Manual del Inogen One G2

Uso previsto, contraindicaciones y precauciones generales

Uso previsto
El concentrador de oxígeno Inogen One® G2 se utiliza bajo prescripción médica en pacientes que requieren oxígeno suplementario. Suministra una alta concentración de oxígeno y se utiliza con una cánula nasal para canalizar el oxígeno desde el concentrador hasta el paciente. El Inogen One® G2 puede utilizarse en el hogar, en instituciones, en vehículos, en aviones y en diversos entornos móviles.

La vida útil prevista para el sistema de oxígeno Inogen One® G2 es de 5 años, a excepción de las baterías, que tienen una vida útil prevista de 500 ciclos completos de carga/descarga.

La ley federal de EE. UU. restringe la venta de este dispositivo a médicos o por orden de estos. También puede ser aplicable en otros países.
El uso de una cánula que no sea de alto flujo (por ejemplo, Salter 1600Q) puede restringir el suministro de oxígeno y/o la fijación a las boquillas.

Imagen de advertencia
Se recomienda disponer de una fuente de oxígeno alternativa en caso de corte de corriente o fallo mecánico. Consulte a su proveedor de equipos el tipo de sistema de reserva recomendado.

Es responsabilidad del paciente tomar medidas de respaldo para el suministro alternativo de oxígeno cuando viaje; Inogen no asume ninguna responsabilidad por las personas que decidan no seguir las recomendaciones del fabricante.

Contraindicaciones
Imagen de advertencia
Este dispositivo NO ESTÁ DESTINADO a mantener o apoyar la vida.

En determinadas circunstancias, el uso de oxigenoterapia no prescrita puede ser peligroso. Este dispositivo debe utilizarse únicamente cuando lo prescriba un médico.
Es posible que se requiera supervisión o atención adicional para los pacientes que utilizan este dispositivo y que no pueden oír o ver las alarmas o comunicar molestias. Si el paciente muestra algún signo de malestar, debe consultarse a un médico inmediatamente.
El Inogen One® G2 no está diseñado ni especificado para ser utilizado junto con un humidificador, nebulizador o conectado con cualquier otro equipo. El uso de este dispositivo con un humidificador, nebulizador o conectado con cualquier otro equipo puede afectar al rendimiento y/o dañar el equipo. No modifique el concentrador Inogen One® G2. Cualquier modificación realizada en el equipo puede afectar al rendimiento o dañar el equipo y anulará la garantía.

Precauciones generales

Imagen de advertencia
El dispositivo produce gas de oxígeno enriquecido que acelera la combustión. NO PERMITA FUMAR NI TENER LLAMAS ABIERTAS a menos de 3 metros de este dispositivo mientras esté en uso.

Imagen de advertencia
No sumerja el Inogen One® G2 ni ninguno de los accesorios en líquido.

No lo exponga al agua ni a la precipitación. No lo utilice bajo la lluvia. Esto podría provocar una descarga eléctrica y/o daños.

No utilice aceite, grasa o productos derivados del petróleo sobre o cerca del Inogen One® G2.
Nunca deje el Inogen One® G2 en un entorno que pueda alcanzar altas temperaturas, como un coche desocupado en entornos de alta temperatura. Esto podría dañar el dispositivo.

Descripción del concentrador de oxígeno Inogen One® G2

Partes importantes del concentrador de oxígeno Inogen One® G2

Descripción general

Controles de usuario

Botón ON / OFF (ENCENDIDO/APAGADO)

Pulse una vez para encender ("ON"); Pulse y mantenga pulsado durante un segundo para apagar ("OFF").

Botón de alarma audible

Al pulsar este botón, se alternará la alerta audible de detección de respiración del Inogen One® G2 para activarla y desactivarla:

  1. Modo predeterminado. Cuando se enciende el Inogen One® G2, la alerta audible de detección de respiración está desactivada. El área de indicación de modo de la pantalla mostrará un icono de campana tachado con una X en el modo predeterminado.
  2. Modo de alerta de detección de respiración. El Inogen One® G2 alertará con señales audibles y visuales de "no se detecta respiración" cuando este modo esté activado y no se haya detectado ninguna respiración durante 60 segundos. A los 60 segundos, el dispositivo entrará en modo de autopulso y, una vez que se detecte otra respiración, el dispositivo saldrá del modo de autopulso y suministrará normalmente en la inspiración. El área de indicación de modo de la pantalla mostrará un icono de campana, una luz roja parpadeante y un mensaje en la pantalla cuando la alerta esté activada.

Botones de control de ajuste de flujo

Utilice los botones de control de ajuste de flujo – o + para seleccionar el ajuste como se muestra en la pantalla. Existen seis ajustes, del 1 al 6.

Botón de retroiluminación de la pantalla

Pulse para encender; se apaga automáticamente después de 10 segundos.

Interfaces de usuario

Pantalla

Esta pantalla muestra información relativa al ajuste de flujo, el estado de alimentación, la duración de la batería y los errores. Si desea cambiar el idioma de la pantalla LCD de Inogen, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Inogen.

Luces indicadoras

Una luz roja indica un cambio en el estado de funcionamiento o una condición que puede necesitar respuesta (alarma). Una luz parpadeante tiene mayor prioridad que una no parpadeante.

Señales audibles
Una señal audible (pitido) indica un cambio en el estado de funcionamiento o una condición que puede necesitar respuesta (alarma). Los pitidos más frecuentes indican condiciones de mayor prioridad.

Conexiones de entrada/salida

Filtro de partículas

El filtro debe estar en su lugar en el extremo de entrada del concentrador durante el funcionamiento para mantener limpio el aire de entrada.

Conexión de la boquilla de la cánula

La cánula nasal se conecta a esta boquilla para la salida de aire oxigenado del Inogen One® G2.

Entrada de alimentación de CC

Conexión para alimentación externa desde la fuente de alimentación universal.

Puerto USB

Se utiliza solo para el mantenimiento.

Opciones de fuente de alimentación

Baterías de iones de litio recargables simples y dobles

La batería alimentará el Inogen One® G2 sin necesidad de conectarlo a una fuente de alimentación externa. Cuando está completamente cargada, una sola batería proporcionará de 2 a 5 horas de funcionamiento; una batería doble proporcionará de 4 a 10 horas de funcionamiento. La batería se recarga cuando se instala correctamente en el Inogen One® G2 y el concentrador está conectado a la alimentación de CA o CC. El tiempo de recarga es de hasta 4 horas para una sola batería y de hasta 8 horas para una batería doble. Consulte la información en la sección "Cuidado y mantenimiento de la batería".

FUENTE DE ALIMENTACIÓN UNIVERSAL
Descripción general

La fuente de alimentación universal de Inogen (BA-107/207) se utiliza para alimentar el concentrador Inogen One® G2 desde una fuente de alimentación de CA o una fuente de alimentación de CC. Esto permite al usuario alimentar el concentrador en el hogar, en un vehículo u otros lugares donde haya alimentación de CA o CC disponible.

Descripción
La fuente de alimentación universal de Inogen One® G2 está diseñada específicamente para su uso con el concentrador de oxígeno Inogen One® G2 (IO-200). La fuente de alimentación universal proporciona la corriente y el voltaje precisos necesarios para alimentar de forma segura el Inogen One® G2 y está diseñada para funcionar con fuentes de alimentación de CA y CC especificadas. Cuando se utiliza con fuentes de alimentación de CA, la fuente de alimentación se adapta automáticamente a voltajes de entrada de 100 V a 240 V (50-60 HZ), lo que permite su uso con la mayoría de las fuentes de alimentación en todo el mundo.

La fuente de alimentación universal cargará la batería Inogen One® G2 cuando se utilice con alimentación de entrada de CA o cuando se utilice con una fuente de alimentación de CC, como la que se encuentra en su coche. Debido a las limitaciones de energía de las aeronaves, la fuente de alimentación universal no se puede utilizar para cargar la batería Inogen One® G2 cuando se utiliza en una aeronave.

La fuente de alimentación universal se utiliza con los siguientes componentes:

  • Fuente de alimentación con cable de salida de alimentación adjunto para conectar al Inogen One® G2
  • Cable de entrada de alimentación de encendedor de cigarrillos de CC para automóvil
  • Cable de entrada de alimentación de CA

Modelo n.º BA-107
UNIVERSAL POWER SUPPLY - Model# BA-107


No utilice fuentes de alimentación o cables de alimentación que no sean los especificados en este manual del usuario. El uso de fuentes de alimentación o cables de alimentación no especificados puede crear un peligro para la seguridad o afectar al rendimiento del equipo. No enrolle los cables alrededor de la fuente de alimentación para guardarlos. No conduzca, arrastre ni coloque objetos sobre el cable. Mantenga a los niños y las mascotas alejados del cable. Si lo hace, puede dañar los cables y provocar un fallo en el suministro de energía al concentrador.

* La apariencia real del producto puede variar.

Modelo n.º BA-207
UNIVERSAL POWER SUPPLY - Model# BA-207


No utilice fuentes de alimentación o cables de alimentación que no sean los especificados en este manual del usuario. El uso de fuentes de alimentación o cables de alimentación no especificados puede crear un peligro para la seguridad o afectar al rendimiento del equipo. No enrolle los cables alrededor de la fuente de alimentación para guardarlos. No conduzca, arrastre ni coloque objetos sobre el cable. Mantenga a los niños y las mascotas alejados del cable. Si lo hace, puede dañar los cables y provocar un fallo en el suministro de energía al concentrador.

* La apariencia real del producto puede variar.

Modelo n.º BA-301
UNIVERSAL POWER SUPPLY - Model# BA-301


No utilice fuentes de alimentación o cables de alimentación que no sean los especificados en este manual del usuario. El uso de fuentes de alimentación o cables de alimentación no especificados puede crear un peligro para la seguridad o afectar al rendimiento del equipo. No enrolle los cables alrededor de la fuente de alimentación para guardarlos. No conduzca, arrastre ni coloque objetos sobre el cable. Mantenga a los niños y las mascotas alejados del cable. Si lo hace, puede dañar los cables y provocar un fallo en el suministro de energía al concentrador.

* La apariencia real del producto puede variar.

Modelo n.º BA-302
UNIVERSAL POWER SUPPLY - Model# BA-302


No utilice fuentes de alimentación o cables de alimentación que no sean los especificados en este manual del usuario. El uso de fuentes de alimentación o cables de alimentación no especificados puede crear un peligro para la seguridad o afectar al rendimiento del equipo. No enrolle los cables alrededor de la fuente de alimentación para guardarlos. No conduzca, arrastre ni coloque objetos sobre el cable. Mantenga a los niños y las mascotas alejados del cable. Si lo hace, puede dañar los cables y provocar un fallo en el suministro de energía al concentrador.

* La apariencia real del producto puede variar.

Accesorios de Inogen One® G2


No utilice fuentes de alimentación/adaptadores o accesorios que no sean los especificados en este manual del usuario. El uso de accesorios no especificados puede crear un peligro para la seguridad o afectar al rendimiento del equipo.

Cánula nasal

Se debe utilizar una cánula nasal con el Inogen One® G2 para suministrar oxígeno desde el concentrador. Se recomienda una cánula de un solo lumen de hasta 25 pies de longitud para garantizar la detección adecuada de la respiración y el suministro de oxígeno.


Peligro de asfixia y estrangulamiento. Mantenga los tubos alejados de los niños y las mascotas

información NOTA

Aumentar la longitud de la cánula puede reducir el ruido percibido durante el suministro del bolo de oxígeno.

Cuando se utiliza una cánula de 25 pies de longitud con el Inogen One® G2, puede ser necesario aumentar el ajuste de flujo.

Bolsa de transporte

La bolsa de transporte proporciona una cubierta protectora con un asa y una correa para el hombro para que pueda transportar el Inogen One® G2. El Inogen One® G2 puede funcionar con alimentación de batería durante el transporte con la bolsa de transporte.

Carrito

El carrito tiene ruedas y un asa telescópica para facilitar el transporte del Inogen One® G2. El Inogen One® G2 puede funcionar con alimentación de batería durante el transporte. Coloque la bolsa de transporte sobre el carrito. Asegúrese de que el asa del carrito se inserta entre la correa elástica en la parte posterior de la bolsa de transporte y la parte delantera de la bolsa de transporte.

Accesorio opcional de Inogen One® G2
Cargador de batería externo

  1. Enchufe el cable de alimentación de CA del cargador de batería externo en una toma de corriente.
  2. Enchufe la fuente de alimentación de CA del cargador de batería externo en el cargador de batería.
  3. Deslice su cargador en la batería Inogen One® G2 haciendo clic y bloqueando en el cargador.
  4. Cuando la batería esté en la posición correcta, una luz roja fija indicará que la batería se está cargando.
  5. Cuando la luz verde se ilumine, la batería estará completamente cargada.
Evite tocar los contactos eléctricos empotrados del cargador de batería externo; los daños en los contactos pueden afectar al funcionamiento del cargador.
información NOTA Estos contactos no se alimentan a menos que haya una batería en su lugar y se esté cargando.
información NOTA Para desconectar completamente la alimentación del cargador de batería externo, retire el enchufe.

Mochila Inogen One G2

Forma alternativa/opcional de llevar su Inogen One® G2, con las manos libres, más comodidad, fuera de su camino con bolsillos adicionales para accesorios adicionales.

Para realizar un pedido, llame al servicio de atención al cliente de Inogen.

Instrucciones de funcionamiento

Instrucciones generales

  1. Coloque el Inogen One® G2 en un lugar bien ventilado.

    La entrada y salida de aire deben tener acceso libre.
    Coloque el Inogen One® G2 de forma que se puedan oír las alarmas sonoras.

advertencia
Evite el uso del Inogen One® G2 en presencia de contaminantes, humo o gases. No utilice el Inogen One® G2 en presencia de anestésicos inflamables, productos de limpieza u otros vapores químicos.

precaución

No obstruya la entrada o salida de aire cuando esté en funcionamiento el dispositivo.

El bloqueo de la circulación del aire o la proximidad a una fuente de calor puede provocar una acumulación de calor interna y el apagado o daños en el concentrador.

  1. Asegúrese de que el filtro de partículas está colocado.
    filtro de partículas
precaución No haga funcionar el Inogen One® G2 sin el filtro de partículas colocado. Las partículas que entran en el sistema pueden dañar el equipo.
  1. Instale la batería.
    instalación de la batería
    Inserte la batería del Inogen One® G2 deslizándola en su lugar y bloqueándola en la parte inferior del concentrador.
precaución La batería del Inogen One® G2 actúa como una fuente de alimentación secundaria en caso de una pérdida planificada o inesperada de la fuente de alimentación externa de CA o CC. Cuando se hace funcionar el Inogen One® G2 desde una fuente de alimentación externa de CA o CC, se debe mantener una batería del Inogen One® G2 correctamente insertada en la unidad. Este procedimiento garantizará un funcionamiento ininterrumpido y activará todas las alarmas y alertas en caso de una pérdida de la fuente de alimentación externa.
información NOTA La batería del Inogen One® G2 requiere una carga completa inicial de carga ininterrumpida desde un estado vacío utilizando el Inogen One® G2 en la fuente de alimentación de CA. No haga funcionar el Inogen One® G2 con la energía de la batería hasta que se haya completado esta carga inicial. Una vez que se haya completado la carga inicial, la batería se puede utilizar con cualquier cantidad de nivel de carga.
  1. Conecte la fuente de alimentación universal.

    Conecte el enchufe de alimentación de CA a la fuente de alimentación universal. Conecte el enchufe de alimentación de CA a la fuente de alimentación y conecte el enchufe de salida de alimentación al Inogen One® G2. El LED verde de la fuente de alimentación universal se iluminará y el concentrador emitirá un pitido.
precaución Asegúrese de que la fuente de alimentación universal esté en un lugar bien ventilado, ya que depende de la circulación del aire para disipar el calor. La fuente de alimentación universal puede calentarse durante el funcionamiento. Asegúrese de que la fuente de alimentación universal se enfríe antes de manipularla.
precaución La fuente de alimentación universal no es resistente al agua.
precaución No desmonte la fuente de alimentación universal. Esto puede provocar un fallo de los componentes y/o un riesgo para la seguridad.
precaución No coloque nada en el puerto de la fuente de alimentación universal que no sea el cable de pared suministrado. Evite el uso de cables de extensión eléctricos con el Inogen One® G2. Si se debe utilizar un cable de extensión, utilice un cable de extensión que tenga una marca de Underwriters Laboratory (UL) y un grosor mínimo de cable de calibre 18. No conecte ningún otro dispositivo al mismo cable de extensión.
información NOTA En determinadas condiciones (consulte las especificaciones técnicas), la fuente de alimentación universal puede apagarse. El LED verde parpadeará o dejará de estar iluminado. Si esto ocurre, desconecte la fuente de alimentación durante al menos 10 segundos y vuelva a conectar.
información NOTA Cuando la fuente de alimentación universal está desconectada de la toma de CA, también desconéctela del concentrador para evitar una descarga innecesaria de la batería.
  1. Conecte el tubo de la cánula nasal al racor de la boquilla.

    El racor de la boquilla está situado junto al asa del Inogen One® G2. Se recomienda el uso de una cánula de un solo lumen de hasta 25 pies de longitud para garantizar la correcta detección de la respiración y el suministro de oxígeno. Es posible que se necesite una titulación adicional para garantizar el suministro adecuado de oxígeno cuando se utiliza una cánula en particular.
precaución Para asegurar el flujo de oxígeno, asegúrese de que la cánula nasal esté correctamente conectada al racor de la boquilla y de que el tubo no esté doblado ni pellizcado de ninguna manera.
precaución Reemplace la cánula nasal de forma regular. Consulte con su proveedor de equipos o médico para determinar con qué frecuencia se debe reemplazar la cánula.
  1. Encienda su Inogen One® G2 pulsando el botón ON/OFF (encendido/apagado).

    Se emitirá un pitido corto después de que se muestre el logotipo de Inogen. Aparecerá "Please Wait" (espere, por favor) mientras se inicia el concentrador. La pantalla indicará el ajuste de flujo seleccionado y el estado de la alimentación. Tras una breve secuencia de inicio, se iniciará un periodo de calentamiento de hasta 2 minutos. Durante este periodo de tiempo, la concentración de oxígeno está aumentando, pero es posible que no haya alcanzado la especificación. Puede que se necesite un tiempo de calentamiento adicional si su Inogen One® G2 se ha guardado en temperaturas extremadamente frías.
  2. Ajuste el concentrador Inogen One® G2 al caudal prescrito por su médico o profesional sanitario.
    Utilice los botones de ajuste + o – para ajustar el Inogen One® G2 al ajuste deseado.
    El ajuste actual se puede ver en la pantalla.
  3. Coloque la cánula nasal en su cara y respire por la nariz.

    El Inogen One® G2 detectará el inicio de la inhalación y suministrará una ráfaga de oxígeno en un momento preciso cuando usted inhale. El Inogen One® G2 detectará cada respiración y continuará suministrando oxígeno de esta manera. A medida que su frecuencia respiratoria cambie, el Inogen One® G2 detectará estos cambios y suministrará oxígeno solo cuando lo necesite. A veces, si inhala muy rápidamente entre las respiraciones, el Inogen One® G2 puede ignorar una de las respiraciones, dando la apariencia de una respiración perdida. Esto puede ser normal, ya que el Inogen One® G2 detecta y controla los cambios en su patrón de respiración. El Inogen One® G2 normalmente detectará la siguiente respiración y suministrará oxígeno en consecuencia.

Una luz verde parpadeará cada vez que se detecte una respiración. Asegúrese de que la cánula nasal esté correctamente alineada en su cara y de que esté respirando por la nariz.

advertencia
Si empieza a sentirse mal o experimenta molestias al utilizar este dispositivo, consulte a su médico inmediatamente.

precaución El Inogen One® G2 está diseñado para proporcionar un flujo de oxígeno de alta pureza. Una alarma de advertencia, "Oxygen Low" (oxígeno bajo), le informará si la concentración de oxígeno disminuye. Si la alarma persiste, póngase en contacto con su proveedor de equipos.

General
Para quitar la alimentación, desenchufe el cable de entrada de su fuente (es decir, toma de corriente de CA, adaptador de encendedor de cigarrillos del coche).

precaución Asegúrese de que la fuente de alimentación universal se alimente solo de una fuente de alimentación (CA o CC) en un momento dado. La fuente de alimentación universal puede no funcionar correctamente si se alimenta simultáneamente utilizando fuentes tanto de CA como de CC.

Instrucciones de funcionamiento adicionales

Para uso doméstico con alimentación de CA
Para el funcionamiento de la fuente de alimentación con una fuente de alimentación de CA, siga estas instrucciones:

  1. Conecte la entrada de CA a la fuente de alimentación.
  2. Conecte el enchufe de alimentación de CA a la fuente de alimentación y conecte el enchufe de salida de alimentación al Inogen One® G2. El LED verde se iluminará, indicando que la fuente de alimentación universal tiene alimentación de entrada.

Viajar con su sistema Inogen One® G2El sistema Inogen One® G2 hace que viajar en avión, barco, coche o tren sea más cómodo para los usuarios de oxígeno que nunca. Ahora obtiene el mismo rendimiento de calidad y comodidad mientras está de viaje que el que está acostumbrado a recibir de su Inogen One® G2 en casa. Aquí tiene algunas instrucciones útiles e importantes para maximizar el rendimiento y la comodidad al usar su Inogen One® G2 mientras viaja.

Debería empezar a planificar un viaje con una lista de comprobación de los elementos que debe recordar. Esta lista de comprobación debe incluir:
✓ Fuente de alimentación universal
✓ Batería(s) adicional(es) si es necesario
✓ Números de teléfono importantes, como los de su médico y proveedor de atención médica domiciliaria, o proveedores en el área a la que va a viajar
✓ Planifique un oxígeno de respaldo en caso de un corte de energía prolongado o una falla mecánica.

Para uso en automóvil/RV/barco

Para el funcionamiento de la fuente de alimentación universal con una fuente de alimentación de CC, siga estas instrucciones:

  1. Conecte la entrada de CC a la fuente de alimentación.
  2. Conecte el enchufe de alimentación de CC (adaptador de encendedor de cigarrillos) a la fuente de alimentación y conecte el enchufe de salida de alimentación al Inogen One® G2. El LED verde se iluminará, indicando que la fuente de alimentación tiene alimentación de entrada.
  3. El enchufe debe insertarse en el enchufe sin fuerza excesiva y permanecer seguro en su lugar. El adaptador de encendedor de cigarrillos viene con un interruptor deslizante preajustado en la posición estrecha. Esto se adapta a la mayoría de los enchufes de encendedor de cigarrillos de automóviles. Si el adaptador de encendedor de cigarrillos está suelto en el enchufe, ajuste el interruptor a la posición "ancha".

Advertencia
Asegúrese de que el enchufe de alimentación del automóvil esté adecuadamente fusionado para los requisitos de alimentación del Inogen One® G2 (mínimo 15 amperios). Si el enchufe de alimentación no puede soportar una carga de 15 amperios, el fusible puede fundirse o el enchufe puede dañarse.

Advertencia
La punta del enchufe del adaptador de cigarrillos se calienta cuando está en uso. No toque ! la punta inmediatamente después de retirarla de un enchufe de encendedor de cigarrillos de automóvil.

Precaución Asegúrese de que el enchufe de alimentación del automóvil esté limpio de cenizas de cigarrillos y que el enchufe del adaptador encaje correctamente, de lo contrario, puede producirse un sobrecalentamiento.
Precaución No utilice la fuente de alimentación universal con un divisor de enchufe de cigarrillos o con un cable de extensión. Esto puede causar un sobrecalentamiento del cable de entrada de alimentación de CC.
Precaución No arranque el automóvil con la fuente de alimentación universal conectada. Esto puede provocar picos de voltaje que podrían apagar y/o dañar la fuente de alimentación universal.
Precaución Cuando alimente el Inogen One® G2 en un automóvil, asegúrese de que el motor esté en marcha. Operar el dispositivo sin el motor en marcha puede agotar la batería del automóvil.
Precaución Un cambio en la altitud (por ejemplo, del nivel del mar a las montañas) puede afectar el oxígeno total disponible para el paciente. Consulte a su médico antes de viajar a altitudes más altas o más bajas para determinar si se deben cambiar sus configuraciones de flujo.

Viajar en avión
La FAA permite el Inogen One® G2 a bordo de todas las aeronaves de los EE. UU., aquí hay algunos puntos para que viajar en avión sea fácil.

Planificación de su vuelo
Cuando vuele con el Inogen One® G2, debe informar a la aerolínea que utilizará su Inogen One® G2 a bordo de la aeronave. También debe llevar consigo una declaración firmada de su médico que incluya:

  • Su capacidad para ver/escuchar las alarmas y responder adecuadamente.
  • Cuándo es necesario el uso de oxígeno (todo o una parte del viaje).
  • Caudal máximo correspondiente a la presión en la cabina en condiciones normales de funcionamiento.
  • No será necesaria una nueva declaración cada vez que vuele, pero la declaración debe estar disponible durante cada vuelo.
  • Algunas aerolíneas pueden equipar sus aviones con alimentación eléctrica a bordo. Es posible que tenga la oportunidad de solicitar un asiento con un puerto de alimentación que se pueda utilizar para alimentar su Inogen One® G2. Sin embargo, la disponibilidad varía según la aerolínea, el tipo de aeronave y la clase de servicio. Debe consultar con sus aerolíneas para conocer la disponibilidad y siempre planificar tener suficiente energía de la batería para la duración de su vuelo, más una estimación conservadora de los retrasos imprevistos.
  • Su fuente de alimentación universal está equipada con un adaptador de encendedor de cigarrillos de uso común. Sin embargo, las aeronaves utilizan diferentes configuraciones de puerto de alimentación y es difícil determinar qué tipo de compatibilidad de puerto de alimentación puede suministrar su aeronave; es una buena idea comprar un adaptador como el conector de toma de corriente Em de Magellan, artículo n.º EA270. Póngase en contacto con Magellan's en el 800-962-4943 o visite www.magellans.com ; para encontrar una ubicación de tienda cerca de usted o opciones de compra en línea.

Antes de su vuelo
Aquí hay algunas cosas que debe tener en cuenta el día en que salga su vuelo:

  • Asegúrese de que su Inogen One® G2 esté limpio, en buenas condiciones y libre de daños u otros signos de desgaste o abuso excesivos.
  • Lleve consigo suficientes baterías cargadas para alimentar su Inogen One® G2 durante la duración del vuelo, más una estimación conservadora de los retrasos imprevistos.
  • Las aerolíneas regionales/de cercanías no ofrecen alimentación eléctrica a bordo. Si sus planes de viaje requieren vuelos en aerolíneas regionales, necesitará suficiente energía de la batería para la duración del vuelo, más una estimación conservadora de los retrasos imprevistos.
Precaución Es posible que las aerolíneas no estén equipadas para proporcionar oxígeno de respaldo.
  • Llegue temprano al aeropuerto. Es posible que el personal de control de seguridad del aeropuerto necesite tiempo adicional para inspeccionar su Inogen One® G2.
  • Mientras espera para abordar su vuelo, es posible que pueda ahorrar energía de la batería utilizando la fuente de alimentación universal para alimentar su Inogen One® G2 desde una toma de corriente en la terminal del aeropuerto, si está disponible.
  • Debe informar a la aerolínea que utilizará su Inogen One® G2. Tenga a mano la carta de su médico y esté listo para la inspección si se le solicita.

Durante su vuelo

  1. Si utiliza el puerto de alimentación de la aerolínea, retire la batería del concentrador de oxígeno Inogen One® G2. Debido a las limitaciones de energía de la aeronave, la fuente de alimentación universal no se puede utilizar para cargar la batería Inogen One® G2 cuando está a bordo de la aeronave.
  2. Conecte el enchufe de alimentación de CC para la alimentación disponible de la aerolínea. Consulte con el personal de la aerolínea para asegurarse de la compatibilidad.
  • Durante el rodaje, el despegue y el aterrizaje, guarde su Inogen One® G2 debajo del asiento frente a usted. Su Inogen One® G2 encajará verticalmente debajo de la mayoría de los asientos de las aerolíneas. Sin embargo, si no encaja, puede girarlo de lado.
  • No es necesario que apague su Inogen One® G2 durante el rodaje, el despegue y el aterrizaje si la declaración escrita de su médico requiere que reciba oxígeno durante estos períodos.
Precaución Un cambio en la altitud (por ejemplo, del nivel del mar a las montañas) puede afectar el oxígeno total disponible para el paciente. Se ha verificado que el Inogen One® G2 proporciona oxígeno según las especificaciones hasta 10 000 pies (3048 m). Consulte a su médico antes de viajar a altitudes más altas o más bajas para determinar si se deben cambiar sus configuraciones de flujo.

Después de su vuelo

  • Recuerde recargar las baterías adicionales que haya utilizado antes de su próximo vuelo.

Viajar en autobús, tren o barco
Póngase en contacto con su transportista para averiguar sobre la disponibilidad de puertos de alimentación.

Instrucciones de funcionamiento de la batería

Asegúrese de que la batería esté colocada y cargada. Desconecte el Inogen One® G2 de su fuente de alimentación. Mientras el Inogen One® G2 está funcionando con la energía de la batería, la batería se descargará. La pantalla indicará el porcentaje (%) o los minutos de uso restantes estimados. Cuando el concentrador detecta que la duración de la batería es inferior al 10% restante, sonará una alerta de baja prioridad. Cuando la batería esté vacía, la alerta cambiará a alta prioridad.

Cuando la duración de la batería sea baja, realice una de las siguientes acciones:

  • Enchufe el Inogen One® G2 a una fuente de alimentación de CA o CC utilizando la fuente de alimentación universal.
  • Reemplace la batería por una batería cargada después de apagar el Inogen One® G2 (presionando el botón ON/OFF (encendido/apagado)).
  • Si la batería está descargada, cárguela o extráigala del concentrador.

Si el Inogen One® G2 está alimentado por la fuente de alimentación universal, las baterías se cargarán durante el funcionamiento. Dejar el Inogen One® G2 enchufado una vez transcurrido el tiempo de carga completa no dañará el concentrador ni la batería.

Símbolo de advertencia
Es responsabilidad del paciente revisar periódicamente la batería y reemplazarla según sea necesario. Inogen no asume ninguna responsabilidad por las personas que decidan no cumplir con las recomendaciones del fabricante.

Carga normal de la batería
Para asegurarse de que la batería se está cargando correctamente, inspeccione que se esté utilizando el adaptador de enchufe de salida de alimentación de CA y CC correcto y que el adaptador esté correctamente insertado en la toma de corriente. Observe la pantalla o las luces que indican el estado de carga.

información NOTA Cuando se empieza a cargar una batería completamente descargada, el proceso de carga puede iniciarse y detenerse durante los primeros minutos.

Cuidado y mantenimiento de la batería

Su batería de iones de litio Inogen One® G2 requiere un cuidado especial para garantizar un rendimiento adecuado y una larga vida útil. Utilice únicamente baterías Inogen One® G2 con su concentrador Inogen One® G2.

Mantener seco
Mantenga siempre los líquidos alejados de las baterías. Si las baterías se mojan, interrumpa su uso inmediatamente y deséchelas correctamente.

Efecto de la temperatura en el rendimiento de la batería
La batería individual Inogen One® G2 alimenta el concentrador Inogen One® G2 de 2 a 5 horas en la mayoría de las condiciones ambientales. Para prolongar el tiempo de funcionamiento de la batería, evite utilizarla a temperaturas inferiores a 41˚F (5˚C) o superiores a 95˚F (35˚C) durante períodos prolongados.

Reloj de tiempo restante de la batería
El Inogen One® G2 muestra continuamente el tiempo restante de la batería. Este tiempo mostrado es solo una estimación y el tiempo real restante puede variar de este valor.

Siga estas importantes pautas para maximizar el rendimiento y la vida útil de la batería:

  • Guarde la batería en un lugar fresco y seco. Guárdela con una carga del 40-50%.
  • Si utiliza varias baterías, asegúrese de que cada batería esté etiquetada (1, 2, 3 o A, B, C, etc.) y gírelas con regularidad. Las baterías no deben dejarse inactivas durante más de 90 días seguidos.

Señales audibles y visibles del concentrador de oxígeno Inogen One® G2

Modo Texto
Alimentación

Iconos de la pantalla
La pantalla del Inogen One® G2 está dividida en tres áreas. La esquina superior izquierda de la pantalla muestra el estado de la alerta de detección de respiración. La esquina inferior izquierda indica la fuente de alimentación y el nivel de carga de la batería. El lado derecho de la pantalla contiene información de texto, como el ajuste de flujo, el tiempo restante de la batería y las notificaciones de error.

Iconos de estado de alimentación
Estos iconos son ejemplos de los que se muestran en la ventana de estado de alimentación de la pantalla cuando el Inogen One® G2 está funcionando con la energía de la batería.

Icono Significado
Batería vacía La batería está vacía.
La batería tiene menos del 10 % de carga restante La batería tiene menos del 10 % de carga restante. Este icono parpadea.
La batería tiene aproximadamente entre el 40 % y el 50 % de carga restante La batería tiene aproximadamente entre el 40 % y el 50 % de carga restante.
La batería está llena La batería está llena.

Los iconos siguientes son ejemplos de los que se muestran cuando el Inogen One® G2 está funcionando con una fuente de alimentación externa y cargando la batería. El rayo indica que hay conectada una fuente de alimentación externa.

Icono Significado
La batería se está cargando con un nivel de carga entre el 60 % y el 70 % La batería se está cargando con un nivel de carga entre el 60 % y el 70 %.
La batería está completamente cargada y se está cargando según sea necesario para mantener su carga La batería está completamente cargada y se está cargando según sea necesario para mantener su carga.
La batería se está cargando con un nivel de carga inferior al 10 % La batería se está cargando con un nivel de carga inferior al 10 %.
El Inogen One G2 está funcionando con una fuente de alimentación externa sin batería presente El Inogen One® G2 está funcionando con una fuente de alimentación externa sin batería presente.

Iconos de modo
Estos son los iconos que se muestran en la ventana de modo de la pantalla.

Icono Significado
La alarma audible de detección de respiración se ha activado La alarma audible de detección de respiración se ha activado.
La alarma audible de detección de respiración está desactivada La alarma audible de detección de respiración está desactivada. Esta es la condición predeterminada.

• Recuerde recargar las baterías adicionales que haya utilizado antes de su próximo vuelo.

informaciónNOTA Cuando se producen dos condiciones simultáneamente, se muestra la condición con la prioridad más alta.

Mensajes informativos
Las siguientes pantallas de información no van acompañadas de ninguna respuesta audible ni de ningún cambio visual en las luces indicadoras.

Pantalla de mensaje y texto Condición/acción/explicación
El logotipo de Inogen se muestra al iniciar Se muestra el logotipo de Inogen al iniciar.

Setting X Battery

HH:MM

Pantalla predeterminada cuando se opera con energía de la batería. "X" representa el ajuste de flujo seleccionado (p. ej., Setting (Ajuste) 2).

"HH:MM" representa el tiempo aproximado restante de la carga de la batería (p. ej., 1:45).

Setting X Charging xx (or) Battery Full Pantalla predeterminada cuando se opera con una fuente de alimentación externa y la batería se está cargando. "xx%" representa el porcentaje de carga de la batería (p. ej., 86%).
Setting X Battery xx% Pantalla predeterminada cuando la batería no se está cargando o cuando el tiempo restante no está disponible en la batería.
Charging xx% (0r) Battery Full Se muestra cuando el concentrador está enchufado y se está utilizando para cargar una batería (no se está utilizando para la producción de oxígeno). Es normal ver una lectura de batería completamente cargada entre el 95 % y el 100 % cuando se retira la alimentación externa. Esta función maximiza la vida útil de la batería.

Notificaciones
Advertencia
Las notificaciones audibles, que oscilan entre 55 dba y 65 dba dependiendo de la posición de los usuarios, sirven para advertir al usuario de los problemas. Para asegurarse de que se escuchen las notificaciones audibles, la distancia máxima a la que el usuario puede alejarse de él debe determinarse para adaptarse al nivel de ruido circundante.

El Inogen One® G2 supervisa varios parámetros durante el funcionamiento y utiliza un sistema de alarma inteligente para indicar un mal funcionamiento del concentrador. Se utilizan algoritmos matemáticos y retrasos de tiempo para reducir la probabilidad de falsas alarmas, al tiempo que se garantiza una notificación adecuada de una condición de alarma.

Si se detectan varias condiciones de alarma, se mostrará la alarma de mayor prioridad. Los siguientes mensajes de notificación van acompañados de un pitido único y corto.

Pantalla de mensaje y texto Condición/acción/explicación
Inogen One® Shutting Down El botón On/Off (Encendido/Apagado) se ha presionado durante dos segundos. El concentrador está realizando el apagado del sistema.
HH:MM Vx.x: Serial Number El botón Audible Alarm (Alarma Audible) se ha presionado durante cinco segundos.

Alertas de baja prioridad
Los siguientes mensajes de alerta de baja prioridad van acompañados de un doble pitido y una luz roja fija.

Mensaje en pantalla y texto Condición/acción/explicación
Alimentación externa baja La fuente de alimentación externa es demasiado baja para que funcione la unidad, que está funcionando con la batería a pesar de estar enchufada. Compruebe las conexiones de la fuente de alimentación externa. Si la condición persiste, póngase en contacto con su proveedor de equipos.
Alimentación externa alta La fuente de alimentación externa es demasiado alta. Compruebe las conexiones de la fuente de alimentación externa. Si la condición persiste, póngase en contacto con su proveedor de equipos.
Batería baja, conecte el enchufe La energía de la batería es baja, con menos de 10 minutos restantes. Conecte la fuente de alimentación externa o apáguela e inserte una batería completamente cargada.
Error de batería, consulte el manual Se ha producido un error de batería. Cambie a una batería nueva o retire la batería y haga funcionar el concentrador utilizando una fuente de alimentación externa. Si el error de la batería se repite con la misma batería, deje de usar la batería y póngase en contacto con su proveedor de equipos.
Mensaje en pantalla y texto Condición/acción/explicación
Oxígeno bajo, consulte el manual El concentrador está produciendo oxígeno a un nivel ligeramente bajo (<82%) durante un período de 10 minutos. Si la condición persiste, póngase en contacto con su proveedor de equipos.
Retire la batería para enfriar La batería ha superado su temperatura de carga y la carga se ha detenido. La batería no se cargará mientras esta alerta esté presente, pero comenzará a cargarse cuando la temperatura de la batería vuelva al rango de funcionamiento normal. Si se desea cargar la batería antes, retire la batería del concentrador y déjela enfriar en un área abierta durante aproximadamente 10-15 minutos. Luego, vuelva a insertar la batería en el Inogen One® G2. Si el problema persiste, póngase en contacto con su proveedor de equipos.
Error de comunicación, consulte el manual El concentrador está produciendo oxígeno pero no puede informar del estado de la batería. Reemplace la batería. Si la condición persiste, póngase en contacto con su proveedor de equipos.
Se necesita servicio El concentrador requiere servicio a la mayor brevedad. El concentrador está funcionando según las especificaciones y puede seguir utilizándose. Póngase en contacto con su proveedor de equipos para concertar el servicio.
Fallo del sensor de O2
Consulte el manual
El sensor de oxígeno del concentrador ha fallado. Puede seguir utilizando el concentrador. Si la condición persiste, póngase en contacto con su proveedor de equipos.

Alertas de prioridad media
Los siguientes mensajes de alerta de prioridad media van acompañados de un triple pitido, repetido cada 25 segundos, y una luz roja parpadeante.

Mensaje en pantalla y texto Condición/acción/explicación
Advertencia de batería CALIENTE La batería ha superado el límite de temperatura mientras el concentrador está funcionando con la energía de la batería. Si es posible, mueva el concentrador a un lugar más fresco o alimente la unidad con una fuente de alimentación externa y retire la batería. Si la condición persiste, póngase en contacto con su proveedor de equipos.
No se detecta la respiración, compruebe la cánula El concentrador no ha detectado una respiración durante 60 segundos.
  • Compruebe que la cánula esté conectada al concentrador, que no haya torceduras en los tubos y que la cánula esté colocada correctamente en la nariz.
Error del sistema, consulte el manual

El concentrador está experimentando un error pero es capaz de continuar funcionando.

  • Retire y vuelva a insertar la batería y/o
  • Compruebe las conexiones de la fuente de alimentación externa.

Si la condición persiste, póngase en contacto con su proveedor de equipos.

Error de oxígeno, se necesita servicio La concentración de salida de oxígeno ha estado por debajo del 50% durante 10 minutos. Si la condición persiste, cambie a su fuente de oxígeno de respaldo y póngase en contacto con su proveedor de equipos para concertar el servicio.
Error de suministro de O2 Se ha reconocido una respiración, pero no se ha detectado el suministro de oxígeno adecuado.

Alertas de alta prioridad

Precaución Si no está cerca del Inogen One® G2, es posible que no pueda oír ni ver las alertas de alta prioridad. Asegúrese de que el Inogen One® G2 esté en un lugar donde las alertas y las alarmas se reconozcan si se producen.

Los siguientes mensajes de alerta de alta prioridad van acompañados de un patrón de cinco pitidos, que se repite cada 10 segundos y una luz roja parpadeante.

Mensaje mostrado y texto Condición/Acción/Explicación
Battery Empty Attach Plug (Batería vacía. Conecte el enchufe) El concentrador tiene una energía de batería insuficiente para producir oxígeno. Conecte la fuente de alimentación externa o cambie la batería y, a continuación, reinicie la unidad si es necesario pulsando el botón On/Off (Encendido/Apagado).
Battery HOT Shut Down (Batería CALIENTE. Apagar) La batería ha superado el límite de temperatura mientras el concentrador está funcionando con la energía de la batería. El concentrador ha dejado de producir oxígeno. Si es posible, mueva el concentrador a un lugar más fresco, luego apague y vuelva a encender. Asegúrese de que las rejillas de entrada y salida de aire tengan un acceso despejado y que el filtro de partículas esté limpio. Si la condición persiste, cambie a una fuente de oxígeno de respaldo y contacte a su proveedor de equipo.
System HOT Shut Down (Sistema CALIENTE. Apagar) La temperatura del concentrador es demasiado alta y la producción de oxígeno se está deteniendo. Asegúrese de que las rejillas de entrada y salida de aire tengan un acceso despejado y que el filtro de partículas esté limpio. Si la condición persiste, cambie a una fuente de oxígeno de respaldo y contacte a su proveedor de equipo.
Mensaje mostrado y texto Condición/Acción/Explicación
System COLD Shut Down (Sistema FRÍO. Apagar) Esto puede deberse a que el concentrador se almacena en un ambiente frío (por debajo de 0ºC (32ºF)). Muévase a un ambiente más cálido para permitir que la unidad se caliente antes de encenderla. Si la condición persiste, cambie a una fuente de oxígeno de respaldo y contacte a su proveedor de equipo.
Error (###) Service Needed (Error (###) Se necesita servicio) El concentrador ha dejado de producir oxígeno y se está apagando. Usted debería:
  1. Anotar el número de error
  2. Cambiar a la fuente de oxígeno de respaldo
  3. Póngase en contacto con su proveedor de equipo

Resolución de problemas

En esta sección se describen las soluciones a algunos posibles problemas que pueda encontrar.

Inogen One® G2 Oxygen Concentrator

Problema Posible causa Solución recomendada
Cualquier problema acompañado de información en la pantalla del concentrador, las luces indicadoras y/o las señales audibles. Consulte el capítulo Señales audibles y
visibles (incluidas las alarmas) del Inogen One® G2 Oxygen Concentrator.
Consulte el capítulo Señales audibles y
visibles (incluidas las alarmas) del Inogen One® G2 Oxygen Concentrator.
El concentrador no se enciende al pulsar el button On/Off (botón de encendido/apagado) La batería está descargada o no hay batería presente. Utilice una fuente de alimentación externa o sustituya la batería por una que esté completamente cargada.
La fuente de alimentación no está conectada correctamente. Compruebe la conexión de la fuente de alimentación y verifique que la luz verde esté fija.
Funcionamiento defectuoso Póngase en contacto con su proveedor de equipos.
No hay oxígeno. El concentrador no está encendido. Pulse el button On/Off (botón de encendido/apagado) para encender el concentrador.
La cánula no está conectada correctamente, está doblada u obstruida. Compruebe la cánula y su conexión a la boquilla del concentrador.

Limpieza, cuidado y mantenimiento

Sustitución de la cánula

Su cánula nasal debe sustituirse periódicamente. Consulte a su médico y/o proveedor de equipos y/o las instrucciones del fabricante de la cánula para obtener información sobre la sustitución. Se recomienda una cánula de un solo lumen de hasta 25 pies de longitud para garantizar la detección adecuada de la respiración y el suministro de oxígeno.

Precaución El uso de una cánula que no sea una cánula de alto flujo (por ejemplo, Salter 1600Q) puede restringir el suministro de oxígeno y/o la fijación a los adaptadores de boquilla.

Limpieza de la carcasa

Puede limpiar la carcasa exterior con un paño humedecido con un detergente líquido suave (como DawnTM) y agua.

Advertencia
No sumerja el Inogen One® G2 ni sus accesorios en agua ni permita que entre agua en la carcasa; esto puede provocar descargas eléctricas y/o daños.

Advertencia
No utilice agentes de limpieza que no sean los especificados en este manual del usuario. No utilice alcohol, alcohol isopropílico, cloruro de etileno ni limpiadores a base de petróleo en las carcasas ni en los filtros de partículas.

Limpieza y sustitución del filtro


El filtro de partículas debe limpiarse semanalmente para garantizar la facilidad del flujo de aire. Retire el filtro de la parte delantera del dispositivo. Limpie el filtro de partículas con un detergente líquido suave (como DawnTM) y agua; enjuague con agua y seque antes de reutilizarlo.

información NOTA Puede ser necesario limpiar el filtro de partículas con más frecuencia en entornos polvorientos.

Para comprar filtros de partículas adicionales, póngase en contacto con su proveedor de equipos o con Inogen.

Filtro de salida

El filtro de salida está diseñado para proteger al usuario de la inhalación de pequeñas partículas en el flujo de gas del producto. El Inogen One® G2 incluye un filtro de salida convenientemente situado detrás del accesorio de boquilla de cánula extraíble. Inogen requiere que este filtro se sustituya entre pacientes.

El filtro de salida puede ser sustituido por el proveedor del equipo o por el propietario utilizando el Kit de sustitución del filtro de salida (RP-107).

El concentrador Inogen One G2 debe limpiarse y desinfectarse según las instrucciones anteriores para cada nuevo paciente. El paciente no necesita realizar ningún mantenimiento especial. Su proveedor de equipos realiza operaciones de mantenimiento para asegurar un servicio fiable continuo de su Inogen One G2. Las instrucciones del fabricante para el mantenimiento preventivo de los dispositivos se definen en el manual de servicio. Todo el trabajo debe ser realizado por técnicos capacitados certificados por el fabricante.

Sustitución del fusible del cable de entrada de CC (para usar con RP-122 y RP-222)
El enchufe de alimentación de CC del encendedor de cigarrillos contiene un fusible. Si el cable de entrada de CC se está utilizando con una fuente de alimentación que funciona correctamente y la fuente de alimentación no funciona (no hay salida de alimentación y el LED verde no está iluminado), es posible que sea necesario sustituir el fusible.

Para sustituir el fusible, siga estas instrucciones y consulte la fotografía siguiente.

  1. Retire la punta desenroscando el elemento de retención. Utilice una herramienta si es necesario.
  2. Retire el elemento de retención, la punta y el fusible.
  3. El muelle debe permanecer dentro de la carcasa del adaptador del encendedor de cigarrillos. Si se retira el muelle, asegúrese de volver a colocarlo antes de insertar el fusible de repuesto.
  4. Instale un fusible de repuesto, Inogen RP#125 (BUSS MDA-12) y vuelva a montar la punta. Asegúrese de que el anillo de retención esté correctamente colocado y apretado.
    Sustitución del fusible del cable de entrada de CC
Precaución Para una protección continua contra el riesgo de incendio, utilice solo el fusible especificado.

Otros servicios y mantenimiento

Advertencia
No desmonte el Inogen One® G2 ni ninguno de los accesorios ni intente realizar ningún mantenimiento que no sean las tareas descritas en la sección de resolución de problemas; el desmontaje crea un riesgo de descarga eléctrica y anulará la garantía. No retire la etiqueta de evidencia de manipulación. Para eventos que no sean los descritos en este manual, póngase en contacto con su proveedor de equipos para que el servicio lo realice personal autorizado.

Precaución No utilice lubricantes en el Inogen One® G2 ni en sus accesorios.

Eliminación de equipos y accesorios

Siga las ordenanzas gubernamentales locales para la eliminación y el reciclaje del Inogen One® G2 y los accesorios. Si se aplican las regulaciones WEEE, no lo deseche en residuos municipales sin clasificar. Dentro de Europa, póngase en contacto con el representante autorizado de la UE para obtener instrucciones de eliminación. La batería contiene celdas de iones de litio y debe reciclarse. La batería no debe incinerarse.

Lista de artículos de mantenimiento

  • Batería individual Inogen One® G2 (modelo n.º BA-200)
  • Batería doble Inogen One® G2 (modelo n.º BA-224)
  • Filtros de partículas de entrada de repuesto (modelo n.º RP-200)
  • Kit de sustitución del filtro de salida (modelo n.º RP-107)

Para obtener ayuda, si la necesita, para la configuración, el uso, el mantenimiento o para informar de un funcionamiento o eventos inesperados, póngase en contacto con su proveedor de equipos o con el fabricante.

Símbolos utilizados en el concentrador y los accesorios

Símbolo Significado
Advertencia Una advertencia indica que la seguridad personal del paciente podría verse comprometida. Ignorar una advertencia podría provocar lesiones graves.
Precaución Una precaución indica que se debe seguir una precaución o un procedimiento de servicio. Ignorar una precaución podría provocar una lesión leve o daños en el equipo.
Precaución Consulte el manual de usuario para obtener instrucciones.
SOLO La normativa federal de EE. UU. restringe la venta de este dispositivo a la prescripción de un médico. También puede ser aplicable en otros países.
Alimentación de CA
Alimentación de CC
No fumar mientras el dispositivo esté en uso.
No utilizar llamas (concentrador); no incinerar (batería).
Consulte el manual/folleto de instrucciones.
Fabricante
EC REP Representante autorizado en la Comunidad Europea
Símbolo Significado
Mantener seco
Uso exclusivo en interiores o en lugares secos, no mojar
No utilizar aceite ni grasa
No desmontar (póngase en contacto con su proveedor de equipos para que el personal autorizado realice el mantenimiento)
No desechar en residuos municipales sin clasificar
Tipo BF de pieza aplicada, no apta para aplicaciones cardíacas
Dispositivo de clase II
Logotipo de certificación de la agencia de seguridad eléctrica
Cumple con las directivas de la UE aplicables, incluida la Directiva de productos sanitarios

Etiqueta de la interfaz de usuario

Símbolo Significado
Botón de encendido / apagado
Botón de retroiluminación de la pantalla
Aumentar el ajuste del flujo
Disminuir el ajuste del flujo
Botón de alarma acústica

Especificaciones del sistema Inogen One® G2

Concentrador Inogen One® G2

Dimensiones:
Con una batería sencilla:
Largo / Ancho / Alto: 27,2 cm / 9,9 cm / 22,2 cm Largo / Ancho / Alto: 27,2 cm / 9,9 cm / 24,2 cm
Peso: 3,18 kg (incluye una batería sencilla)
Ruido: Menos de 38 dBA (tal como se empaqueta) en el ajuste 2
Tiempo de calentamiento: 2 minutos
Concentración de oxígeno: 90% - 3% /+ 6% en todos los ajustes
Ajustes del control del flujo: 6 ajustes: del 1 al 6
Alimentación:

Fuente de alimentación universal:
Entrada de CA:
De 100 a 240 VCA
De 50 a 60 Hz
Detección automática:
1.0A

Entrada de CC:
13.5-15VCC,10A

Salida de CC:
19 VCC, 5.0A máx.

Batería recargable:
Voltaje: de 12.0 a 16.8 VCC

Duración de la batería: Hasta 5 horas con una batería sencilla Hasta 10 horas con una batería doble
Tiempo de carga de la batería: Hasta 4 horas para una batería sencilla Hasta 8 horas para una batería doble
Rangos ambientales previstos para el uso: Temperatura: de 5 a 40 °C
Humedad: del 0% al 95%, sin condensación
Altitud: de 0 a 3048 metros
Rangos ambientales previstos para el envío y el almacenamiento: Temperatura: de -25 a 70 °C
Humedad: del 0% al 95%, sin condensación Almacenar en un entorno seco
Altitud: de 0 a 3048 metros
Transporte: Mantener seco, manipular con cuidado
Probado por un laboratorio independiente:

Seguridad: IEC 60601-1
CAN/CSA C22.2 n.º 60601-1

Compatibilidad electromagnética:
IEC 60601-1-2 RTCA DO 160

Clasificaciones

Modo de funcionamiento: Servicio continuo
Tipo de protección contra descargas eléctricas: Clase II
Grado de protección de los componentes del concentrador contra descargas eléctricas:

Tipo BF

No apto para aplicaciones cardíacas

Grado de protección de los componentes del concentrador contra la entrada de agua cuando se utiliza fuera de la bolsa de transporte: IP20 - No protegido contra el goteo de agua. Protegido contra la entrada de objetos sólidos > 12,5 mm.
Grado de protección de los componentes del concentrador contra la entrada de agua cuando se utiliza dentro de la bolsa de transporte: IP22 - El goteo vertical de agua no debe tener efectos nocivos y protege contra la entrada de objetos sólidos > 12,5 mm. de diámetro cuando la carcasa está inclinada en un ángulo de hasta 15˚ con respecto a su posición normal
Grado de seguridad del exterior del concentrador proporcionado por la bolsa de transporte: IP02 - El goteo vertical de agua no debe tener efectos nocivos cuando la carcasa está inclinada en un ángulo de hasta 15˚ con respecto a su posición normal
Grado de seguridad para la aplicación en presencia de gases anestésicos: No apto para dicha aplicación

COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Este equipo con marcado CE ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de CEM para la Directiva de productos sanitarios 93/42/CEE [EN 55011 Clase B y EN 60601-1-2]. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación médica típica.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del Inogen One G2

Idiomas disponibles

Tabla de contenido