Sony VPL-SW536C Manual De Referencia
Ocultar thumbs Ver también para VPL-SW536C:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 96

Enlaces rápidos

Data
Projector
VPL-SW536C/SW526C/SW536/SW526
VPL-SX536
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この簡易説明書と付属の CD-ROM に入っている取扱説明書をよくお
読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
© 2012 Sony Corporation
4-453-099-04 (1)
JP
簡易説明書 _________________
Quick Reference Manual __
GB
Guide de référence rapide _
FR
Manual de referencia rápida __
ES
Kurzreferenz _____________
DE
Guida rapida all'uso_______
IT
______________
CS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony VPL-SW536C

  • Página 96 La placa de características está situada en la parte inferior. Para reducir el riesgo de Consulte con su distribuidor de Sony para electrocución, no exponga este realizar una instalación en la pared. aparato a la lluvia ni a la humedad.
  • Página 97 • Nunca monte el proyector en la pared/ Seguridad techo ni lo desplace usted solo. Asegúrese de consultar con su distribuidor de Sony. • Compruebe que la tensión de • Si se bloquean los orificios de ventilación, funcionamiento de la unidad sea la misma el calor interno aumentará...
  • Página 98: Sobre La Instalación

    • Nunca monte el proyector ni lo desplace sin ayuda. Pida siempre consejo a su Instalación horizontal distribuidor Sony. • Si instala la unidad en una pared o un techo, utilice un cable de seguridad o un sistema similar para evitar que la unidad se desprenda.
  • Página 99: Limpieza De La Ventana De Proyección Y De La Carcasa

    posible que la unidad se averíe o no funcione correctamente. Delantero inferior Delantero superior (Proyecta hacia (Proyecta hacia • Si utiliza el proyector a altitudes de arriba) abajo) 1.500 m o más, ajuste la opción “Modo gran altitud” del menú Instalación en “Sí”. Instalación vertical Si no establece este modo cuando se utiliza •...
  • Página 100 Sony. mismo modelo, ya que el balance de color puede estar configurado de manera distinta. Lámpara Acerca de la condensación...
  • Página 101 AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN. • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS.
  • Página 102: Comprobación De Los Accesorios Suministrados

    (secundario) IFU-PN200S (1) (solo software Adobe Acrobat Reader5.0 o VPL-SW536C/SW526C) superior instalado en el ordenador. Pilas de manganeso de tamaño AAA (R03) (4) (solo VPL-SW536C/SW526C) Instalación de Projector Station for Network Presentation Cierre todas las aplicaciones abiertas. Inserte el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador.
  • Página 103: Instalación De Las Pilas

    Abra el CD-ROM y haga doble clic en Dispositivo de rotulador interactivo el archivo .exe. Cuando aparezca el mensaje “Control de Quite la tapa de la pila. cuentas de usuario”, haga clic en “Permitir” o en “Sí”. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
  • Página 104: Selección Del Idioma Del Menú

    Selección del idioma del menú El idioma predeterminado de fábrica para visualizar los menús, mensajes, etc. es el inglés. Para cambiar el idioma de las indicaciones en pantalla, haga lo siguiente: Conecte el cable de alimentación de Operation CA a la toma de pared. Language English Status...
  • Página 105: Conexión Del Proyector

    Conexión del proyector Puede conectar el proyector a dispositivos externos mediante un conector de salida RGB o HDMI. Además, puede utilizar los siguientes métodos para conectar el proyector a dispositivos externos: Conector USB (tipo B) ( Para conectar a un ordenador con un conector USB (“Proyección de una imagen con conexión USB”).
  • Página 106 Conector USB (tipo A) ( Para conexión a un módulo LAN inalámbrico USB IFU-WLM3 (no suministrado) (“Función de presentación en red”). Tableta/smartphone Módulo LAN inalámbrico USB IFU-WLM3 (no suministrado) Ordenador Notes • Los módulos LAN inalámbricos USB no designados no funcionan. •...
  • Página 107: Proyección De Una Imagen

    Proyección de una imagen El tamaño de una imagen proyectada depende de la distancia existente entre el proyector y la pantalla. Instale el proyector de modo que la imagen proyectada se ajuste al tamaño de la pantalla. Para obtener más información sobre las distancias de proyección y los tamaños de las imágenes proyectadas, consulte “Distancia de proyección y rango de desplazamiento del objetivo”.
  • Página 108: Visualización De Imágenes O Archivos Enviados Desde Una Tableta/Smartphone

    Seleccione la fuente de entrada. • Conexión a una red que permita la configuración de una conexión Pulse la tecla INPUT del proyector para inalámbrica (página 11). ver el menú de cambio de señal de • Conexión a una red inalámbrica a través entrada en la pantalla.
  • Página 109: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Ajuste de la imagen proyectada Enfoque Tamaño (Zoom) Palanca del zoom Anillo de enfoque Proyección de una imagen...
  • Página 110: Ajuste De La Inclinación Del Proyector Con El Ajustador

    Posición Posición (Desplazamiento del objetivo) Para ajustar el desplazamiento del objetivo, gire cada control con un destornillador de cabeza plana. Desplazamiento del objetivo control V Desplazamiento del objetivo control H Ajustador * No ajuste el desplazamiento del objetivo más allá del rango indicado, ya que podría provocar una avería.
  • Página 111: Corrección De La Distorsión Trapezoidal De La Imagen Proyectada (Función Trapezoide)

    Corrección de la distorsión trapezoidal de la imagen proyectada (función Trapezoide) Si la imagen adopta un aspecto trapezoidal, ajuste el valor manualmente. 1 Pulse la tecla KEYSTONE en el mando a distancia o seleccione Trapezoide V en el menú Instalación. 2 Ajuste el valor con las teclas V/v/B/b.
  • Página 112: Apagado De La Alimentación

    Apagado de la alimentación Pulse la tecla ?/1 de la unidad principal o del mando a distancia. El proyector inicia el proceso de apagado y se apaga. Si vuelve a pulsar la tecla ?/1 antes de que transcurran 10 segundos, el proceso de apagado se cancelará. Nota No apague el proyector inmediatamente después del encendido de la lámpara.
  • Página 113: Uso De La Función Interactiva

    En el modo escritorio, con la ayuda del dispositivo de rotulador interactivo (principal/ secundario) y la utilidad de presentación interactiva 2, podrá utilizar este proyector de un modo más eficaz para una amplia variedad de fines (VPL-SW536C/SW526C solamente). Utilizando la función del ratón del dispositivo de rotulador interactivo (principal únicamente), podrá...
  • Página 114: Conexión A Un Ordenador Mediante Un Cable Usb

    Notas La función interactiva funciona mediante un detector situado en el proyector que recibe los rayos infrarrojos emitidos desde la punta del dispositivo de rotulador interactivo. Tenga en cuenta las precauciones descritas a continuación. • Evite colocar el proyector en lugares donde el detector del dispositivo de rotulador interactivo quede expuesto directamente a luz fluorescente o a otras fuentes de luz intensa.
  • Página 115 Cierre todas las aplicaciones que estén Barra de herramientas activas. Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador. Abra el CD-ROM y haga doble clic en “Interactive Presentation Utility 2.exe”. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar el software. Para desinstalar la utilidad de presentación interactiva 2, haga clic en Barra de tareas...
  • Página 116 Barra de herramientas de lápiz principal a Calibración automática b Calibración principal c Calibración secundaria Haga clic en “Calibración” para seleccionar “Calibración automática”. La calibración se inicia automáticamente. Uso del dispositivo de rotulador interactivo Con el dispositivo de rotulador interactivo, puede utilizar las funciones de la barra de herramientas de la pantalla.
  • Página 117 Para Mac Instalación de la utilidad de presentación interactiva 2 Requisitos del sistema • CPU: Pertium III o más rápido • Memoria: 256 MB o más (se recomienda 512 MB) • Espacio disponible en disco duro: 250 MB • SO: Mac OS X 10.6 o posterior Para poder utilizar la función interactiva, es necesario instalar la utilidad de presentación interactiva 2.
  • Página 118 Barra de herramientas de lápiz principal a Calibración automática b Calibración principal c Calibración secundaria Haga clic en “Calibración” para seleccionar “Calibración automática”. La calibración se inicia automáticamente. Uso del dispositivo de rotulador interactivo Con el dispositivo de rotulador interactivo, puede utilizar las funciones de la barra de herramientas de la pantalla.
  • Página 119: Indicadores

    El proyector se encuentra en un estado anómalo. Los síntomas se indican mediante un número de parpadeos. Resuelva el problema de acuerdo con las indicaciones siguientes. Si vuelve a mostrar este síntoma, consulte con personal especializado de Sony. Parpadea dos La temperatura interna es anormalmente alta. Compruebe los veces siguientes elementos.
  • Página 120: Sustitución De La Lámpara

    Notas • Si la lámpara se rompe, póngase en contacto con personal especializado de Sony. No sustituya la lámpara usted mismo. • Cuando sustituya la lámpara, asegúrese de sujetarla por el lugar indicado para tirar de ella recto hacia fuera.
  • Página 121 Afloje los 2 tornillos de la lámpara y, a Cierre la cubierta de la lámpara y continuación, tire del asa de la apriete el tornillo 1. lámpara hacia afuera. Nota Asegúrese de instalar firmemente la lámpara tal como estaba. Si no lo hace, no podrá...
  • Página 122: Limpieza Del Filtro De Aire

    Si no es posible eliminar el polvo del filtro de aire incluso después de haberlo limpiado, sustitúyalo por uno nuevo. Para obtener información detallada sobre un nuevo filtro de aire, consulte con personal especializado de Sony. Precaución Si no limpia el filtro de aire, es posible que se acumule el polvo y lo obstruya. Como consecuencia, la temperatura puede aumentar en el interior de la unidad, lo que podría...
  • Página 123 Vuelva a colocar la cubierta del filtro de aire a la unidad. Nota Conecte la cubierta del filtro de aire con firmeza. Si no lo hace, no podrá encender el proyector. Limpieza del filtro de aire...

Este manual también es adecuado para:

Vpl-sw526cVpl-sw536Vpl-sw526Vpl-sx536

Tabla de contenido