Página 4
IT - Misure per l’installazione (1). Fissaggio cappa (2). UK - Measurements for installation (1). Hood fastening (2). DE - Masangaben fur die Installation (1). Befestigung der Abzugshaube (2). FR - Mesures pour l'installation (1). Fixation de la hotte (2). ES - Medidas para la instalacion (1).
Página 5
KACL 605 IT - Misure per l’installazione (1). Fissaggio cappa (2). UK - Measurements for installation (1). Hood fastening (2). DE - Masangaben fur die Installation (1). Befestigung der Abzugshaube (2). FR - Mesures pour l'installation (1). Fixation de la hotte (2). ES - Medidas para la instalacion (1).
Página 6
IT - Installazione tubo NRS UK - Fastening of NRS pipe DE - Befestigung des Rohrs NRS FR - Fixation du tube NRS ES - Fijación del tubo NRS RU - Крепление трубы NRS PL – Mocowanie rury NRS NL - Bevestiging NRS PT - Fixação tubo NRS DK - Fastgørelse af NRS-rør SE - Fixering av NRS...
Página 7
IT - Collegamento elettrico (5). - Assemblaggio camino (6+7). UK - Electrical connection (5). - Flue assembly (6+7). DE - Elektrischer Anschluss (5). - Montage des Kamins (6+7). FR - Branchement électrique (5). - Montage de la cheminee (6+7). ES - Conexión eléctrica (5). - Montaje de la chimenea (6+7).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de instalar la campana, controle que la tensión de red coincida con la indicada en la placa colocada Y ADVERTENCIAS en el interior de la campana. La toma usada para la Las operaciones de instalación deben efec- conexión eléctrica debe ser fácilmente accesible con tuarlas instaladores competentes y cualifi- el aparato instalado;...
DESTINO DE USO INSTALACIÓN parte reservada al personal cualificado El aparato se puede usar única y exclusivamente para la aspiración de humos generados por la cocción de Antes de instalar la campana, lea atentamente el cap. "INSTRUC- CIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS". alimentos en cocinas domésticas, no profesionales;...
El tubo de salida debe tener: Activación de la Velocidad 2 • un diámetro no inferior al del racor de la campana. • una ligera inclinación hacia abajo (caída) en los tramos horizontales para evi- tar que la condensación fluya hacia el motor. Activación de la Velocidad 3 •...
FILTROS DE CARBÓN ACTIVO/HP (opcionales) Estos filtros retienen los olores presentes en el aire que los atraviesa. El aire depu- rado vuelve a recircular por el ambiente. Los filtros de carbón activo deben ser sustituidos cada 3-4 meses en condiciones de uso normal Los filtros de carbón activo HP se reactivan lavándolos solos en el lavavajillas con un detergente normal a una temperatura máxima de 65°C y dejándolos en...