Página 1
G 3623DA fi Handling instructions Kezelési utasítás Bedienungsanleitung Návod k obsluze Mode d’emploi Kullanım talimatları Istruzioni per l’uso Instrucţiuni de utilizare Gebruiksaanwijzing Navodila za rokovanje Instrucciones de manejo Pokyny na manipuláciu Instruções de uso Инструкция за експлоатация Bruksanvisning Uputstvo za rukovanje...
Español (Traducción de las instrucciones originales) 3) Seguridad personal ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD a) Esté atento, preste atención a lo que hace y GENERAL DE LA HERRAMIENTA utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. ELÉCTRICA No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté...
Español e) Realice el mantenimiento de las herramientas Si no se siguen las instrucciones indicadas a eléctricas. Compruebe si las piezas móviles continuación podría producirse una descarga eléctrica, están mal alineadas o unidas, si hay alguna un incendio o daños graves. pieza rota u otra condición que pudiera afectar al b) No se recomienda realizar operaciones como lijado, funcionamiento de las herramientas eléctricas.
Español j) Sostenga la herramienta eléctrica solamente por c) No coloque el cuerpo en la zona en la que la las superfi cies de agarre aisladas cuando realice herramienta eléctrica se moverá en caso de una operación en la que la herramienta de corte producirse retroceso.
Español Aplicar una tensión excesiva a la rueda provoca el – No utilice cojinetes reductores o adaptadores diferentes aumento de la carga y aumenta la susceptibilidad de que para adaptar ruedas abrasivas de orifi cio grande. se tuerza o adhiera la rueda en el corte y el retroceso o la –...
Español 7. Tenga cuidado con el retroceso del freno. 3. Si la batería se calienta excesivamente al realizar un Esta amoladora angular a batería cuenta con un freno trabajo de sobrecarga, la alimentación de la batería eléctrico que funciona cuando se suelta el interruptor. podría detenerse.
Español ADVERTENCIA ○ Cuando no se esté cargando un dispositivo USB, retire Si una sustancia extraña conductiva accede al terminal de la el dispositivo USB del cargador. batería de iones de litio, esta podría sufrir un cortocircuito y De lo contrario, podría no solo reducir la vida de la provocar un incendio.
NOTA Se enciende; Debido al programa continuo de investigación y La carga restante de la batería es del desarrollo de HiKOKI estas especifi caciones están 25 % – 50 %. sujetas a cambio sin previo aviso. Se enciende; Control electrónico La carga restante de la batería es menos del...
Página 73
Español Cuando la función de protección de sobrecalentamiento 3. Cargador se ha activado, el motor podría detenerse. Modelo UC18YSL3 En este caso, suelte el interruptor de la herramienta y enfríela durante unos minutos. Tensión de carga 14,4 V - 18 V A continuación, puede volver a utilizarla.
Español (2) Acerca de las temperaturas y el tiempo de carga de la batería recargable Las temperaturas y el tiempo de carga se ajustarán a los valores expuestos en la tabla 2. Tabla 2 Cargador UC18YSL3 Tipo de batería Li-ion Temperatura a la que 0°C –...
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN Aviso importante sobre las baterías de las 1. Inspección de la muela de alisado herramientas eléctricas a batería de HiKOKI Asegúrese de que la muela de alisado no presente Utilice siempre una de nuestras baterías genuinas. No grietas ni defectos superfi...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Siga las instrucciones que se indican en la siguiente tabla si la herramienta no funciona normalmente. Si esto no soluciona el problema, consulte a su distribuidor o al centro de servicio autorizado de HiKOKI. 1. Herramienta eléctrica Síntoma...
Página 77
El ventilador de enfriamiento no está en Póngase en contacto con un centro de marcha. servicio autorizado de HiKOKI para llevar a cabo las reparaciones. La lámpara de alimentación La capacidad de la batería se ha vuelto Cambie la batería por una que tenga USB ha sido apagada y el baja.
EN60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Representative offi ce in Europe 31. 7. 2019 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 31. 7. 2019 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.