Xylem Goulds RedJacket Serie Instrucciones De Instalación Y  Operación
Xylem Goulds RedJacket Serie Instrucciones De Instalación Y  Operación

Xylem Goulds RedJacket Serie Instrucciones De Instalación Y Operación

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
IM117R02
SERIES
5" and Larger
Submersible Pump
INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xylem Goulds RedJacket Serie

  • Página 19: Información Del Propietario

    ÍNDICE TEMA PÁGINA Instrucciones de Seguridad ..............................20 1.0 Cómo prepararse para la instalación ..........................21 2.0 Instalación mecánica .................................21 3.0 Instrucciones eléctricas ..............................22 4.0 Operación de la bomba ..............................24 5.0 Literatura y manual de instrucciones ..........................24 6.0 Accesorios ..................................24 Cableado monofásico ................................8 Cableado trifásico ..................................9 Datos técnicos ..................................25 Trifásico, 4"...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES O AÚN FATALES Y SERIOS DAÑOS MATERIALES, LEA Y SIGA TO- DAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EN EL MANUAL Y EN LA BOMBA. ESTE MANUAL HA SIDO CREADO COMO UNA GUÍA PARA LA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE ESTA UNIDAD Y SE DEBE CONSERVAR JUNTO A LA BOMBA.
  • Página 21: Cómo Prepararse Para La Instalación

    1.0 CÓMO PREPARARSE PARA LA INSTALACIÓN 1.0 CÓMO PREPARARSE PARA LA INSTALACIÓN El pozo debe estar desarrollado (limpio) y desinfectado antes de instalar la bomba. Escriba el número de modelo y el número de serie de la bomba y el número de serie del motor en los espacios pro- porcionados en este Manual de Instrucciones (IOM).
  • Página 22: Instrucciones Eléctricas

    3 – flujo de enfriamiento requerido. de cable que figura en nuestro Manual de Aplicación e Insta- lación de Xylem MAID, o en un manual de Código Eléctrico Conecte la tubería de descarga a la cabeza de descarga de Nacional (N.E.C. – National Electric Code). En caso de la bomba.
  • Página 23: Empalme Del Cable De Bajada A Los Conductores

    3.6 Conexión a una caja de control monofásica 3.2 Empalme del cable de bajada a los conductores (1ø) o a un arrancador trifásico (3ø) del motor PELIGRO Cuando deba empalmarse o conectarse el cable de bajada a los conductores del motor, es necesario que el empalme No energice la unidad ni haga funcionar la bomba hasta que sea imper-meable.
  • Página 24: Operación De La Bomba

    Los motores sumergibles trifásicos requieren protección de Mida la corriente y verifique que esté dentro del rango de am- sobrecarga Quick-Trip de la Clase 10. Use arrancadores NEMA perios especificado en la hoja de datos del motor o en la placa Clase 14 de Furnas con sobrecargas de la Clase 10 ajustables de identificación del motor.
  • Página 25: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos LECTURAS DE RESISTENCIA DEL AISLAMIENTO DEL MOTOR Lecturas normales en ohmios/megaohmios, TODOS los motores, entre todos los conductores y tierra Para realizar la prueba de resistencia de aislamiento, abra el cortacircuitos y desconecte todos los conductores PRECAUCIÓN de la caja de control QD o del interruptor por caída de presión.
  • Página 26: Capacidad De Transformador Requerida Para Motores Sumergibles - Monofásicos O Trifásicos

    Datos técnicos Datos técnicos (continuación) Frecuencia de arranques Capacidad de transformador requerida para motores sumergibles – monofásicos o trifásicos El número promedio de arranques por día en un período de meses o años influencia la vida útil de un sistema de bombeo Los transformadores de distribución deben estar adecuada- sumergible.
  • Página 27: Trifásico, 4" Motores - Datos Eléctricos

    Trifásico, 4" Motores - Datos Eléctricos, 60 Hertz, 3450 RPM Carga completa Factor de servicio Rotor bloqueado Línea a línea amperios resistencia CentriPro # Voltios Amps Watts Amps Watts M30430 1.15 10.9 2890 12.0 3290 0.9-1.3 M50430 1.15 18.3 4850 20.2 5515 0.4-0.8...
  • Página 28: 6" Motores La Monofásico Y Rectángulos De Control Requeridos

    6" MOTORES LA MONOFÁSICO Y RECTÁNGULOS DE CONTROL REQUERIDOS Entrada de info. clasificada Factor de servicio Rotor bloq- Número Diá. del motor Rectángulo de kW Voltios Fase S.F. de orden contra diá. del borde Amps Watts Amps Watts ueado amps control requerido ➀...
  • Página 29: 6" Motores La Monofásico

    6" MOTORES LA MONOFÁSICO Resistencia - ohmios Número F.L. Código Voltios Fase de orden Eficacia % del KVA R - Y B - Y R - B 6M051 74.8 2.172 0.512 2.627 6M071 72.9 1.401 0.400 1.774 6M101 73.6 1.052 0.316 1.310 6M151...
  • Página 30: Desbalance De Potencia Trifásica

    DESBALANCE DE POTENCIA TRIFASICA DESBALANCE DE POTENCIA TRIFASICA Se recomienda un suministro trifásico completo incluyendo Para calcular el porcentaje de desbalance de corriente: tres transformadores individuales o un transformador trifásico. A. Sume los tres valores de corriente de línea. Se pueden usar conexiones en estrella o en triángulo “abierto” B.
  • Página 31: Identificación Y Resolución De Problemas

    Identificación y resolución de problemas Identificación y resolución de problemas DESCONECTE Y BLOQUEE LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES INTENTAR DAR SERVICIO. DE LO ADVERTENCIA CONTRARIO, SE PUEDE PRODUCIR ELECTROCHOQUE, QUEMADURAS O LA MUERTE. Un voltaje peligroso puede producir golpes eléctricos, quemaduras o la muerte. Síntoma Causa probable Acción recomendada...
  • Página 32: Garantía Limitada

    Teléfono: (866) 325-4210 Fax: (888) 322-5877 goulds.com/redjacket Red Jacket Water Products es una marca registrada de Xylem Inc. o una de sus filiales. Goulds es una marca registrada de Goulds Pumps, Inc. y se utiliza bajo licencia. © 2017 Xylem Inc.
  • Página 33 MANUEL D'UTILISATION IM117R02 SERIES Pompes submersibles de 5 po et plus DIRECTIVES D’INSTALLATION ET D’UTILISATION...

Tabla de contenido