Página 2
WARNING LABELS - ETIQUETTES SIGNALETIQUES - WARNSCHILDER - ETIQUETAS DE ATENCION - ETICHETTE D'AVVERTENZA Tool - Outil - Werkzeug - Herramienta - Utensile – Before using the tool, carefully read the instructions in this manual. – Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions de cette notice. –...
Página 3
FIG. 1 26 - 46 LOWER AND UPPER BLADE LAME INFÉRIEURE ET SUPÉRIEURE LATCH UNTERES UND OBERES MESSER LOQUET CUCHILLA INFERIOR Y SUPERIOR VERRIEGELUNG LAMA INFERIORE E SUPERIORE ANCLAJE DE RETENCION DENTE DI AGGANCIO HEAD SUPPORT SUPPORT TETE KOPFHALTER SOPORTE CABEZA SUPPORTO TESTA PRESSURE RELEASE BUTTON BOUTON DE DECOMPRESSION...
ESPAÑOL HERRAMIENTA HIDRAULICA DE CORTE A BATERíA ATENCION • Operar siempre con las gafas de trabajo, durante las operaciones de corte pueden ocasionarse esquirlas metálicas. • No cortar trozos demasiado cortos de cables de acero, que pudieran ser proyectados peli- grosamente a distancia, causando daños al operador y a las personas cercanas.
ESPAÑOL El operario puede manejar cómodamente la herramienta durante todo el ciclo de trabajo con una sola mano mientras que con la otra mantiene el conductor en su posición correcta. La sigla identifi ca el conjunto formado por: – Herramienta base con batería. –...
ESPAÑOL 2.7) Autonomía de la batería La batería está provista de indicadores de led que permiten saber la autonomía restante en cualquier momento pulsando el botón (P). 4 led encendidos: autonomía máxima 2 led encendidos: autonomía al 50 % 1 led parpadeante: autonomía mínima, reemplazar la batería 2.8) Inserción/sustitución de la batería Para sustituir la batería, retírela pulsando el desbloqueo (15) (Ref.
En tal caso, adjuntar a ser posible una copia del Certifi cado de Ensayo entregado en su día por Cembre con la herramienta, o a falta de otro elemento de referencia, indicar la fecha de compra aproximada y el número de serie.
Página 25
SPARE PARTS LIST PIECES DETACHEES ERSATZTEILLISTE LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO LISTA DEI RICAMBI B35M-TC025 B35M-TC025A B35M-TC025E B35M-TC025T...
Página 26
English ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ When ordering spare parts always specify the following: - code number of item - name of item - type of tool - serial number of tool Français ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Lors de la commande de pièces détachées, veuillez indiquer toujours les éléments suivants: - numéro de code article de la pièce - désignation de la pièce - type de l'outil...
Página 27
The guarantee is void if parts used are not Cembre original spares. La garantie perd tout eff et en cas d’emploi de piéces détachées diff érentes des pièces d’origine Cembre. Die Garantie verfällt, wenn nicht Originalteile aus dem Hause Cembre in das Gerät eingebaut werden.
Página 34
– Following information applies in member states of the European Union: – Les informations suivantes sont destinées aux pays membres de l'Union Européenne: – Die folgenden Hinweise gelten für Mitglieder der Europäischen Union: – Las siguientes informaciones conciernen a los estados miem- bros de la Unión Europea: –...
Deutsch ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- INFORMATION FÜR DEN BENUTZER gemäß der “Richtlinien 2002/95/EG und 2002/96/EG in Bezug auf den reduzierten Gebrauch von gefährlichen Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten, sowie auf die Abfallentsorgung”. Das durchkreuzte Zeichen auf dem Mülleimer, das auf dem Gerät oder seiner Verpackung angebracht ist, zeigt an, dass das Produkt am Ende seiner Lebenszeit von den anderen Abfällen getrennt entsorgt werden muss.
Página 36
B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex Telefax: 030 3365766 E-mail: sales@cembre.com E-mail: sales@cembre.co.uk E-mail: info@cembre.fr www.cembre.it www.cembre.co.uk www.cembre.fr Cembre España S.L. Cembre AS Cembre GmbH Cembre Inc. Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas Fossnes Senter Heidemannstraße 166 Raritan Center Business Park 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España)