Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Certified Quality
Management System
BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL
COUPE-CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE
HYDRAULISCHES AKKU-SCHNEIDWERKZEUG
HERRAMIENTA HIDRÁULICA DE CORTE A BATERíA
UTENSILE OLEODINAMICO DA TAGLIO A BATTERIA
B35M-TC025
B35M-TC025A
B35M-TC025E
B35M-TC025T
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
1
Certified Environmental
Management System
BEDIENUNGSANLEITUNG
Certified Occupational
Health & Safety
Management System
15 M 013
15 M 013
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cembre B24M-TC025

  • Página 2 WARNING LABELS - ETIQUETTES SIGNALETIQUES - WARNSCHILDER - ETIQUETAS DE ATENCION - ETICHETTE D'AVVERTENZA Tool - Outil - Werkzeug - Herramienta - Utensile – Before using the tool, carefully read the instructions in this manual. – Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions de cette notice. –...
  • Página 3 FIG. 1 26 - 46 LOWER AND UPPER BLADE LAME INFÉRIEURE ET SUPÉRIEURE LATCH UNTERES UND OBERES MESSER LOQUET CUCHILLA INFERIOR Y SUPERIOR VERRIEGELUNG LAMA INFERIORE E SUPERIORE ANCLAJE DE RETENCION DENTE DI AGGANCIO HEAD SUPPORT SUPPORT TETE KOPFHALTER SOPORTE CABEZA SUPPORTO TESTA PRESSURE RELEASE BUTTON BOUTON DE DECOMPRESSION...
  • Página 16: Herramienta Hidraulica De Corte A Batería

    ESPAÑOL HERRAMIENTA HIDRAULICA DE CORTE A BATERíA ATENCION • Operar siempre con las gafas de trabajo, durante las operaciones de corte pueden ocasionarse esquirlas metálicas. • No cortar trozos demasiado cortos de cables de acero, que pudieran ser proyectados peli- grosamente a distancia, causando daños al operador y a las personas cercanas.
  • Página 17: Acercamiento De Las Cuchillas

    ESPAÑOL El operario puede manejar cómodamente la herramienta durante todo el ciclo de trabajo con una sola mano mientras que con la otra mantiene el conductor en su posición correcta. La sigla identifi ca el conjunto formado por: – Herramienta base con batería. –...
  • Página 18: Autonomía De La Batería

    ESPAÑOL 2.7) Autonomía de la batería La batería está provista de indicadores de led que permiten saber la autonomía restante en cualquier momento pulsando el botón (P). 4 led encendidos: autonomía máxima 2 led encendidos: autonomía al 50 % 1 led parpadeante: autonomía mínima, reemplazar la batería 2.8) Inserción/sustitución de la batería Para sustituir la batería, retírela pulsando el desbloqueo (15) (Ref.
  • Página 19: Almacenamiento

    En tal caso, adjuntar a ser posible una copia del Certifi cado de Ensayo entregado en su día por Cembre con la herramienta, o a falta de otro elemento de referencia, indicar la fecha de compra aproximada y el número de serie.
  • Página 24 FIG. 2...
  • Página 25 SPARE PARTS LIST PIECES DETACHEES ERSATZTEILLISTE LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO LISTA DEI RICAMBI B35M-TC025 B35M-TC025A B35M-TC025E B35M-TC025T...
  • Página 26 English ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ When ordering spare parts always specify the following: - code number of item - name of item - type of tool - serial number of tool Français ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Lors de la commande de pièces détachées, veuillez indiquer toujours les éléments suivants: - numéro de code article de la pièce - désignation de la pièce - type de l'outil...
  • Página 27 The guarantee is void if parts used are not Cembre original spares. La garantie perd tout eff et en cas d’emploi de piéces détachées diff érentes des pièces d’origine Cembre. Die Garantie verfällt, wenn nicht Originalteile aus dem Hause Cembre in das Gerät eingebaut werden.
  • Página 28 TABLE 2 - TABLEAU 2 - TABELLE 2 - TABLA 2 - TAVOLA 2 (ITEM 10) Code N° Item Pièce DESCRIPTION / DESIGNATION / BESCHREIBUNG / Q.tè N° code Teil Menge Art.-Nr. DESCRIPCION / DESCRIZIONE N° código Elemento C.dad Componente Q.tà...
  • Página 29 Item Code N° N° code Pièce DESCRIPTION / DESIGNATION / BESCHREIBUNG / Q.tè Teil Menge Art.-Nr. DESCRIPCION / DESCRIZIONE Elemento C.dad N° código N° ,codice Componente Q.tà 6740120 BALL / BILLE / KUGEL / BOLA / SFERA 7/32" 3041735 TIE / COLLIER / BINDER / ABRAZADERA / FASCETTA 6640205 WASHER / RONDELLE / SCHEIBE / ARANDELA / ROSETTA ø4 SCHNORR 6900052...
  • Página 33 FIG. 4 FIG. 5...
  • Página 34 – Following information applies in member states of the European Union: – Les informations suivantes sont destinées aux pays membres de l'Union Européenne: – Die folgenden Hinweise gelten für Mitglieder der Europäischen Union: – Las siguientes informaciones conciernen a los estados miem- bros de la Unión Europea: –...
  • Página 35: Informe Para Los Usuarios

    Deutsch ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- INFORMATION FÜR DEN BENUTZER gemäß der “Richtlinien 2002/95/EG und 2002/96/EG in Bezug auf den reduzierten Gebrauch von gefährlichen Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten, sowie auf die Abfallentsorgung”. Das durchkreuzte Zeichen auf dem Mülleimer, das auf dem Gerät oder seiner Verpackung angebracht ist, zeigt an, dass das Produkt am Ende seiner Lebenszeit von den anderen Abfällen getrennt entsorgt werden muss.
  • Página 36 B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex Telefax: 030 3365766 E-mail: sales@cembre.com E-mail: sales@cembre.co.uk E-mail: info@cembre.fr www.cembre.it www.cembre.co.uk www.cembre.fr Cembre España S.L. Cembre AS Cembre GmbH Cembre Inc. Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas Fossnes Senter Heidemannstraße 166 Raritan Center Business Park 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España)

Este manual también es adecuado para:

B24m-tc025aB24m-tc025eB24m-tc025t

Tabla de contenido