Leckey Mygo Instrucciones De Usuario

El sistema de asiento
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mygo Seating System
User Instructions
Mygo Seating System
Istruzioni per l'uso
Das Mygo Sitz-System,
Bedienungsanleitung
Dispositif d'assise Mygo
Notice d'utilisation
Instrucciones de Usuario
del Mygo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leckey Mygo

  • Página 1 Mygo Seating System User Instructions Mygo Seating System Istruzioni per l’uso Das Mygo Sitz-System, Bedienungsanleitung Dispositif d’assise Mygo Notice d’utilisation Instrucciones de Usuario del Mygo...
  • Página 307 El sistema de asiento Mygo ha sido diseñado para ofrecer un alto nivel de posiciones posturales y que a su vez permite función y movilidad. Este manual le enseña cómo puede usar todas las funciones de manera rápida, fácil y segura. Las instrucciones de seguridad y mantenimiento le asegurarán el disfrute en el uso de este...
  • Página 308: Uso

    1. Uso 4. Historial de registro del producto El sistema de asiento Mygo es una silla de Su producto Leckey está clasificado actividad que ha sido diseñada para niños como un aparato médico de Clase 1 y con minusvalías para su uso en casa o como tal solo un técnico especializado...
  • Página 309: Seguridad

    6.9 Cuando los sistemas de asiento y se anularía la garantía de este de Leckey se usan con el chasis producto. Hi-low, no recomendamos mover a los usuarios sobre superficies desniveladas.
  • Página 310 6.14 No poner objetos calientes a más de 40ºC en la bandeja. 6.15 Limpie el producto con regularidad. No use productos de limpieza abrasivos. Lleve a cabo pruebas de mantenimiento con regularidad para asegurarse de que su producto está en buenas condiciones de funcionamiento.
  • Página 311: El Sistema De Asiento Mygo - Pruebas De Choque

    El sistema de asiento Mygo – Pruebas de choque El sistema de asiento Mygo es a prueba de choques y puede ser utilizada en vehículos. Ha sido probado en su configuración completa en una base sustituta con un soporte de cabeza Leckey.
  • Página 312: Como Desembalar Y Montar El Sistema De Asiento

    Como desembalar y montar el sistema de asiento...
  • Página 313 Una vez que haya La seguridad lo primero comprobado todos los componentes ya está Mantenga las bolsas de polietileno listo para montar el sistema de asiento Mygo fuera del alcance de los niños. y sujetarlo a su base. Herramientas...
  • Página 314: Situar El Respaldo

    7.1 Situar el respaldo El respaldo se doblará para su envío. Levántelo en posición vertical y, mientras lo Siempre compruebe que el respaldo hace, deslice el tubo interior dentro del cierre del pivote receptor del respaldo. está sujeto con seguridad. Asegure el respaldo en posición vertical apretando el tornillo allen.
  • Página 315: Sujetar El Reposapiés (Si Se Ha Pedido)

    7.2 Sujetar el reposapiés (Si se ha pedido) Si usa el reposapiés de Leckey, quite el asiento del chasis y ponga el asiento bocabajo en una superficie de trabajo. Abra el ángulo de los soportes de las piernas soltando las dos palancas de bloqueo (A), y ponga el ángulo al máximo.
  • Página 316: Sujetar El Sistema De Asiento Al Chasis Hi-Low

    7.3 Sujetar el sistema de asiento al chasis Hi-low Ajuste la altura del chasis al máximo para la parte delantera del asiento ha bajado reducir el riesgo de lesión en la espalda por completo, libere la manilla y empújela mientras fija la unidad del asiento. Refiérase hacia delante para asegurarse de que se ha a la Sección 11 para saber cómo ajustar la enganchado totalmente al tubo frontal.
  • Página 317: Sujetar El Manillar

    7.4 Sujetar el manillar El manillar para empujar se sujeta al chasis Hi-low insertando los dos troncos inferiores en los tubos receptores como se muestra. El manillar para empujar tiene unos broches de seguridad (A) que hay que presionar al insertar los troncos inferiores. En el chasis Hi-low empuje los troncos hacia dentro hasta que los broches sobresalgan por el otro extremo de los tubos de recepción.
  • Página 318: Sujetar El Reposacabezas

    7.5 Sujetar el reposacabezas Para sujetar el reposacabezas de Leckey, El sistema de asiento Mygo ha sido diseñado deslice el tronco en la manga reductora (A) para interactuar con los soportes para la y la abrazadera de recepción. Asegúrese de cabeza Whitmyer.
  • Página 319: Sujetar Los Soportes Laterales

    Para ajustar la sección de hombro al Sujetando los componentes juntos, quite el tamaño 1 Mygo, quite la abrazadera del pomo de plástico y la arandela. Alinee las reposacabezas al quitar el perno (A). molduras de ajuste de ángulo de plástico y la Introduzca la abrazadera de la sección de...
  • Página 320: Sujetar Las Rodilleras

    7.8 Sujetar las 7.9 Sujetar las rodilleras sandalias Sujetar las rodilleras con los corchetes a las Colocación del perno de fijación de las guías de las rodillas en los laterales de los sandaliasColoque el perno de fijación soportes para las piernas superiores. necesario (a) junto con la placa de retención (b).
  • Página 321: Asegurar Las Sandalias

    7.10 Asegurar las sandalias Coloque la sandalia de modo que el perno de fijación atraviese la ranura del reposapiés. Para asegurarlo, en la parte inferior del reposapiés ponga la arandela de goma (a), luego la arandela de metal (b) y a continuación la perilla (c) en el perno de fijación.
  • Página 322: Colocación De Las Abrazaderas Para Los Tobillos

    7.11 Colocación de las abrazaderas para los tobillos Deslice la cincha a través de la ranura de la sandalia. Doble la cincha hacia atras y a través de la parte inferior de la Triglide. A continuación, pase la cincha a través de la parte superior de la Triglide.
  • Página 323: Sujetar Los Reposabrazos

    7.12 Sujetar los 7.13 Sujetar la reposabrazos bandeja Abrir la ranura receptora soltando la manija La bandeja se sujeta al asiento introduciendo de la manivela (A) e introduzca el los tubos en las abrazaderas de recepción. reposabrazos. Asegúrese que el corchete Una vez que la bandeja se ha colocado en su (B) está...
  • Página 324: Sujetar El Riel De Agarre

    7.14 Sujetar el riel de 7.15 Sujetar los laterales agarre de cadera Para sujetar el riel de agarre, introduzca las Los laterales de la cadera se usan solamente abrazaderas de recepción (A) en la ranura con la cuña pélvica. Primero retire las de la bandeja y asegúrelas con el perno de abrazaderas del arnés pélvico si fuera plástico (B).
  • Página 325 10 mm y retire el tornillo y las arandelas (b). Una vez más, utilizando la herramienta de Leckey y la llave de 10 mm, afloje la tuerca (a) en la parte inferior del montaje en el respaldo estándar, retire el tornillo (c) las arandelas del...
  • Página 326 Para montar el respaldo dinámico, inserte Ahora, levante la riostra dinámica e inserte la riostra en el soporte inferior como se ésta en el soporte superior, como se muestra. muestra. Utilice el tornillo provisto (c), la Utilizando para ello el tornillo (c), la tuerca (a) tuerca(a) las arandelas del asiento (d) y las y las arandelas (b) asegure el nuevo respaldo arandelas estándar (b) para asegurarlo en su...
  • Página 327: Sujetar Las Almohadillas De Oblicuidad

    7.17 Sujetar las almohadillas de oblicuidad Para sujetar las almohadillas de oblicuidad, primero quite el cojín de la base. Ponga el panel de la almohadilla de oblicuidad en su sitio con los agujeros en la lengüeta sobre el corchete. Introduzca espuma según sea necesario y vuelva a colocar el cojín de la base.
  • Página 328: Interfaces Para Bases De Sillas Y Cochecitos De Ruedas

    305 mm (12”) de ancho L’interface universelle a été conçue pour permettre de fixer le siège Mygo sur toute Refiérase siempre a las instrucciones base mobile de 40,5 cm de large et équipée del fabricante de la base de movilidad de tubes latéraux de 2,54 cm de diamètre.
  • Página 329: La Mochila

    La mochila...
  • Página 330: Contenidos De La Mochila

    La mochila contiene tarjetas para colorear Ajuste la mochila solo después de haber Mygo, pinturas Leckey, el manual de usuario montado el sistema. La mochila es más de Mygo y una multi-herramienta Leckey. fácil de ajustar una vez que retire el cojín trasero.
  • Página 331: Tarjetas Y Pinturas Para Colorear

    8.3 Tarjetas y pinturas para colorear Los niños pueden escribir su nombre, hacer dibujos o colorear en la tarjeta para convertir el sistema de asiento en su silla personal.
  • Página 332: Tarjetas De Establecimiento De Actividades Y Tarjetas Indicadoras

    Leckey. o en casa. Describirán el nuevo enclave y la naturaleza y duración de la actividad.
  • Página 333: Ajuste De Los Cojines

    Ajustar los cojines Se aconseja encajar los cojines en el siguiente orden: 1. Cojín femoral (si es aplicable) 2. Base del asiento 3. Soporte sacral 4. Arnés pélvico 5. Laterales de la cadera 6. Arnés para el tronco 7. Respaldo 8.
  • Página 334: Cojines Femorales (Tamaño 1 Exclusivamente)

    9.1 Cojines femorales (Tamaño 1 exclusivamente) Deslice el cojín femoral por la guía lateral del soporte de pierna y péguelos juntos en el centro utilizando el velcro. Los cojines se deben ajustar antes de la base del asiento y esto solo se aplica para el tamaño 1.
  • Página 335: Cojín De Asiento De Una Sola Pieza

    9.2 Cojín de asiento de una sola pieza El cojín de la base del asiento puede sujetarse simplemente colocándolo en su sitio y presionando hacia abajo para localizar los cierres traseros (A). Asegure con los dos cierres automáticos (B). Enganche las dos lengüetas de elástico (C) a la manivela bloqueante (D) de la guía superior de la pierna que está...
  • Página 336 9.3 Cojín sacral flexible 9.4 Arnés pélvico (Tamaño 1 o tamaño 2) El cojín sacral flexible puede sujetarse El arnés pélvico se acopla deslizando las deslizándolo sobre la lengua de plástico, guías de la cadera en los bolsillos (A) de usando el corchete de fijación para asegurarlo la cara exterior del arnés.
  • Página 337: Rampa Para Los Glúteos

    9.5 Cuna pélvica 9.6 Rampa para los (Tamaño 2 glúteos exclusivamente) Cierre la cuna pélvica y coloque encima el Si necesita una rampa para los glúteos (B), cojín de la base del asiento. Esta indicado ajústela a la cuña pélvica usando el lado con una etiqueta para facilitar la correcta del velcro.
  • Página 338: Laterales De La Cadera

    9.7 Laterales de la cadera Estos laterales de cadera solo se usan con la cuna pélvica. Deslice las cubiertas de los cojines sobre los laterales de la cadera con la solapa del velcro hacia fuera. Envuelva las dos correas de velcro (A) alrededor de la abrazadera y péguelas al velcro espaciador (B).
  • Página 339: Arnés Para El Tronco

    9.8 Arnés para el tronco Con el arnés de tronco pequeño o mediano Para el tamaño 2 las correas de los recibirá cuatro correas de conexión y hombros deberían ir ajustadas directamente abrazaderas, manijas, arandelas y tuercas a la sección del hombro (B), sin usar las de cierre.
  • Página 340: Cojín Del Respaldo

    9.9 Cojín del respaldo Si ha puesto soportes laterales en su silla, ajústelos a su anchura máxima antes de fijar el cojín del respaldo. Deslice el cojín hacia el cojín sacral flexible y asegure el cojín en su sitio usando los cuatro mecanismos de abrochar en la moldura del respaldo.
  • Página 341: Cojines Acolchados De Soporte Lateral

    9.10 Cojines acolchados 9.11 Cojín de soporte de de soporte lateral hombro (Si es aplicable) Para fijar los cojines acolchados de soporte Primero suelte los soportes laterales del lateral, simplemente deslice los cojines hombro antes (ver sección 10). Deslice el con la parte acolchada hacia el interior del cojín encima del montaje y asegúrelo usando asiento.
  • Página 342: Arnés Para El Pecho

    9.12 Arnés para el pecho 9.13 Rodilleras El arnés para el pecho puede fijarse Sujete las rodilleras con los cierres de broche abrochando la hebilla macho (A) en la hebilla (A) a las guías para las rodillas en los laterales hembra a cada lado de los soportes laterales.
  • Página 343: Cojín Moldeado Para El Reposacabezas

    9.14 Cojín moldeado para el reposacabezas Para sujetar el cojín del reposacabezas, coloque el cojín en el refuerzo de polipropileno entre la cubierta del cojín y el reposacabezas. No se debe comprimir dentro de la cubierta del cojín. Coloque el cojín en el soporte de la cabeza y abroche el cierre central y los dos cierres laterales.
  • Página 344: Cojín Plano Del Reposacabezas

    9.15 Cojín plano del reposacabezas Para ajustar el cojín plano del reposacabezas, coloque el cojín en el soporte de la cabeza, sujete el cierre central. Mueva la solapa inferior bajo el soporte de la cabeza y sujételo usando los cierres restantes.
  • Página 345: Configuración Clínica Para La Gestión Postural

    Leckey recomienda que se mantenga un registro por escrito de todas las configuraciones clínicas para este producto.
  • Página 346 C). Ajuste las correas de soporte a la longitud sistema de asiento Mygo. Las cuatro hebillas requerida. Asegúrese de que la hebilla (D) se de los lados y la de atrás deberían estar conecta de forma segura en medio.
  • Página 347: Laterales De La Cadera (Cuña Pélvica Exclusivamente)

    10.3 Laterales de la cadera (Cuña pélvica exclusivamente) Para fijar el ancho de las guías de la cadera afloje los tornillos allen (A), ajuste al ancho deseado y vuelva a apretar.
  • Página 348: Profundidad Del Respaldo

    10.4 Profundidad del respaldo La profundidad del respaldo se ajusta Le recomendamos que mida la longitud presionando el corchete y luego deslizando de la pierna de su hijo y que coloque el el tubo del respaldo a la posición deseada. sistema de acuerdo con eso.
  • Página 349: Altura Del Respaldo

    10.5 Altura del respaldo La altura total del respaldo puede ajustarse aflojando los dos pernos de la tapa del receptáculo y después poniendo el respaldo a la altura de los hombros requerida por el usuario. Una vez en posición, se deben apretar los pernos de nuevo.
  • Página 350: Ángulo Del Respaldo

    10.6 Ángulo del respaldo El ángulo del respaldo puede ajustarse Hay dos tiras de indicación del ángulo a aflojando el tornillo (A) en la parte inferior cada lado del ajustador del respaldo. Le del respaldo. Simplemente seleccione la suministramos marcadores de localización posición que necesita y luego apriete el del ángulo (se muestran abajo) en una tornillo con firmeza.
  • Página 351 10.7 Ajuste del Respaldo Dinámico Para conseguir el movimiento dinámico que el pasador de bloqueo esté seguro. necesario, afloje la manivela(a), deslice El ángulo del respaldo y de movimiento ésta hasta la posición deseada y vuelva dinámico son un máximo de 30º, es decir a apretarla firmemente.
  • Página 352: Ajustar Los Soportes Superiores De Las Piernas

    10.8 Ajustar los soportes superiores de las piernas Los soportes superiores para las piernas se Los soportes pueden ajustarse de nuevo una fijarán en la posición mínima en principio. vez que el niño esté en la silla. Fije la profundidad antes de poner al niño en el asiento.
  • Página 353: Soportes Femorales

    10.9 Soportes femorales Para ajustar el ancho de los soportes de la rodilla para el tamaño 1, afloje los tornillos (A) en el lado de abajo del soporte de pierna. Póngalo al ancho deseado y vuelva a apretar. Para ajustar el ancho o ángulo o ángulo de los soportes laterales para el tamaño 2, afloje los tornillos (B) desde arriba, mueva las guías y vuelva a apretar...
  • Página 354: Altura Del Reposapiés

    10.10 Altura del reposapiés Para fijar la altura del reposapiés, afloje el de seguridad máxima. Esta puede ajustarse tornillo (A) en la parte de delante del tubo de con el niño en el asiento. apoyo de la pantorrilla, deslice el reposapiés a la altura deseada y vuelva a apretar el tornillo.
  • Página 355: Ajuste Del Ángulo Del Reposapiés

    10.11 Ajuste del ángulo 10.12 Soporte sacral del reposapiés flexible Para ajustar el ángulo para acomodar la El soporte sacral flexible se usa junto con flexión plantar o la dorsal, simplemente el arnés de posicionamiento pélvico o cuna afloje o apriete la manija de mano (A) para pélvica.
  • Página 356: Soportes Laterales

    10.13 Soportes 10.14 Arnés para el laterales pecho Afloje el tornillo (A) para ajustar la anchura, Para cambiar la anchura del arnés del pecho, altura y ángulo de los soportes laterales y levante la cubierta frontal, ajuste las correas vuelva a apretarla cuando haya seleccionado de velcro a la anchura deseada y vuelva a la posición deseada.
  • Página 357: Arnés Del Tronco

    10.15 Arnés del tronco Cuando el niño no esté en el sistema de sentado, el arnés para el tronco estará abierto pero permanecerá sujeto por los Revise los arneses y los laterales con regularidad para asegurarse de que no dos broches laterales (A) en un lateral y por se han aflojado ya que sin el soporte el broche del arnés pélvico (B).
  • Página 359: Ajustar Las Rodilleras

    10.16 Ajustar las 10.17 Sandalias rodilleras Las rodilleras pueden usarse como tope para Para colocar los pies del usuario en las evitar que el niño se resbale hacia delante en sandalias, asegure las correas de Velcro el asiento. También pueden usarse por encima asegurando siempre mantener el pie en su de la rodilla para evitar que el niño levante lugar.
  • Página 360: Reposacabezas Moldeado

    10.18 Soportes laterales 10.19 Reposacabezas de hombro (Tamaño 2 moldeado exclusivamente) Para ajustar el ángulo de los soportes Para ajustar la altura, profundidad y ángulo laterales del hombro, afloje el tornillo (A), del reposacabezas moldeado, afloje los mueva los laterales al ángulo deseado y pomos (A) y, cuando esté...
  • Página 361: Reposacabezas Plano Con Soportes Laterales

    10.21 Ajuste del 10.20 Reposacabezas reposabrazos plano con soportes laterales Para ajustar la altura, profundidad y ángulo Para ajustar la altura del reposabrazos, afloje del reposacabezas plano, ajústelo usando las la manija de mano (B), establezca la altura palancas manuales (A), como viene indicado deseada y vuelva a apretarla.
  • Página 362: Ajuste De La Bandeja

    10.22 Ajuste de la 10.23 Ajuste del riel de bandeja agarre La altura y el ángulo de la bandeja pueden Para establecer la profundidad del riel de fijarse ajustando el reposabrazos como agarre para que se ajuste al alcance del niño, se detalló...
  • Página 363: Ajustes Frecuentes Para Uso Diario

    Sección 6 una persona con experiencia técnica y clínica que haya sido entrenada en el uso del producto. Leckey recomienda que se mantenga un registro de todos los padres y cuidadores que hayan sido entrenados en el...
  • Página 364: Transferir Al Niño Al Asiento Y Fuera De Él

    11.1 Transferir al niño al asiento y fuera de él Antes de transferir al niño en el asiento lleve El arnés pélvico y la cuña pélvica se cierran a cabo la inspección diaria del producto utilizando la hebilla central. como se describe en la sección 13 de este manual del usuario.
  • Página 365: Ajustar El Arnés Pélvico O Cuña Pélvica

    11.2 Ajustar el arnés pélvico o cuña pélvica El posicionamiento y tensado correcto Para tensar las correas y almohadillas del arnés pélvico o cuña pélvica es clave pélvicas alrededor del niño, tire de la correa para la gestión postural del niño afectando del centro (A).
  • Página 366 Si el niño es activo o tiene espasmos musculares, compruebe que la correa pélvica o cuña pélvica está segura después de cada espasmo para asegurarse de que el niño está seguro y de que no se resbala hacia delante en el asiento.
  • Página 367: Ajuste Mecánico De La Altura

    El asiento puede ajustarse en del sistema para sentarse con el chasis altura con el usuario en la silla. Antes de usar Hi-low de Leckey. Para otros chasis o bases, el producto por primera vez, se recomienda por favor refiérase al manual del fabricante.
  • Página 368: Ajuste De Altura

    11.5 Ajuste de altura– Chasis Hi-low Mantenga siempre la clavija de bloqueo Puede llevar a cabo este ajuste con el niño en la silla. Para ajustar la altura del chasis enganchada cuando no esté ajustando el chasis. Esto evitará que se haga Hi-low, presione el pedal en la parte de atrás del chasis mientras sujeta el manillar.
  • Página 369: Basculación

    11.6 Basculación Mantenga siempre el anillo en la La basculación se puede realizar mientras el usuario está sentado. Antes de ajustar posición de bloqueo para evitar la activación accidental de la palanca el ángulo de la basculación del asiento, asegúrese de que el arnés pélvico está fijo, que podría provocar una sacudida de evitando así...
  • Página 370 11.7 Ajuste del Respaldo Dinámico Para devolver el respaldo a una posición estática, suelte la manivela(a), deslice el respaldo de la riostra hasta el fondo y apriete de nuevo la manivela. El respaldo debe estar en la posición vertical con la función dinámica bloqueada (es decir, la palanca (a) en su posición más baja en el respaldo supino) y asegúrese de que el pasador...
  • Página 371: Ajuste De Los Arneses Del Pecho Y Del Tronco

    11.8 Ajuste de los arneses del pecho y del tronco Si el niño necesita soporte para el pecho Por favor, refiérase a la sección 10 para como parte de su programa de soporte instrucciones específicas sobre cómo ajustar postural, el asiento incluirá laterales rígidos el arnés del tronco.
  • Página 372 11.9 Sandalias 11.10 Ajuste de la bandeja Para colocar los pies del usuario en las La bandeja de actividades puede usarse sandalias, asegure las correas de Velcro para una serie de funciones y su posición asegurando siempre mantener el pie en su ajustarse al usuario ya sea para diversión, educación o alimentación.
  • Página 373 11.11 Ajuste del reposabrazos Tenga cuidado siempre de asegurarse Para ajustar la altura del reposabrazos, afloje de no pillar las manos o brazos del niño la manija (B), establezca la altura deseada cuando inserte la bandeja. y vuelva a apretarla. Para ajustar el ángulo, gire la manija (A) hasta alcanzar la posición deseada.
  • Página 374 11.12 Ajuste del riel de agarre Para establecer la profundidad del riel de agarre para adecuarlo al alcance del niño, afloje la manija (A), ajústelo a la profundidad necesaria y vuelva a apretar la manija. No ajuste las barras horizontales más allá de la moldura excepto para quitar la bandeja.
  • Página 375: Limpieza Y Mantenimiento

    12 Limpieza y mantenimiento Mantenimiento 3. Las manchas deberían eliminarse tan Cuando limpie el producto le recomendamos pronto como sea posible con un paño que use solamente agua caliente y un absorbente, toallas o una esponja. Pasarle detergente no abrasivo. No use disolventes una esponja con jabón normal y agua orgánicos o líquidos de limpieza en seco.
  • Página 376: Revisión Diaria Del Producto

    Si tiene alguna duda sobre el uso seguro continuado de su producto Leckey o si alguna pieza falla, por favor deje de usar el producto y póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al consumidor o con su distribuidor local tan pronto como sea posible.
  • Página 377: Revisión Anual Del Producto

    > Pernos de sujeción del arnés pélvico / Leckey o si alguna pieza falla, por favor guía de la cadera deje de usar el producto y póngase en > Pernos de ajuste de la altura y el ángulo contacto con nuestro departamento del reposapiés...
  • Página 378: Redistribución De Productos Leckey

    Centro de para el nuevo usuario y que se asegure de Servicio de Leckey, en el Reino Unido 0800 que el producto que se va a redistribuir 318265 o en Irlanda 1800 626020, y nuestro no contiene modificaciones o accesorios departamento de servicio al cliente estará...
  • Página 379: Información Técnica

    Cojines y cubiertas del asiento - Tamaño 2 Chasis 102-2753 Chasis Hi-low – pedal de pie 102-2754 Chasis Hi-low - motorizado 117-780 Mygo en base móvil (solo en el Reino Unido) 117-784 Mygo en cochecito Opciones del Interfaz de Movilidad 117-775 Interfaz A 117-726...
  • Página 380: Dimensiones Del Asiento Mygo

    Dimensiones del asiento Mygo Tamaño Edad 3 - 10 8 - 14 Códigos 117-610 137-600 Min 18kg / 40lbs Min 18kg / 40lbs Peso del usuario Max 50kg / 110lbs Max 50kg / 110lbs Min 105cm / 41 pulgadas Min 127cm / 50 pulgadas...
  • Página 381: Opciones Base Leckey Hi-Low

    Opciones base Leckey Hi-low Pedal de pie Min 340cm / 13 pulgadas Max 655cm / 26 pulgadas (parte superior del asiento al suelo) Motorizado Min 370cm / 15 pulgadas Max 675cm / 27 pulgadas (parte superior del asiento al suelo) Basculación:...

Tabla de contenido