Página 1
MB 3 RT, MB 3 RTX Gebrauchsanleitung Instrucţiuni de utilizare Instruction manual Инструкция по эксплуатации Manuel d’utilisation Инструкция за експлоатация Gebruiksaanwijzing Посібник з експлуатації Istruzioni per l'uso Kasutusjuhend Manual de instrucciones Пайдаланушының нұсқаулығы Manual de utilização Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöopas Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi...
Página 109
Ropa y equipamiento de trabajo tracción a las ruedas Le deseamos la mayor satisfacción con Transporte del equipo Mantenimiento su nuevo equipo VIKING. Antes del trabajo Limpiar el equipo Durante el trabajo Comprobar el límite de desgaste de la cuchilla...
Las instrucciones descritas pueden conformidad con la directiva 2006/42/EC. identificarse como en los siguientes El símbolo de la cámara sirve para VIKING desarrolla continuamente su ejemplos. vincular las ilustraciones de las gama de productos, por lo que nos diferentes páginas con el texto...
No se deberá suministrado separadamente para el autorizados por VIKING, y ello conlleva trabajar con el equipo después de tomar motor de combustión. además la pérdida de los derechos de alcohol, drogas o medicamentos que garantía.
sistema nervioso o circulatorio, Mantenga alejada la gasolina Si hay que vaciar el depósito, hágalo al especialmente en personas con de chispas, llamas abiertas, aire libre. problemas circulatorios. Consulte a un llamas permanentes, fuentes de médico si aparecieran síntomas que calor y otros focos de ignición.
VIKING. las que atañen al aseguramiento de la dañadas deben ser sustituidas. Su carga y al transporte de objetos en Distribuidor especializado VIKING tiene a superficies de carga. su disposición adhesivos de repuesto y 4.6 Durante el trabajo todas las demás piezas de recambio.
Página 114
Se debe respetar siempre la distancia de carbono, un gas venenoso inodoro e Hay que asegurarse siempre de mantener seguridad definida por el manillar. El incoloro, así como otras substancias una posición estable en pendientes y manillar debe estar siempre debidamente peligrosas.
– antes de levantar y cargar el equipo, motor no debe derramarse. – antes transportar el equipo, VIKING recomienda encargar a un – antes de realizar trabajos en la cuchilla, 0478 111 9933 A - ES...
Revisar regularmente si el equipo reconocen mediante la referencia de jardín). completo presenta desgaste o daños, recambio VIKING, el logotipo VIKING y en No utilice productos de limpieza agresivos. sobre todo antes de guardarlo tal caso por el identificativo de recambio Estos pueden dañar el plástico y el metal,...
Tensores rápidos especializado para recibir información Clip de cable sobre cómo desechar los productos de forma correcta. VIKING recomienda los − Manual de instrucciones Distribuidores especializados VIKING. − Manual de instrucciones del motor de combustión Asegúrese de que el equipo viejo se...
● Monte el segundo clip de cable (D) en 7. Preparar el equipo para el la parte superior derecha del manillar. 7.4 Combustible y aceite de servicio Coloque el cable de tracción a las motor ruedas como se muestra en la ilustración.
● Para realizar los trabajos descritos, Símbolos en el elemento de ajuste de la ● Empujar la palanca de desbloqueo (4) coloque el equipo sobre una base rueda delantera: en el sentido de la flecha y mantenerla horizontal, plana y firme. sujeta.
No colocar jamás las manos o los 10.2) pies entre la carcasa y el suelo. ● Presionar el perno de ajuste (3) VIKING recomienda ajustar primero la nuevamente a la izquierda o a la ¡Peligro de quemaduras! altura de corte deseada en la rueda derecha según sea necesario.
Modo de trabajo durante el mulching: 10. Indicaciones para el marcha. Póngase en contacto con VIKING recomienda realizar el mulching un establecimiento especializado, trabajo sólo si el césped está seco y no VIKING recomienda los demasiado crecido.
Después de cada uso caliente, no accione el cebador. Velocidad de marcha: Un tratamiento cuidadoso evita daños en ● 2 MB 3 RT, MB 3 RTX: 3,5 km/h el equipo y alarga su vida útil. Empuje la palanca de parada del Desconectar la tracción a las ruedas...
¡Peligro de lesiones! 12.2 Comprobar el límite de 12.3 Desmontar y montar la Parar el motor de combustión, extraer la pipa de bujía y dejar que desgaste de la cuchilla cuchilla el equipo se enfríe. Intervalos de mantenimiento: ● Volcar el cortacésped hacia atrás Antes de colocar el equipo en la antes de cada uso para colocarlo en la posición de...
(tirando del cable de encargar el afilado de la cuchilla a un Los intervalos de cambio de aceite arranque). especialista (VIKING recomienda que sea recomendados y más información sobre el un Distribuidor especializado VIKING). Si ¡Peligro de incendio! aceite de motor y la cantidad de aceite la cuchilla no está...
– El uso de combustibles no autorizados Sujeción del equipo durante el Cortacésped de gasolina por VIKING (para lubricantes, gasolina transporte: VIKING no se hace responsable de los y aceite de motor, véanse las ● Transportar el equipo solamente daños personales y materiales especificaciones del fabricante).
Los elementos de fijación de la TÜV Rheinland LGA Products GmbH VIKING recomienda que los trabajos de cuchilla (p. ej., tornillo de cuchilla, mantenimiento y reparación sean llevados Tillystraße 2 arandela de seguridad) deben a cabo exclusivamente por un Distribuidor D-90431 Nürnberg...
Motor de com- lugar de trabajo L 82 dB(A) tacto con un establecimiento tión, tipo bustión de 4 Factor K 2 dB(A) especializado: VIKING recomienda los tiempos Distribuidores Autorizados VIKING. Vibraciones mano-brazo Dispositivo de Arranque por Valor característico de vibración decla- arranque cable @ véase el Manual de instrucciones del...
– El motor de combustión se ha – Bujía de encendido carbonizada. "ahogado" a causa de varios intentos Anomalía: Solución: de arranque. Corte imperfecto; el césped se pone de – Limpiar la carcasa del cortacésped – Bujía carbonizada o dañada; distancia color amarillo (¡Desconectar la pipa de incorrecta entre electrodos.
21.2 Confirmación de servicio técnico Entregue este Manual de instrucciones a su Distribuidor especializado VIKING al realizarse trabajos de mantenimiento. Él le confirmará la ejecución de los trabajos de servicio técnico en los campos preimpresos. Servicio técnico realizado el Fecha del próximo servicio técnico...