺍ‬ ‫ﺮ ﺒ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻂ‬ ‫ﺑ ﺭ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﻴ ﺗ‬ ‫ﺎ ﻔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﻂ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺑ ﺃ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻟ...
  • Página 168 ‫ﺎ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺒ ﺗ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫. ﺔ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻳ‬ ‫ﺎ ﻤ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ ﺰ‬ ‫ﻴ ﻬ‬ ‫ﺠ ﺗ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺭ ﺍ‬ ‫( د‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ...
  • Página 169 ‫ﺩ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ ‫ﻹ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺟ ﺭ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺰ ﻳ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ Hilti ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻯ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﺮ ﺣ‬ ‫ﺙ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ ﻧ‬...
  • Página 170 ‫ﻰ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻋ ﺍ‬ ‫ب‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻣ ﺎ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻟ‬ ‫ﺎ ﺣ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ Hilti ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻯ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﺘ ﻨ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ ﻨ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺯ‬...
  • Página 171 ‫ﻮ ﻳ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎ ﺧ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻇ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺤ ﻠ‬ ‫ﻣ‬ www.hilti.com ‫ﺖ‬ ‫ﻧ ﺮ‬ ‫ﺘ ﻧ‬ ‫ﻹ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ Hilti ‫ﺰ ﻛ‬ ‫ﺮ ﻣ‬...
  • Página 172 ‫ﻡ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻅ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻘ ﻟ‬ ‫ﺍ ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻅ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻝ‬...
  • Página 173 ‫ﻂ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻤ ﻳ‬ ‫ﺮ ﺒ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻴ ﺒ‬ ‫ﺜ ﺗ‬ ‫ﺭ ﺯ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻂ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺠ ﻳ‬ ‫ﺱ‬ ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﺣ ﺍ‬ ‫. ﻡ‬ ‫ﺎ ﻜ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻹ ﺍ‬ ‫ﺔ‬...
  • Página 174 ‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺮ ﻴ‬ ‫ﺒ ﻛ‬ ‫ﺔ ﺒ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻨ ﺑ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻮ ﻨ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻣ‬ Hilti ‫ﺓ‬ ‫ﺰ ﻬ‬ ‫ﺟ ﺃ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻮ‬ . ‫ﺗ‬ ‫ﻪ ﺑ‬ ‫ﻉ‬ ‫ﺎ ﻔ‬ ‫ﺘ ﻧ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﻞ‬...

Este manual también es adecuado para:

Ag 180-20 p

Tabla de contenido