Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS
BOOKLET
Altair
Altair top
pa rete/wall
IT
LIBRETTO ISTRUZIONI
EN
INSTRUCTIONS BOOKLET
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
FR
MODE D'EMPLOI
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ИНСТРУКЦИИ
RU
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NL
HANDLEIDING
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DK
BRUGSANIVSNINGER
SE
INSTRUKTIONSBOK
FI
OHJEKIRJA
NO
BRUKSANVISNING
f a l m e c . co m
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FALMEC Altair Serie

  • Página 1 f a l m e c . co m INSTRUCTIONS BOOKLET Altair Altair top pa rete/wall LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИИ INSTRUKCJA OBSŁUGI HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANIVSNINGER INSTRUKTIONSBOK OHJEKIRJA BRUKSANVISNING...
  • Página 2 ALTAIR 60 564,5 min. 800 m³/h min. 600 m³/h 598,5 asse barra reggipensile 25 kg 598,5...
  • Página 3 ALTAIR 90: min. 800 m³/h min. 600 m³/h 898,5 32 kg 898,5 ø8 mm ø6 mm...
  • Página 5 IT - Rimuovere pannello (1), togliere filtri metallici (2) Fissaggio cappa (3). UK - Remove the panel (1), remove the metallic filters (2) Hood fastening (3). DE - Verkleidung entfernen(1), Metallfilter entnehmen (2) Befestigung der Abzugshaube (3). FR - Enlever le panneau (1), retirer filtres métalliques (2) Fixation de la hotte (3).
  • Página 6 IT - Installazione valvola di non ritorno (4); montaggio tubo d’aspirazione (5); ONLY UK - Check valve installation (4); suction pipe assembly (5); DE - Installation des Rückschlagventils (4); Montage der Ansaugleitung (5); FR - Installation du clapet anti-retour (4); montage du tuyau d'aspiration (5);...
  • Página 7 IT - Collegamenti elettrici (10); rimettere filtri metallici (11), rimettere pannello (12). UK - Electrical connections (10); reassemble the metallic fil- ters (11), reassemble the panel (12). DE - Elektrische Anschlüsse (10); Metallfilter wieder anbrin- gen (11), Verkleidung wieder anbringen (12). FR - Branchements électriques (10);...
  • Página 8 IT - Rimuovere pannello (13), rimuovere filtri metallici (14), montare filtri carbone attivo (15). EN - Remove panel (13), remove metal filters (14), assemble active carbon filters (15). DE - Platte entfernen (13), Metallfilter entfernen (14), Aktivkohlefilter montieren (15). FR - Déposer le panneau (13), retirer les filtres métalliques (14), monter les filtres au charbon actif (15).
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad Y Advertencias

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD rrespondientes y tener obligatoriamente una co- nexión a tierra según las normas de seguridad del Y ADVERTENCIAS país de uso; además debe respetar las normativas Las operaciones de instalación deben efec- europeas sobre la protección contra interferen- tuarlas instaladores competentes y cualifi- cias radio.
  • Página 26: Instalación

    compruebe que se adjunte el manual, de manera que lientes cuando se usan con equipos de cocción. el nuevo usuario pueda estar informado sobre el fun- No realice operaciones de limpieza con las partes de cionamiento de la campana y sobre las advertencias la campana aún calientes.
  • Página 27: Funcionamiento

    PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO • aparato fijo sin cable de alimentación ni enchufe, ni de otro dispositivo que asegure la desconexión de la red, con una distancia de apertura de los con- tactos que permita la desconexión completa en las condiciones de la catego- ría de sobretensión III.
  • Página 28: Eliminación Al Final De La Vida Útil

    ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES INTERNAS Se prohíbe limpiar las partes eléctricas o las partes del motor si- tuadas dentro de la campana con líquidos o solventes. El símbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo Para las partes metálicas internas, consulte el apartado anterior.
  • Página 61 NOTE - NOTES...
  • Página 62 NOTE - NOTES...
  • Página 63 NOTE - NOTES...

Tabla de contenido