Página 1
FORNO PER PIZZA - PIZZA-OVEN - FOUR POUR PIZZA - PIZZA-OFEN - HORNO PARA PIZZA HENERGO HV/45 E-1 Mod. MANUALE D'USO E MANUTENZIONE OPERATING AND SERVICE MANUAL MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO...
Traduction des instructions d'origine Übersetzung der Originalanleitung Traducción de las instrucciones originales Realizzato per OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico da DUESSE Service - Samarate (VA) - www.duesse.it Realizzato per OEM - ALI SpA da DUESSE Service - Samarate (VA) - www.duesse.it...
Viale Lombardia, 33 46012 BOZZOLO (MN) Italia Tel. 0376- 910511 - Fax 0376 - 920754 OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico OEM - ALI SpA per tramite del Dott. Giussani Antonio Massimo, in qualità di preposto della sede secondaria...
Página 4
INDICE GENERALE GENERAL INDEX - INDEX GENERAL ALLGEMEINES INHALTSVERZEICHNIS - ÍNDICE GENERAL Italiano ........Pag.1 (Istruzioni originali) English ........Pag.1 (Translation of original instructions) Français ........Pag.1 (Traduction des instructions d’origine) Deutsch ........Seite.1 (Übersetzung der Originalanleitung) Español ........Pag.1 (Traducción de las instrucciones originales)
Página 121
Normas y advertencias generales ESPAÑOL CAPÍTULO CAPÍTULO ........................ Capítulo para el técnico y el operador Capítulo para el técnico y el operador 1.1 ADVERTENCIAS GENERALES ......Pág. ES-3 5.1 PANEL DE MANDOS .........Pág. ES-17 1.2 NORMAS DE REFERENCIA .......Pág. ES-4 5.2 FUNCIONAMIENTO ...........Pág.
Normas y advertencias generales Capítulo 1 1.1 - ADVERTENCIAS GENERALES - No deje que la máquina funcione sin estar vigilada. - Antes de poner en marcha la máquina, el operador tendrá - Póngase ropa de trabajo aprobada por las normas vigentes que haber leído con cuidado este manual y haber adquirido a los efectos de prevenir accidentes.
Normas y advertencias generales - ESTAS NORMAS DE SEGURIDAD INTEGRAN O COM- PENSAN LAS NORMAS DE SEGURIDADVIGENTES EN EL LUGAR DE UTILIZACIÓN. - No efectúe NUNCA reparaciones apresuradas o improvisadas ya que pueden comprometer el buen ATENCIÓN funcionamiento de la máquina y la seguridad del ope- rador.
Normas y advertencias generales 1.5 - CONEXIONES A CARGO DEL 1.6 - OPERACIONES DE EMERGENCIA EN COMPRADOR CASO DE INCENDIO a) Preparación del lugar en el que se instalará el a) En caso de incendio corte la tensión que alimenta la equipo.
Datos técnicos - transporte y desembalaje Capítulo 2 ESPACIO OCUPADO 242,5 257,5 1250 Equipo de prolongación Equipo de prolongación cinta cinta Lado entrada Lado salida 160 / 300 ES - 6...
Datos técnicos - transporte y desembalaje 2.2 - TRANSPORTE FIG. 1 FIG. 1 2.2.a - Envío (Fig. 1) La máquina se posiciona sobre una plataforma de ma- dera, dentro de una caja de cartón ejada. El envío de la máquina se efectúa escogiendo entre las siguientes soluciones: Transporte sobre ruedas (camión) Transporte aéreo...
Datos técnicos - transporte y desembalaje 2.3 - CONTROLES AL RECIBIR EL FIG. 3 PRODUCTO Al recibir el suministro, controle que el embalaje esté íntegro y no haya sufrido daños a simple vista. Si está íntegro, quite el embalaje como se especi ca en el punto 2.4 (excepto en casos de instrucciones diferentes comunicadas por la empresa fabricante).
En las solicitudes de asistencia técnica o en los 7. Chapa de datos pedidos de repuestos, hay que indicar siempre el número de matrícula de la máquina. FIG. 4 OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 BOZZOLO ES - 10...
Instalación y conexión Capítulo 3 FIG. 1 PELIGRO Todas las operaciones descritas en este capítulo tienen que ser efectuadas por un técnico especiali- zado y habilitado. 3.1 - CÓMO LEVANTAR LA MÁQUINA (Fig. 1) La máquina se debe levantar por medio de una grúa o un aparejo de la siguiente manera: •...
Instalación y conexión FIG. 3 Montaje de hornos bicámara o tricámara (Fig. 3) (Sólo para modelos G45/2-G45/3) • Para el montaje del horno de dos y tres cámaras, coloque sobre el primer horno (1) el segundo (2) y fíjelo por medio de las abrazaderas (3) y los tornillos (4).
Datos técnicos - transporte y desembalaje FIG. 5 PELIGRO En caso de hornos bicámara y tricámara, cada horno tiene que estar conectado con un apropiado seccionador de línea, no es posibile conectar varios hornos con un único seccionador de línea. 3.3.b - Conexión equipotencial (Fig.
Instalación y conexión FIG. 7 Sentido de rotación estándar 3.6 - INVERSIÓN DEL SENTIDO DE ROTACIÓN DE LA CINTA (Fig.7-8) PELIGRO Antes de efectuar esta operación desconecte la ali- mentación eléctrica de la máquina. Sentido de rotación invertido La rotación de la cinta se ha ajustado de manera que la entrada del producto está...
Dispositivos de seguridad Capítulo 4 4.1 - USO PREVISTO FIG. 1 IMPORTANTE Los hornos Mod. G45 son hornos profesionales para la cocción de pizzas y similares. Los varios modelos pueden ser utilizados sólo para las elaboraciones indicadas anteriormente; cualquier otro uso exime a la sociedad fabricante de cualquier responsabilidad por accidentes a per- sonas o cosas y hace caducar la garantía.
Dispositivos de seguridad FIG. 2 4.4 - DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD (Fig. 2) El aparato está dotado de los siguientes sistemas de seguridad: 1) Todas las zonas peligrosas están cerradas por medio de cárteres con tornillos. 2) Cada horno está dotado de un termostato de se- guridad (1) que apaga el horno en caso de que se detecte un recalentamiento dentro de la cámara de cocción;...
Funcionamiento Capitolo 5 FIG. 1 5.1 - PANEL DE MANDOS (Fig. 1) En la máquina se encuentran los siguientes mandos: 1. Pantalla Visualiza la temperatura del horno y, en la fase de ajuste de datos, la temperatura que se debe intro- ducir y el tiempo de cocción.
Página 138
Funcionamiento 5.2 - FUNCIONAMIENTO (Fig. 2-3) FIG. 2 El funcionamiento del horno con cualquier composi- ción es siempre autónomo y, por lo tanto, es posible, para los modelos de dos o tres cámaras ajustar dos o tres tipos de tiempos de cocción diferentes. •...
Funcionamiento 5.3 - MODIFICACIÓN DE LOS PARÁMETROS FIG. 4 DE FUNCIONAMIENTO (Fig.4) En función de la experiencia, del tipo de masa o del producto que se debe cocer se pueden variar los aju- stes de la máquina. Los parámetros que se pueden ajustar son: •...
Funcionamiento 5.5 - ALARMAS DURANTE EL FUNCIONAMIENTO 5.5.c - Alarma recalentamiento del horno Esta alarma se activa cuando la temperatura del horno Durante el funcionamiento del horno se pueden acti- supera los 430°C; var alarmas causadas por roturas o temperaturas ex- En la pantalla aparece el siguiente mensaje: cesivamente altas.
Funcionamiento FUNCIONAMIENTOS ANÓMALOS, 5.7 - FIG. 6 CAUSAS Y SOLUCIONES (Fig.7) El horno no se enciende: • Controle que haya conexión eléctrica. • Controle que esté conectado el interruptor general. • Llame al servicio de asistencia técnica. La cocción del producto no es uniforme: •...
Funcionamiento Capítulo 6 6.1 - MANTENIMIENTO ORDINARIO Y FIG. 1 PROGRAMADO 6.1.a- Generalidades PELIGRO Todas las operaciones de mantenimiento tienen que ser efectuadas con el horno apagado y frío y con el interruptor general desconectado en posición " " OFF. Las operaciones de mantenimiento han sido subdividi- das en tres categorías: •...
Página 143
Mantenimiento FIG. 2 PELIGRO Las operaciones para quitar los componentes tienen que ser efectuadas con guantes de protección. • Destornille las perillas (3) y quite los transportadores de rodillos y/o planos de apoyo (4). • Destornille las perillas (5) y quite las bandejas (6) colocadas debajo de la cinta en la entrada y salida de la máquina.
Mantenimiento 6.1.c - Intervenciones de mantenimiento programado FIG. 3 6.1.c.a - Cada 2 años • Efectúe una revisión completa del horno llamando al servicio de asistencia técnica. 6.1.d - Intervenciones de mantenimiento segun las necesidades 6.1.d.a - Tensado de la cinta (Fig.3) Si se nota que la cinta tiende a a...
Desmontaje - Desguace - Eliminación Capítulo 7 7.1 - DESMONTAJE DE LA MÁQUINA En el caso de que fuera necesario desmontar la máqui- ATENCIÓN na para instalarla posteriormente en otro lugar hay Para la eliminación de las sustancias nocivas (lubri- que efectuar las operaciones indicadas en el capítulo cantes, solventes, productos de revestimiento, etc.) “Instalación”...