Página 1
BVSTDCDW12B, BVSTDCDW12R, MODELOS/ BVSTDCDW12W, BVSTDCDWX20B & MODELS BVSTDCDWX20R Manual de Instrucciones CAFETERA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual COFFEE MAKER PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instruções CAFETEIRA LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO...
Página 2
5. NO opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañados, después de que el artefacto haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera. Lleve el artefacto al Centro de Servicio Oster Autorizado más cercano para ®...
CON SE RV E E S TA S INS TRU CC ION ES CUIDADO Y USO DE LA JARRA Siga las siguientes instrucciones para reducir o eliminar el riesgo de romper la jarra: a. Esta jarra está diseñada para ser utilizada con su cafetera Oster , por lo tanto ®...
9. Filtro permanente f. Indicador PM 10. Interruptor de encendido/apagado g. Indicador de la programación (Modelos BVSTDCDW12B, h. Pantalla del reloj BVSTDCDW12R y BVSTDCDW12W) i. Botón de apagado 11. Luz indicadora de encendido/ apagado (Modelos BVSTDCDW12B, BVSTDCDW12R y BVSTDCDW12W) Esp añ ol-3...
5. Canasta removible – La canasta removible le permite levantar la canasta de la cavidad y sacar el filtro y el café molido antes de colocarla nuevamente en su lugar 6. Luz indicadora de encendido/apagado – (Modelos BVSTDCDW12B, BVSTDCDW12R y BVSTDCDW12W) Esta función de seguridad le recuerda que su cafetera está encendida 7.
PRE PA RA CI ÓN PA RA EL U SO P O R P RI ME RA VEZ AJUSTANDO LA LONGITUD DEL CABLE ELÉCTRICO Usted puede ajustar la longitud del cable eléctrico de manera que tenga la longitud exacta que usted desea. Para aumentar la longitud del cable eléctrico: Tome el cable eléctrico (no el enchufe) y hálelo suavemente sacándolo de la ranura, después hálelo alejándolo de la...
U S A N DO S U A RTE FA C TO PREPARANDO SU CAFE Limpieza de la cafetera antes de utilizarla por primera vez: Siga los pasos indicados en la sección “Añadiendo Agua y Café Molido” y en “Preparando Café Ahora”, pero sin agregar café. Seleccionando y midiendo el café...
No prepare café con la tapa abierta. PREPARANDO CAFÉ AHORA Para los modelos con interruptor (Modelos BVSTDCDW12B, BVSTDCDW12R y BVSTDCDW12W, únicamente): Presione el interruptor de manera que la luz se encienda. Consulte la figura 6. Esta luz indica que la cafetera está encendida y que el ciclo de preparación está...
PREPARANDO CAFÉ MAS TARDE Para los modelos programables (Modelos BVSTDCDWX20B y BVSTDCDWX20R únicamente): Usted debe programar el tiempo en el que le gustaría que la cafetera inicie a preparar su café. 1. Mientras que la cafetera está apagada, presione y detenga el botón para programar la preparación de café...
4. Inicie el ciclo de preparación: Para Modelos: • BVSTDCDW12B, BVSTDCDW12R y BVSTDCDW12W a. Presione el interruptor de encendido/apagado de manera que la luz se encienda. • BVSTDCDWX20B y BVSTDCDWX20R b.
Página 11
Limpieza de la jarra El agua dura puede dejar manchas blancas en la jarra. El café puede tornar estas manchas color café. Para remover las manchas de la jarra 1. Llene la jarra con una solución de partes iguales de agua y vinagre blanco y deje que la solución repose en la jarra durante aproximadamente 20 minutos.
En el caso poco probable de que su artefacto nuevo no funcione satisfactoriamente, sírvase revisar la siguiente lista de posibles problemas e intente seguir los pasos recomendados ANTES de llamar a un Centro de Servicio Autorizado de Oster PROBLEMAS POTENCIALES CAUSAS PROBABLES Luz indicadora de encendido/apagado no se Está...
Página 35
XXX onde X é qualquer número entre 0 e 9 ou qualquer letra entre A e Z. La siguiente información es para México solamente. The following information is intended for Mexico only. A informação a seguir é somente para o México. CAFETERA DE 12 TAZAS OSTER ® MODELOS: BVSTDCDW12B, BVSTDCDW12B-013, BVSTDCDW12R, BVSTDCDW12R-013,...