Página 1
BOARDING PASSEGGINO - Istruzioni di montaggio Questo passeggino è adatto a bambini con peso massimo 15 kg - Conforme alla Norma EN 1888:2012 STROLLER - Assembly instructions This stroller is suitable for children with a maximum weight of 15 kg - Complies with EN 1888:2012 POUSSETTE - Notice d’utilisation...
• ESPAÑOL • COMPONENTES A. Capota B. Apoyabrazos de protección C. Hebilla D. Reductor E. Apoya pies F. Ruedas anteriores G. Manubrio H. Cinturón I. Freno L. Ruedas posteriores M. Cesta N. Bolsillo portaobjetos Nota importante: las imágenes e instrucciones contenidas en este manual se refieren a una versión de la silla de paseo, algunos componentes y algunas de las características descritas en este documento pueden variar dependiendo de la versión que haya adquirido.
Página 40
• ESPAÑOL • ADVERTENCIAS IMPORTANTE: LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS PARA FUTURAS CONSULTAS. ADVERTENCIA: USTED ES RESPONSABLE DE LA SEGURIDAD DEL NIÑO. • ADVERTENCIA: No dejar nunca el niño sin vigilancia. Tengan siempre bajo control el niño cuando se lo coloca en la silla de paseo. • ADVERTENCIA: En las operaciones de apertura y cierre, asegurarse de que el niño se encuentre a una distancia adecuada para evitar lesiones. • ADVERTENCIA: No permitir que el niño juegue con este producto. • ADVERTENCIA: Utilizar siempre el sistema de retención. • ADVERTENCIA: Accione siempre los frenos cuando la silla de paseo esté parada o cuando siente o quite al niño de la misma. • ADVERTENCIA: No utilice repuestos o accesorios no suministrados o aprobados por el fabricante ya quepueden volver poco segura la silla de paseo. • ADVERTENCIA: Esta silla de paseo es adecuada para niños de peso máximo de 15 kg. • Para niños de edad inferior a 6 meses, utilizar siempre y solamente el cochecito con el respaldo completamente reclinado.
Página 41
• ESPAÑOL • ADVERTENCIAS • Solo una persona adulta puede ajustar el mecanismo de regulación del respaldo. • No utilice la silla de paseo si un componente o una parte se han roto, dañado o perdido. • No permita que el niño se suba a la silla de paseo porque puede volverla inestable. • Este producto requiere mantenimiento periódico por parte del usuario. • Una carga excesiva, el cierre incorrecto y el uso de accesorios o repuestos no aprobados pueden dañar o romper la silla de paseo y hacer que sea peligrosa. • No sobrecargue la silla de paseo con otros niños, objetos o accesorios. • Asegúrese de que todos los usuarios estén familiarizados con el funcionamiento del producto. • La apertura y el cierre de la silla son fáciles de realizar y no requieren esfuerzos excesivos. Si no es así, no fuerce el mecanismo: párese y lea las instrucciones. • No utilice la silla de paseo para un uso diferente al previsto. • No permita que el niño se suba a la silla de paseo sin ayuda ni que juegue con ella o se cuelgue de ella. • Sujete siempre la silla de paseo cuando esté cerca de vehículos o trenes en marcha. Aunque los frenos estén accionados, la corriente de aire causada por el vehículo en marcha puede mover la silla de paseo. • Preste atención cuando suba o baje del bordillo de la acera. • Quite al niño y cierre la silla de paseo cuando suba o baje escaleras, incluso mecánicas. • Cuando la silla de paseo esté cerrada, déjela lejos del alcance de los niños para que no les haga daño si se cae. • No utilice accesorios o complementos no incluidos, como sillitas para niños, bolsos, ganchos, bandejas, etc., a menos que hayan sido aprobados por el fabricante, ya que pueden volver la silla de paseo poco segura. • No utilice plataformas adicionales para transportar un niño. ATENCIÓN • Su silla de paseo cumple con los requisitos previstos por las normas de seguridad y, además, si la usa correctamente y efectúa el mantenimiento adecuado, mantendrá sus prestaciones inalteradas durante varios años. • El chasis es fuerte pero puede dañarse si las ruedas traseras se someten constantemente a fuertes impactos al bajar por peldaños o bordillos. Si los impactos son frecuentes, el chasis se puede dañar.
• ESPAÑOL • MONTAJE Y USO MONTAJE APERTURA DE LA SILLA DE PASEO ( fig. 1, 2, 3, 4) Girarlo a la posición “a” un "click" indicará el bloqueo (fig. 1). Mueva la palanca de cierre “b”, tal como se muestra en la figura (fig. 2). Levante el manillar hasta que el chasis se abra completamente. Un "click" le indicará que el enganche es correcto (fig. 3, 4). Antes del uso, compruebe que la silla de paseo esté bien abierta y que los mecanismos estén cerrados correctamente. RUEDAS POSTERIORES (fig. 5, 6) Montaje (fig. 5): Introducir el perno de la rueda en el agujero, se escuchará un "click" cuando se efectúa el encastre. Asegurarse que la rueda esté enganchada correctamente, tirando hacia el exterior no se debe salir. Repetir la operación para ambas ruedas. Desmontaje (fig. 6): Pulsar el botón “A” y tirar simultáneamente de la rueda para extraerla del eje. CESTA INFERIOR (fig.7) La cesta está fijada en la parte inferior del chasis.
Página 43
• ESPAÑOL • MONTAJE Y USO Accionar el freno: Presionar la palanca del freno, empujar levemente el cochecito hacia adelante para verificar que el freno esté correctamente accionado. Desactivar el freno: Levantar la palanca. REDUCTOR (fig. 14) Fijar el reductor al asiento enganchando el borde con velcro detrás del respaldo y, en la parte anterior, la banda elástica debajo del reposapiés. USO DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD, ARNÉS (fig. 15, 16, 17) IMPORTANTE: El cinturón “arnés” debe siempre y solamente ser utilizado con todos los componentes enganchados, como se muestra en la figura. Accionar el freno antes de colocar el niño. Utilice siempre el sistema de retención correctamente enganchado. Regular la longitud del cinturón con los dispositivos de regulación (fig. 15). Desenganche la hebilla (fig. 16): Presione el pulsador “A” y extraiga los componentes. Acomode al niño en la silla de paseo y regule al arnés en base a la complexión del niño.
Página 44
Para reducir el volumen: • Retirar el apoyabrazos. • Retirar las ruedas posteriores. Introducir la silla en la bolsa de transporte (fig. 24). OPTIONAL USO CON EL COMPLEMENTO SILLITA PARA AUTO ONBOARD Type FB-806 (OPTIONAL) El cochecito BOARDING puede ser utilizado con los siguientes complementos, sillita para auto ONBOARD. Retirar el adaptador de la silla de paseo Levantar el respaldo hasta colocarlo en vertical. Quitar el apoyabrazos de protección del chasis (véase el párrafo "MONTAJE DEL BRAZO APOYABRAZOS DE PROTECCIÓN"). MONTAJE DE LOS ADAPTADORES DERECHO E IZQUIERDO (fig. 27): Alinear e introducir los adaptadores derecho e izquierdo en sus sedes sobre el chasis del cochecito.
• ESPAÑOL • LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desmontaje del complemento: Tirar de ambos lados las palancas “A” y quitar el complemento levantándolo mediante la manija (fig. 31, 32). La silla de coche puede utilizarse enganchada a la silla de paseo en las siguientes configuraciones: • con la capota de la silla de paseo instalada en posición abierta / cerrada (fig. 33A, 33B) • sin la capota de la silla de paseo, ver apartado “capota” para desinstalarla (fig. 33C). LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • El usuario deberá realizar las operaciones de limpieza y mantenimiento del producto de forma regular. • Las operaciones de limpieza y mantenimiento de la silla de paseo deberán ser efectuadas exclusivamente por una persona adulta. LIMPIEZA • Limpie la tela con agua tibia, detergente neutro y una esponja. • Observe las instrucciones indicadas en la etiqueta de lavado del producto. • Limpie de forma regular las partes de plástico con un paño húmedo. • Seque las partes metálicas para prevenir la aparición de herrumbre en caso de que la silla de paseo haya estado en contacto con el agua. MANTENIMIENTO • Lubrique las partes móviles solo cuando sea estrictamente necesario y utilice para ello un lubricante a base de silicona. • Compruebe regularmente el estado de las ruedas y de las partes móviles. • Evite que el polvo, la suciedad y la arena entren en las ruedas y en las partes móviles. • Guardar la silla de paseo mojada puede dar lugar a la formación de moho. • Si la silla de paseo está expuesta a la humedad o está mojada, séquela con un paño suave, ábrala por completo y déjela secar antes de guardarla. • Mantenga la silla de paseo en un lugar seco y seguro. • Controle atentamente que la silla de paseo funcione correctamente después de 18 meses de uso, después de un largo período sin usarla y antes de emplearla para un segundo niño...
• ESPAÑOL • GARANTÍA CONVENCIONAL El contenido indicado a continuación entra en EXCLUSIONES GARANTÍA vigencia a partir del 01.01.2005 y substituye CONVENCIONAL. bajo cualquier concepto totalmente cualquier mensaje anterior con referencia a la La garantía convencional queda excluida garantía prestada por Foppa Pedretti S.p.A. por daños ocasionados al Producto debidos a las siguientes causas: uso no conforme a GARANTÍA CONVENCIONAL...