SOLAC CPB6100 Instrucciones De Uso

SOLAC CPB6100 Instrucciones De Uso

Centro de planchado
Ocultar thumbs Ver también para CPB6100:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

MOD.
CPB6100
CENTRO DE PLANCHADO
INSTRUCCIONES DE USO
STEAM STATION
INSTRUCTIONS FOR USE
CENTRALES DE REPASSAGE
MODE D'EMPLOI
BÜGELSTATION
GEBRAUCHSANLEITUNG
FERRO COM CALDEIRA
INSTRUÇÕES DE USO
CENTRO DI STIRATURA
ISTRUZIONI PER L'USO
STRIJKCENTRUM
GEBRUIKSAANWIJZING
PARNÍ STANICE
NÁVOD K POUZITÍ
STANOWISKO DO PRASOWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PARNÁ STANICA
NÁVOD NA POUŽITIE
GŐZÖLŐS VASALÓ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
УСТРОЙСТВО ЗА ГЛАДЕНЕ
ГЛАДЕНЕ
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБАА
STA IE DE ABUR
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
‫مركز الكوي‬
‫اميلعت‬
Solac is a registered Trade Mark
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOLAC CPB6100

  • Página 1 HASZNÁLATI UTASÍTÁS BÜGELSTATION УСТРОЙСТВО ЗА ГЛАДЕНЕ GEBRAUCHSANLEITUNG ГЛАДЕНЕ FERRO COM CALDEIRA ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБАА INSTRUÇÕES DE USO STA IE DE ABUR CENTRO DI STIRATURA INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ISTRUZIONI PER L’USO ‫مركز الكوي‬ ‫اميلعت‬ STRIJKCENTRUM GEBRUIKSAANWIJZING Solac is a registered Trade Mark...
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    • Le agradecemos que se haya decidido por la caído, si hay señales visibles compra de un producto de la marca SOLAC. de daños, o si existen fugas. Su tecnología, diseño y funcionalidad junto con La temperatura de las superfi- el hecho de superar las más estrictas normas de...
  • Página 5: Utilización Y Mantenimiento

    toma de tierra y que soporte un mínimo de 16 ahorrará energía y prolongará la vida útil del amperios. aparato. No utilice ni guarde el aparato a la intemperie. No utilice el aparato sobre ninguna parte del • • No fuerce el cable eléctrico de conexión. cuerpo de una persona o animal.
  • Página 6: Detección De Falta De Agua

    alto de vapor y utilice un trapo seco para su 2. Pulse el gatillo de vapor varias veces y a los • planchado. dos segundos saldrá el golpe de vapor durante dos segundos acompañado de la luz intermi- TEMPERATURA FIJA tente.
  • Página 7: Motivos Y Soluciones Para Averías

    MOTIVOS Y SOLUCIONES PARA Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/ EU de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/ AVERÍAS EU de Compatibilidad Electromagnética, con la LA PLANCHA EMITE OLOR O HUMO Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la La plancha emite cierto olor al encenderla por •...
  • Página 61 Este producto goza del reconocimiento y Vous pouvez télécharger ce manuel d’instruc- protección de la garantía legal de conformidad tions et ses mises à jour sur http://solac.com con la legislación vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses debe acudir a cualquiera PT) GARANTIA E ASSISTÊNCIA...
  • Página 63 Avda. Los Huetos, 79-81 MXN) MEXICO AMERICA 1010 Vitoria Rosas Moreno Nº 4-203 Colonia de San Rafael 902012539 C.P. 06470 – Delegación Cuauhtémoc atencioncliente@solac.com Ciudad de México (+52) 55 55468162 FR) FRANCIA EUROPE ZA Les Bas Musats, 18 NL) HOLANDA EUROPE...
  • Página 64 English / EN Français / FR Deutsch / DE Português / PT Italiano / IT Nederlands / NL Česky / CS Polski / PL Slovenský / SK Magyar / HU българск / BG Română / RO / AR ‫ةيبرعلا‬ www.solac.com...

Tabla de contenido