Manual de Thrustmaster T-GT II

Para consolas PlayStation ® 5 y consolas PlayStation ® 4


Para garantizar que tu volante de carreras T-GT II funcione correctamente con los juegos, es posible que tengas que instalar las actualizaciones automáticas del juego (disponibles cuando tu consola está conectada a Internet).

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Parte 1

  1. Base T-GT II
  2. Volante T-GT II
  3. 2 palancas de cambio secuenciales (arriba y abajo)
  4. Botones de dirección
  5. 4 selectores giratorios con función de pulsación
  6. 2 mini-sticks
  7. Botón SHARE/CREATE
  8. Botón OPTIONS
  9. Botón PS
  10. Botón MODE + luz indicadora roja/verde
  11. Interruptor deslizante USB integrado: OTHER (OTRO) / GT
  12. Orificio roscado grande (para sistema de fijación y tornillo de sujeción)
  13. Sistema de fijación
  14. Tornillo de sujeción metálico

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Parte 2

  1. Thrustmaster Quick Release
  2. Sistema de efectos T-DFB (solo compatible con las consolas PS5™ y las consolas PS4™ en modo GT)
  3. Conector para fuente de alimentación T-TURBO
  4. Conector para cable USB extraíble
  5. Conector para juego de pedales
  6. Conector para el cambio TH8A (el cambio se vende por separado)
  7. Fuente de alimentación T-TURBO
  8. Cable de la fuente de alimentación
  9. Cable USB extraíble

CONEXIÓN DEL VOLANTE A UNA TOMA DE CORRIENTE:
¡LÉASE DETENIDAMENTE!

advertencia ¡No conectes nunca la fuente de alimentación T-TURBO a una toma de corriente con un voltaje diferente! El voltaje de la fuente de alimentación T-TURBO se indica en la etiqueta situada encima del conector hembra para el cable de la fuente de alimentación.

advertencia ¡No conectes nunca a la base T-GT II una fuente de alimentación que no sea la fuente de alimentación T-TURBO,incluso aunque el conector sea compatible! Por ejemplo, no conectes nunca el adaptador de corriente para el volante T500 RS a la base del T-GT II.


Antes de utilizar este producto, lee este manual atentamente y guárdalo para futuras consultas.


Descarga eléctrica

* Mantén el producto en un lugar seco y no lo expongas al polvo ni a la luz solar.

* No retuerzas ni tires de los conectores y cables.

* No derrames ningún líquido sobre el producto ni sobre sus conectores.

* No cortocircuites el producto.

* No desarmes nunca el producto; no lo tires al fuego y no lo expongas a altas temperaturas.

* No utilices un cable de fuente de alimentación que no sea el suministrado con tu volante de carreras.

* No utilices el cable de la fuente de alimentación si el cable o sus conectores están dañados, partidos o rotos.

* Asegúrate de que el cable de la fuente de alimentación esté correctamente enchufado a una toma de corriente y correctamente conectado al conector de la parte trasera de la base del volante de carreras.

* No abras el volante de carreras: no hay piezas reparables por el usuario en el interior. Cualquier reparación debe ser realizada por el fabricante, su representante autorizado o un técnico cualificado.

* Utiliza solo los sistemas/accesorios de fijación especificados por el fabricante.

* Si el volante de carreras está funcionando de forma anormal (si emite sonidos, calor u olores anormales), deja de usarlo inmediatamente, desenchufa el cable de la fuente de alimentación de la toma de corriente y desconecta los demás cables.

* Si no vas a utilizar el volante de carreras durante un período de tiempo prolongado, desenchufa el cable de la fuente de alimentación de la toma de corriente.

* La toma de corriente debe estar situada cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.

Información para el adaptador de fuente de alimentación de 220 V

Información publicada Valor Unidad
Nombre o marca comercial del fabricante, número de registro comercial y dirección

GUILLEMOT CORPORATION S.A.
414 196 758 Rennes
Place du Granier
BP 97143

35571 Chantepie Cedex France

Identificador del modelo Turbo Power 220V
Voltaje de entrada 220 - 240 V
Frecuencia de CA de entrada 50 / 60 Hz
Voltaje de salida 24,0 V CA
Corriente de salida 4,0 A
Potencia de salida 96,0 W
Eficiencia activa media 90,9 %
Eficiencia con baja carga (10%) 86,8 %
Consumo de energía sin carga 0,01 W

advertencia Salidas de aire
Asegúrate de no bloquear ninguna de las salidas de aire de la base del volante de carreras. Para una ventilación óptima, asegúrate de hacer lo siguiente:

* Coloca la base del volante a una distancia mínima de 10 cm de cualquier superficie de la pared.

* No coloques la base en espacios reducidos.

* No cubras la base.

* No permitas que se acumule polvo en las salidas de aire.

advertencia
Por razones de seguridad, nunca utilices el juego de pedales con los pies descalzos o utilizando solo calcetines en los pies. THRUSTMASTER® DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES RESULTANTES DEL USO DEL JUEGO DE PEDALES SIN ZAPATOS.


Iesiones debidas a la Force Feedback y a los movimientos repetidos
Jugar con un volante de carreras Force Feedback puede causar dolor muscular o articular. Para evitar cualquier problema:

* Evita los periodos de juego prolongados.

* Toma descansos de 10 a 15 minutos después de cada hora de juego.

* Si sientes fatiga o dolor en las manos, muñecas, brazos, pies o piernas, deja de jugar y descansa durante algunas horas antes de volver a empezar a jugar.

* Si los síntomas o el dolor indicados persisten cuando vuelves a empezar a jugar, deja de jugar y consulta a tu médico.

* Mantenlo fuera del alcance de los niños.

* Durante el juego, mantén siempre ambas manos correctamente colocadas en el volante sin soltarlo por completo.

* Durante el juego, nunca coloques las manos ni los dedos debajo de los pedales ni cerca del juego de pedales.

* Durante la calibración y el juego, nunca coloques la mano o el brazo a través de las aberturas del volante de carreras.

* Asegúrate de que la base del volante de carreras esté bien sujeta, según las instrucciones de este manual.


Producto que solo deben manipular usuarios de 16 años o más

PRODUCTO PESADO

¡Ten cuidado de no dejar caer el producto sobre ti mismo o sobre otra persona!


Peligro de pellizco del juego de pedales al jugar
* Mantén el juego de pedales fuera del alcance de los niños.
* Durante el juego, nunca coloques los dedos en los lados de los pedales ni cerca de ellos.
* Durante el juego, nunca coloques los dedos en la base trasera del pedal ni cerca de ella.
* Durante el juego, nunca coloques los dedos en la base delantera del pedal ni cerca de ella.


Peligro de pellizco del juego de pedales cuando no se está jugando
* Guarda el juego de pedales en un lugar seguro y mantenlo fuera del alcance de los niños.

ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE DE TU VOLANTE DE CARRERAS

El firmware incluido en la base de tu volante de carreras se puede actualizar a una versión más reciente que incluya mejoras del producto.

Para mostrar la versión de firmware que está utilizando actualmente tu volante de carreras y actualizarla si es necesario: en el PC, visita https://support.thrustmaster.com. Haz clic en Racing Wheels / T-GT II y, a continuación, selecciona Firmware y sigue las instrucciones que describen el procedimiento de descarga e instalación.


En el PC, el interruptor deslizante USB (11) de la base del volante de carreras debe estar siempre en la posición "OTHER" (OTRO).

INSTALACIÓN DEL VOLANTE EN SU BASE

Alinee las posiciones de los conectores usando las flechas:
Conector de la base (1): Flecha apuntando hacia arriba
Conector del volante de carreras (2): Flecha apuntando hacia arriba

Una vez que los conectores estén correctamente colocados, simplemente gire el anillo del dispositivo Thrustmaster Quick Release (15) en sentido antihorario, mientras mantiene el volante de carreras (2) en su posición.

Luego, apriete el anillo tanto como pueda: para hacerlo, mantenga el anillo en su posición y gire el volante de carreras en el sentido de las agujas del reloj.

INSTALACIÓN DEL VOLANTE EN SU BASE

Una vez que haya instalado el volante, gírelo 180° (cuando mire al volante, el logotipo de GT debe estar boca abajo) para acceder al pequeño tornillo de fijación ubicado en el anillo del dispositivo Thrustmaster Quick Release (15). Use un destornillador Phillips grande para apretar el pequeño tornillo de fijación (no use fuerza excesiva) girándolo en el sentido de las agujas del reloj.

advertencia
Cuando use un destornillador Philips, asegúrese de NO usar fuerza excesiva al apretar el pequeño tornillo de fijación.

Deje de girar el tornillo tan pronto como sienta cierta resistencia.

FIJACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS

Fijación de la base del volante de carreras a una cabina
FIJACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS - Paso 1

  1. 2 pernos de cabeza hexagonal/cabeza Phillips tipo M6
  2. 2 arandelas
  3. 2 discos de montaje (de metal en un lado y de goma texturizada en el otro)
    FIJACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS - Paso 2
  1. Coloque las arandelas (25) en los lados metálicos de los discos de montaje (26), e inserte los pernos de cabeza hexagonal/cabeza Phillips tipo M6 (24).
  2. Coloque la base del volante de carreras en la estantería de la cabina.
  3. Usando una llave de 10 mm o un destornillador Phillips, atornille el kit de montaje de la cabina en la estantería de la cabina y en las 2 pequeñas roscas de tornillo ubicadas en la parte inferior del volante.
ATENCIÓN:
  • ¡No retire las almohadillas de espuma ubicadas en la parte inferior de la base del volante de carreras! Las almohadillas de espuma amplifican los efectos del sistema T-DFB cuando el volante está fijado.
  • El lado de goma texturizada de los discos de montaje (26) debe colocarse imperativamente mirando hacia la estantería de la cabina = nunca coloque el lado metálico mirando hacia la estantería de la cabina.

Fijación del volante de carreras a una mesa o a un escritorio

  1. Coloque el volante de carreras en una mesa o en cualquier otra superficie horizontal, plana y estable.
  2. Inserte el tornillo de fijación (14) en el sistema de fijación (13), luego apriete el dispositivo girando el tornillo en sentido antihorario, de modo que se introduzca en el orificio roscado grande (12) ubicado debajo del volante de carreras, hasta que el volante quede perfectamente estable.

Fijación del volante de carreras a una mesa o a un escritorio

  • Nunca apriete el tornillo solo, sin el sistema de fijación colocado (esto podría dañar el volante de carreras).
  • ¡No retire las almohadillas de espuma ubicadas en la parte inferior de la base del volante de carreras! Las almohadillas de espuma amplifican los efectos del sistema T-DFB cuando el volante está fijado.
FIJACIÓN / EXTRACCIÓN DIRECCIÓN
Para apretar:
Gire el tornillo
en sentido antihorario
Para apretar - Paso 1
Para apretar - Paso 2
Para soltar:
Gire el tornillo
en el sentido de las agujas del reloj
Para soltar

CONFIGURACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS PARA CONSOLAS PS5™ Y CONSOLAS PS4™

  1. Conecte el juego de pedales a su conector (19) ubicado en la parte trasera de la base del volante de carreras.
  2. Conecte la fuente de alimentación T-TURBO (21) a su conector (17).
  3. Conecte el cable de la fuente de alimentación (22) a la fuente de alimentación T-TURBO y enchufe el cable a una toma de corriente con el mismo voltaje.
  4. Coloque el interruptor deslizante USB (11) en la posición "OTHER" o "GT", dependiendo del juego de PS5™ o el juego de PS4™ que esté usando.
  5. Conecte el cable USB extraíble (23) a su conector (18) y a uno de los puertos USB de la consola PS5™ o la consola PS4™.
  6. Una vez que su consola PS5™ o consola PS4™ esté encendida, su volante de carreras se calibrará automáticamente.
  7. Presione el botón PS (9) en el volante de carreras e inicie sesión en su cuenta de PlayStation™Network para que su volante funcione.

¡Ahora está listo para jugar!

  • No olvide presionar el botón PS (9) en el volante de carreras, para que su volante funcione.
  • El interruptor deslizante USB (11) en la base del volante siempre debe estar en la posición correcta ("OTHER" o "GT") antes de conectar el cable USB del volante de carreras a su consola. Para cambiar la posición del interruptor deslizante: desconecte el cable USB y luego coloque el interruptor en la posición adecuada antes de volver a conectar el cable USB a la consola.
  • La lista de juegos de PlayStation®5 y juegos de PlayStation®4 compatibles con el T-GT II (junto con la posición requerida para el interruptor deslizante USB (11) según el juego que esté usando) está disponible aquí: https://support.thrustmaster.com (en la sección Racing Wheels/T-GT II). Esta lista se actualiza periódicamente.

INTERRUPTOR DESLIZANTE USB (11) EN LA POSICIÓN "OTHER" PARA JUEGOS DE PS5™ Y JUEGOS DE PS4™ APARTE DE GT SPORT
Cuando el interruptor deslizante USB (11) está en la posición "OTHER":
* El sistema Force Feedback es funcional, pero el sistema de efectos T-DFB (16) no lo es.

INTERRUPTOR DESLIZANTE USB (11) EN LA POSICIÓN "GT" PARA EL JUEGO GT SPORT (Y OTROS FUTUROS JUEGOS DE GT)
Cuando el interruptor deslizante USB (11) está en la posición "GT":
* El sistema Force Feedback y el sistema de efectos T-DFB (16) son funcionales al mismo tiempo. En las opciones del juego GT Sport, el nivel de potencia de cada sistema se puede ajustar de forma independiente.

CONFIGURACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS PARA PC*

*Compatibilidad con PC no avalada por Sony Interactive Entertainment Europe y Sony Interactive Entertainment LLC.

Para obtener más información, visite https://support.thrustmaster.com.

CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DEL VOLANTE DE CARRERAS Y DEL JUEGO DE PEDALES

El volante se autocalibra automáticamente cuando enchufa el volante de carreras a una toma de corriente y conecta el conector USB del volante de carreras a la consola.

Durante esta fase, el volante de carreras girará rápidamente hacia la izquierda y hacia la derecha, cubriendo un ángulo de 1080 grados, antes de detenerse en el centro.


¡Nunca toque el volante de carreras durante la fase de autocalibración!
(Esto podría provocar una calibración incorrecta y/o lesiones personales).

CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DEL JUEGO DE PEDALES

Nunca conecte el juego de pedales a la base del volante de carreras (ni lo desconecte de la base) cuando esté conectado a la consola o durante el juego (esto podría provocar una calibración incorrecta).

Siempre conecte el juego de pedales antes de conectar el volante de carreras a la consola.

Una vez que se completa la calibración del volante de carreras y se ha iniciado el juego, los pedales se calibran automáticamente después de algunas pulsaciones.


¡Nunca presione los pedales durante la fase de autocalibración del volante de carreras o mientras se carga un juego!
(Esto podría provocar una calibración incorrecta).

Si su volante de carreras y/o juego de pedales no funcionan correctamente, o si parece que están calibrados incorrectamente:
Apague su consola y desconecte completamente el volante de carreras. Luego, vuelva a conectar todos los cables (incluido el cable de la fuente de alimentación y el juego de pedales) y reinicie su consola y su juego.

SISTEMA DE REFRIGERACIÓN INTERNO PARA LA BASE DEL VOLANTE

El sistema de refrigeración interno para la base del volante

  • comienza a funcionar cuando se enciende el volante.
  • se apaga después de unos minutos de inactividad cuando la temperatura interna se enfría a un nivel bajo.
  • se vuelve a encender cuando usas el volante.

BOTÓN MODE Y LUZ INDICADORA

Botón MODE para el juego de pedales

Puedes intercambiar electrónicamente los pedales de acelerador y embrague.

Para ello, simplemente pulsa el botón MODE (10) durante 2 segundos.

La memoria interna del volante de carreras almacena si los pedales se han intercambiado o no.

PEDALES DE ACELERADOR Y EMBRAGUE Color de la luz indicadora de MODE (10)
NORMAL ROJO
INTERCAMBIADOS VERDE

Otra información sobre el botón MODE
Para obtener más información sobre el botón MODE y la luz indicadora, visita https://support.thrustmaster.com. Haz clic en Racing Wheels/T-GT II y, a continuación, selecciona Manual o FAQ.

ARCHIVOS DE AYUDA Y PREGUNTAS FRECUENTES

Visita https://support.thrustmaster.com. Haz clic en Racing Wheels/T-GT II y, a continuación, selecciona Manual o FAQ.

JUEGO DE PEDALES T-GT II EDITION

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Parte 1

  1. Soporte metálico para el tope cónico (no instalado de forma predeterminada)
  2. Tope cónico
  3. Tornillo de fijación para el soporte metálico
  4. Llave Allen de 2,5 mm (incluida)
  5. Tuerca de ajuste de posición para el tope cónico

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Parte 2

  1. Brazo de pedal de metal
  2. Soporte de cabezal de plástico
  3. Cabezal de pedal de metal


Antes de usar este producto, asegúrese de leer atentamente estas instrucciones y guárdelas para futuras consultas.

advertencia
Por razones de seguridad, nunca use el juego de pedales con los pies descalzos o usando solo calcetines en los pies.

THRUSTMASTER® DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES RESULTANTES DEL USO DEL JUEGO DE PEDALES SIN ZAPATOS.


Peligro de pellizco del juego de pedales durante las sesiones de juego

* Mantenga el juego de pedales fuera del alcance de los niños.

* Durante las sesiones de juego, nunca coloque los dedos de las manos ni los pulgares en los lados de los pedales, ni cerca de ellos.

* Durante las sesiones de juego, nunca coloque los dedos de las manos ni los pulgares en la base trasera de los pedales, ni cerca de ella.

* Durante las sesiones de juego, nunca coloque los dedos de las manos ni los pulgares en la base delantera de los pedales, ni cerca de ella.

CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS PEDALES

  • Nunca conecte ni desconecte el juego de pedales de la base del volante cuando el volante esté conectado a una consola PS5™ o a una consola PS4™ o a un PC, ni durante las sesiones de juego, para evitar problemas de calibración.
  • Conecte siempre el juego de pedales al volante antes de conectar el volante a una consola PS5™ o a una consola PS4™ o a un PC.
  • Una vez que el volante se haya autocalibrado y el juego haya comenzado, los pedales se calibran automáticamente después de presionarlos varias veces.
  • Nunca presione los pedales cuando el volante se esté autocalibrando o cuando su juego se esté iniciando, para evitar problemas de calibración.
  • Si los pedales no funcionan correctamente o parecen estar calibrados incorrectamente, apague su sistema, desconecte completamente su volante y, a continuación, vuelva a conectar todos los cables (incluidos el cable de la fuente de alimentación y el cable del juego de pedales), vuelva a encender el sistema y reinicie su juego.

FIJACIÓN DEL JUEGO DE PEDALES A UN COCKPIT

  • Fije el juego de pedales usando las pequeñas roscas ubicadas en la parte inferior del juego de pedales.
  • Atornille dos tornillos M6 (no incluidos) en la placa de soporte del pedal del cockpit y en las dos pequeñas roscas ubicadas en la parte inferior del juego de pedales.


La longitud de los dos tornillos M6 no debe exceder el grosor de la placa de soporte del pedal del cockpit más 10 mm adicionales, para evitar dañar los componentes internos del juego de pedales.

AJUSTE DEL JUEGO DE PEDALES

Cada uno de los tres pedales incluye:

  • Un cabezal de metal(8) con múltiples perforaciones (nueve para el acelerador – dos para el freno – seis para el embrague).
  • Un soporte de cabezal de plástico(7) (ubicado entre el cabezal y el brazo) con cuatro perforaciones.
  • brazo de pedal de metal(6) con cuatro perforaciones.

AJUSTE DEL JUEGO DE PEDALES

ATENCIÓN: Para evitar cualquier problema de calibración, asegúrese de desconectar siempre el cable USB de su volante de la consola PS5™ o de la consola PS4™ antes de realizar cualquier ajuste en su juego de pedales.

Ajuste de la ALTURA de los 3 pedales

  • Con la llave Allen de 2,5 mm incluida(4), desenrosque los dos tornillos que sujetan el cabezal de metal (8) y su soporte (7) en su lugar.
  • Seleccione su posición de altura preferida, luego vuelva a colocar y a apretar los tornillos para que el cabezal de metal(8) y su soporte (7) queden firmemente sujetos en su lugar.

Ejemplos que ilustran el pedal del acelerador:
Ejemplos que ilustran el pedal del acelerador

Ajuste del ESPACIADO del pedal del acelerador y del pedal del embrague

  • Con la llave Allen de 2,5 mm incluida(4), desenrosque los dos tornillos que sujetan el cabezal de metal (8) y su soporte (7) en su lugar.
  • Seleccione su posición preferida (a la izquierda, centrada o a la derecha), luego vuelva a colocar y a apretar los tornillos para que el cabezal de metal(8) y su soporte (7) queden firmemente sujetos en su lugar.

Ejemplos que ilustran el pedal del embrague:
Ejemplos que ilustran el pedal del embrague

Número de posiciones de espaciado posibles por pedal:

  • Tres para el pedal del acelerador
  • Tres para el pedal del embrague

Ajuste de la INCLINACIÓN de los 3 pedales

  • Con la llave Allen de 2,5 mm incluida(4), desenrosque los dos tornillos que sujetan el cabezal de metal (8) y su soporte (7) en su lugar.
  • Gire el soporte de cabezal de plástico(7) 180°, luego vuelva a colocar y a apretar los tornillos para que el cabezal de metal (8) y su soporte (7) queden firmemente sujetos en su lugar.

Ejemplos que ilustran el pedal del acelerador:
Ajuste de la INCLINACIÓN de los 3 pedales - Pedal del acelerador

Número de posiciones de inclinación posibles por pedal:

  • Dos para el pedal del acelerador
  • Dos para el pedal del freno
  • Dos para el pedal del embrague

Instalación del tope cónico (mod "FRENO DE GOMA CÓNICO")
Esta modificación (o "mod") no es esencial, y no está instalada de forma predeterminada. Esto significa que el pedal del freno funciona perfectamente incluso si el mod no está instalado.

Este mod le permite experimentar una sensación y una resistencia diferentes al frenar. Depende de usted instalarlo o no, según sus propias preferencias.

  • Atornille el tope cónico(2) en su soporte metálico (1).
  • Atornille la tuerca de ajuste de posición(5) en la parte inferior (en la rosca del tornillo del tope cónico).
    Instalación del tope cónico - Paso 1
  • Coloque la unidad en la parte posterior del brazo del pedal del freno.
    Instalación del tope cónico - Paso 2
  • Con la llave Allen de 2,5 mm incluida (4), fije la unidad usando el tornillo de fijación (3) y la pequeña rosca central ubicada en la parte inferior del juego de pedales.
    Instalación del tope cónico - Paso 3

¡El mod "FRENO DE GOMA CÓNICO" ya está instalado!

Ajuste del RANGO de recorrido y la FUERZA de resistencia del pedal del freno
Aflojando ligeramente la tuerca (5), puede fortalecer aún más la resistencia del pedal del freno moviendo el tope cónico (2) más cerca de la parte posterior del brazo del pedal (si es necesario, use una llave o unos alicates de 14 mm para volver a apretar la tuerca y mantener la posición seleccionada). Cuanto más cerca esté el tope cónico de la parte posterior del brazo del pedal, mayor será la fuerza de resistencia.
Ajuste del RANGO de recorrido y la FUERZA de resistencia

información Nota: Cuando el tope cónico está muy cerca de la parte posterior del brazo del pedal del freno, puede experimentar dificultades para alcanzar el valor máximo de calibración. Si ese fuera el caso:

* Lentamente, presione muy fuerte el pedal del freno para alcanzar el valor máximo (si es necesario, pise el pedal muy brevemente, solo por un segundo), luego libere la presión; o bien

* Mueva el tope cónico un poco más lejos de la parte posterior del brazo del pedal del freno.

SOPORTE TÉCNICO
https://support.thrustmaster.com
UK: 020 3147 4889
US: (866) 889-5036
Canada: 866-889-2181

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Thrustmaster T-GT II

Idiomas disponibles

Tabla de contenido