Manual de Bosch DDB181

Descripción funcional y especificaciones

Advertencia
Desconecte la batería de la herramienta antes de realizar cualquier montaje, ajuste o cambio de accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se ponga en marcha accidentalmente.

Taladro Atornillador Inalámbrico
Descripción del taladro atornillador inalámbrico

Número de modelo DDB181
Tensión nominal 18 V
Velocidad sin carga 1 n 0 0-400/min
Velocidad sin carga 2 n 0 0-1300/min
Capacidades máximas
Tamaño del portabrocas 1/2"
Madera 1"
Metal 3/8"

Paquetes de baterías/cargadores
Consulte el manual del cargador incluido con su herramienta.
NOTA: Para conocer las especificaciones de la herramienta, consulte la placa de características de la herramienta.

Montaje

Advertencia
Desconecte la batería de la herramienta antes de realizar cualquier montaje, ajuste o cambio de accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se ponga en marcha accidentalmente.

INSERCIÓN DE BROCAS
Mueva la palanca del interruptor de inversión a la posición central "OFF" (apagado). Retire la batería y gire el anillo del embrague hasta el símbolo de la broca "". Gire el manguito del portabrocas en sentido contrario a las agujas del reloj mirando desde el extremo del portabrocas, y abra el portabrocas al diámetro aproximado de la broca. Inserte una broca limpia hasta las estrías de la broca para brocas pequeñas, o hasta donde llegue para brocas grandes. Cierre el portabrocas girando el manguito del portabrocas en el sentido de las agujas del reloj y apriételo bien con la mano (Fig. 2).
Advertencia
No utilice la potencia del taladro mientras sujeta el portabrocas para aflojar o apretar la broca. Es posible que se produzcan quemaduras por fricción o lesiones en la mano si intenta sujetar el portabrocas giratorio.
INSERCIÓN DE BROCAS

CLIP PARA CINTURÓN
Advertencia
Cuando la herramienta esté sujeta al cinturón, colóquese de forma que evite enredos con objetos circundantes. Un enredo inesperado podría provocar la caída de la herramienta y provocar lesiones al operario o a los transeúntes.
El accesorio de clip para cinturón le permitirá sujetar cómodamente su herramienta a su cinturón. Esta función le permitirá tener ambas manos libres al subir una escalera o moverse a otra área de trabajo.
El clip para cinturón se puede fijar a cualquier lado de la herramienta fijándolo con un tornillo de montaje. Asegúrese siempre de apretar bien el tornillo de montaje antes de usarlo (Fig. 3).
Para usar el clip, gire la herramienta boca abajo y fíjela a su cinturón.
CLIP PARA CINTURÓN

Instrucciones de funcionamiento

INTERRUPTOR DE GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA
Su herramienta está equipada con un interruptor de gatillo de velocidad variable. La herramienta se puede encender "ON" (encendido) o apagar "OFF" (apagado) apretando o soltando el gatillo. La velocidad se puede ajustar desde las RPM mínimas hasta las máximas de la placa de características mediante la presión que aplique al gatillo. Aplique más presión para aumentar la velocidad y suelte la presión para disminuir la velocidad (Fig. 1).

PALANCA DE AVANCE/RETROCESO Y BLOQUEO DEL GATILLO
Advertencia
Después de usar la herramienta, bloquee el gatillo en la posición "OFF" (apagado) para evitar arranques accidentales y descargas accidentales.
PALANCA DE AVANCE/RETROCESO Y BLOQUEO DEL GATILLO - Paso 1
Su herramienta está equipada con una palanca de avance/retroceso y bloqueo del gatillo ubicada encima del gatillo (Fig. 4). Esta palanca fue diseñada para cambiar la rotación de la broca y para bloquear el gatillo en la posición "OFF" (apagado). Para la rotación hacia adelante, (con el portabrocas apuntando en dirección opuesta a usted) mueva la palanca hacia la extrema izquierda (Fig. 4).
Para la rotación inversa, mueva la palanca hacia la extrema derecha (Fig. 5). Para activar el bloqueo del gatillo, mueva la palanca a la posición central de apagado.
Precaución
No cambie la dirección de rotación hasta que la herramienta se detenga por completo. Cambiar durante la rotación del portabrocas puede dañar la herramienta.
PALANCA DE AVANCE/RETROCESO Y BLOQUEO DEL GATILLO - Paso 2

CAMBIO DE MARCHAS
Su herramienta está equipada con dos rangos de marchas separados, marcha baja y marcha alta. La marcha baja proporciona un par elevado y velocidades de perforación más lentas para trabajos pesados o para atornillar. La marcha alta proporciona velocidades más rápidas para perforar trabajos más ligeros. Para cambiar las velocidades, deslice el interruptor a la posición alta o baja (Fig. 6).
advertenciaATENCIÓN: Si parece que su herramienta está funcionando, pero el portabrocas no gira, compruebe que el interruptor de cambio de marchas esté completamente introducido en la configuración deseada.
CAMBIO DE MARCHAS

EMBRAGUE AJUSTABLE
Su herramienta cuenta con 21 configuraciones de embrague. El par de salida aumentará a medida que el anillo del embrague gire de 1 a 20. La posición del taladro "" bloqueará el embrague para permitir la perforación y la realización de trabajos pesados, y también permite cambiar las brocas de forma rápida y sencilla en el portabrocas sin llave (Fig. 7).
EMBRAGUE AJUSTABLE

FRENO
Cuando se suelta el interruptor del gatillo, se activa el freno para detener el portabrocas rápidamente. Esto es especialmente útil en el atornillado y la extracción repetitivos de tornillos.

LUZ DE TRABAJO INTEGRADA
Su herramienta también está equipada con una luz que se enciende automáticamente cuando se activa el interruptor, para una mejor visibilidad al taladrar/atornillar (Fig. 1).

INSERCIÓN Y EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA
Coloque la palanca de avance/retroceso en el centro (posición de apagado). Deslice la batería cargada en la carcasa hasta que la batería encaje en su posición (Fig. 8). Su herramienta está equipada con un pestillo de bloqueo secundario para evitar que la batería se caiga completamente del mango, en caso de que se afloje debido a la vibración.
INSERCIÓN Y EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA - Paso 1
Para retirar la batería, pulse el botón de liberación de la batería y deslice la batería hacia delante (Fig. 9). Pulse de nuevo el botón de liberación de la batería y deslice la batería completamente fuera de la carcasa de la herramienta (Fig. 9).
INSERCIÓN Y EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA - Paso 2

Consejos de funcionamiento
Prolongará la vida útil de sus brocas y realizará un trabajo más limpio si siempre pone la broca en contacto con el trabajo antes de apretar el gatillo. Durante el funcionamiento, sujete la herramienta con firmeza y ejerza una presión ligera y constante. Demasiada presión a baja velocidad detendrá la herramienta. Demasiada poca presión evitará que la broca corte y provocará una fricción excesiva al deslizarse sobre la superficie. Esto puede dañar tanto la herramienta como la broca.

TALADRAR CON VELOCIDAD VARIABLE
La función de velocidad variable controlada por gatillo eliminará la necesidad de punzones centrales en materiales duros. El gatillo de velocidad variable le permite aumentar lentamente las RPM. Al utilizar una velocidad de arranque lenta, puede evitar que la broca se "desplace". Puede aumentar la velocidad a medida que la broca "muerde" el trabajo apretando el gatillo.

ATORNILLAR CON VELOCIDAD VARIABLE
Los taladros de velocidad variable también pueden funcionar como destornilladores eléctricos utilizando una punta de destornillador en el modo de taladro. La técnica consiste en empezar lentamente, aumentando la velocidad a medida que el tornillo se hunde. Ajuste el tornillo de forma segura disminuyendo la velocidad hasta detenerse. Antes de atornillar, se deben perforar orificios piloto y de holgura.

FIJACIÓN CON TORNILLOS
Este procedimiento que se muestra en (Fig. 10) le permitirá fijar materiales con su taladro/atornillador inalámbrico sin pelar, partir o separar el material.
En primer lugar, sujete las piezas y taladre el primer orificio 2/3 del diámetro del tornillo. Si el material es blando, taladre solo 2/3 de la longitud adecuada. Si es duro, taladre toda la longitud.
En segundo lugar, desenganche las piezas y taladre el segundo orificio del mismo diámetro que el vástago del tornillo en la primera o superior pieza de madera.
En tercer lugar, si se utiliza un tornillo de cabeza plana, avellane el orificio para que el tornillo quede al ras de la superficie. A continuación, simplemente aplique una presión uniforme al atornillar. El orificio de holgura del vástago del tornillo en la primera pieza permite que la cabeza del tornillo junte las piezas firmemente.
El accesorio de taladro de tornillo ajustable realizará todas estas operaciones de forma rápida y sencilla. Los taladros de tornillo están disponibles para tornillos de los tamaños No. 6, 8, 10 y 12.
FIJACIÓN CON TORNILLOS

BROCAS
Inspeccione siempre las brocas para detectar un desgaste excesivo. Utilice solo brocas afiladas y en buen estado.
BROCAS HELICOIDALES: Disponibles con vástagos rectos y reducidos para taladrar madera y metal ligero. Las brocas de alta velocidad cortan más rápido y duran más en materiales duros.
BROCAS CON PUNTA DE CARBURO: Se utilizan para taladrar piedra, hormigón, yeso, cemento y otros no metales inusualmente duros. Utilice una presión de alimentación pesada continua cuando emplee brocas con punta de carburo.

TALADRAR MADERA
Asegúrese de que la pieza de trabajo esté sujeta o anclada firmemente. Aplique siempre presión en línea recta con la broca. Mantenga la presión suficiente para que la broca "muerda".
Al taladrar orificios en madera, se pueden utilizar brocas helicoidales. Las brocas helicoidales pueden sobrecalentarse a menos que se saquen con frecuencia para eliminar las virutas de las estrías.
Utilice un bloque de madera de "respaldo" para trabajos que puedan astillarse, como materiales delgados.
Taladrará un orificio más limpio si disminuye la presión justo antes de que la broca atraviese la madera. A continuación, complete el orificio desde la parte posterior.

TALADRAR METAL
Hay dos reglas para taladrar materiales duros. En primer lugar, cuanto más duro sea el material, mayor será la presión que deba aplicar a la herramienta. En segundo lugar, cuanto más duro sea el material, más lenta será la velocidad. Aquí hay un par de consejos para taladrar en metal. Lubrique la punta de la broca ocasionalmente con aceite de corte, excepto cuando taladre metales blandos como aluminio, cobre o hierro fundido. Si el orificio que se va a taladrar es bastante grande, taladre primero un orificio más pequeño y luego amplíelo al tamaño requerido, a menudo es más rápido a la larga. Mantenga la presión suficiente para asegurarse de que la broca no se limite a girar en el orificio. Esto desafilará la broca y acortará considerablemente su vida útil.

LIJADO Y PULIDO
El lijado y pulido finos requieren "tacto". Seleccione la velocidad más eficiente.
Cuando utilice capotas de pulido, asegúrese siempre de que el exceso de hilo que asegura la capota esté bien metido dentro de la capota durante el funcionamiento.

CEPILLOS DE ALAMBRE
Trabajar con cepillos requiere altas velocidades.

PRESIÓN DEL CEPILLADO

  1. Recuerde, las puntas de un cepillo de alambre hacen el trabajo. Accione el cepillo con la presión más ligera para que solo las puntas del alambre entren en contacto con el trabajo.
  2. Si se utilizan presiones más elevadas, los alambres se sobrecargarán, lo que provocará una acción de limpieza; y si esto continúa, la vida útil del cepillo se acortará debido a la fatiga del alambre.
  3. Aplique el cepillo al trabajo de tal manera que la mayor parte posible de la cara del cepillo esté en pleno contacto con el trabajo. Aplicar el lado o el borde del cepillo al trabajo provocará la rotura del alambre y acortará la vida útil del cepillo.

CORRECTO: Las puntas de alambre hacen el trabajo.

INCORRECTO: Una presión excesiva puede provocar la rotura del alambre.

ACCIONAMIENTO DE TUERCAS Y TORNILLOS
El control de velocidad variable debe utilizarse con precaución para accionar tuercas y tornillos con accesorios de juego de vasos. La técnica consiste en empezar lentamente, aumentando la velocidad a medida que la tuerca o el tornillo se hunde. Ajuste la tuerca o el tornillo de forma segura disminuyendo la velocidad del taladro hasta detenerse. Si no se sigue este procedimiento, la herramienta tendrá tendencia a ejercer un par de torsión o a girar en sus manos cuando la tuerca o el tornillo se asienten.

Mantenimiento

Servicio
Advertencia
NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado puede provocar la colocación incorrecta de los cables y componentes internos, lo que podría causar un grave peligro. Recomendamos que todo el servicio de la herramienta lo realice un centro de servicio de fábrica de Bosch o una estación de servicio autorizada de Bosch. PERSONAL DE SERVICIO: Desconecte la herramienta y/o el cargador de la fuente de alimentación antes de realizar el servicio.

BATERÍAS
Esté atento a las baterías que se acercan al final de su vida útil. Si observa una disminución del rendimiento de la herramienta o un tiempo de funcionamiento significativamente más corto entre cargas, es el momento de sustituir la batería. Si no lo hace, la herramienta podría funcionar incorrectamente o dañar el cargador.

LUBRICACIÓN DE LA HERRAMIENTA
Su herramienta Bosch ha sido lubricada correctamente y está lista para su uso.

MOTOR
El motor de su herramienta ha sido diseñado para muchas horas de servicio fiable. Para mantener la máxima eficiencia del motor, recomendamos que se examine cada seis meses. Solo debe utilizarse un motor de repuesto original de Bosch especialmente diseñado para su herramienta.

Limpieza
Advertencia
Para evitar accidentes, desconecte siempre la herramienta y/o el cargador de la fuente de alimentación antes de limpiarla. La herramienta se puede limpiar con mayor eficacia con aire seco comprimido. Utilice siempre gafas de seguridad cuando limpie herramientas con aire comprimido.
Precaución
Las aberturas de ventilación y las palancas de los interruptores deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas. No intente limpiar insertando objetos puntiagudos a través de la abertura. Ciertos agentes de limpieza y disolventes dañan las piezas de plástico. Algunos de ellos son: gasolina, tetracloruro de carbono, disolventes de limpieza clorados, amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco.

Accesorios

(* = equipamiento estándar)
(** = accesorios opcionales)
* Punta de destornillador * Maletín de transporte

Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas

Advertencia
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica operada por la red eléctrica (con cable) o herramienta eléctrica operada por batería (inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo
Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a los accidentes.
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y a los transeúntes mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica
Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con la toma de corriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados y las tomas de corriente a juego reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica. Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro protegido por un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica.

Seguridad personal
Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención al utilizar herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves.
Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. El equipo de protección, como mascarilla antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección auditiva, utilizado en las condiciones adecuadas, reducirá las lesiones personales.
Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar a la fuente de alimentación y/o al paquete de baterías, al recoger o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido invita a los accidentes.
Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave que quede unida a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
No se exceda. Mantenga una postura y un equilibrio adecuados en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni joyas. Mantenga su cabello, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de la recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

Uso y cuidado de las herramientas eléctricas
No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y de forma más segura al ritmo para el que fue diseñada.
No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta eléctrica accidentalmente.
Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones utilicen la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe si hay desalineación o atascamiento de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte debidamente mantenidas con bordes de corte afilados son menos propensas a atascarse y son más fáciles de controlar.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación peligrosa.
Uso y cuidado de la herramienta de batería Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de baterías.
Utilice las herramientas eléctricas solo con los paquetes de baterías específicamente designados. El uso de cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
Cuando el paquete de baterías no esté en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan hacer una conexión de un terminal a otro. Cortocircuitar los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
En condiciones abusivas, se puede expulsar líquido de la batería, evite el contacto. Si el contacto ocurre accidentalmente, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque además ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.

Servicio
Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por una persona de reparación calificada que utilice solo piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

Reglas de seguridad para taladros/destornilladores inalámbricos

Utilice las empuñaduras auxiliares, si se suministran con la herramienta. La pérdida de control puede causar lesiones personales.
Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con el cableado oculto. El contacto del accesorio de corte con un cable "vivo" puede hacer que las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica estén "vivas" y podría provocar una descarga eléctrica al operador. Utilice abrazaderas u otra forma práctica de asegurar y apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sujetar el trabajo con la mano o contra su cuerpo lo deja inestable y puede provocar la pérdida de control.
No perfore, fije ni irrumpa en paredes existentes u otras áreas ciegas donde pueda haber cableado eléctrico. Si esta situación es inevitable, desconecte todos los fusibles o interruptores automáticos que alimentan este lugar de trabajo.
Sujete siempre la herramienta con ambas manos. Si la broca se atasca, dos manos le darán el máximo control sobre la reacción del par o el contragolpe.
Utilice siempre gafas de seguridad o protección para los ojos cuando utilice esta herramienta. Utilice una mascarilla antipolvo o un respirador para aplicaciones que generen polvo.
Asegure el material que se va a perforar. Nunca lo sostenga en su mano o a través de las piernas. El soporte inestable puede hacer que la broca se atasque, lo que provoca la pérdida de control y lesiones.
Desconecte el paquete de baterías de la herramienta o coloque el interruptor en la posición de bloqueo o apagado antes de realizar cualquier montaje, ajuste o cambio de accesorios. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
Colóquese de manera que no quede atrapado entre la herramienta o la empuñadura lateral y las paredes o postes. Si la broca se atasca o se atasca en el trabajo, el par de reacción de la herramienta podría aplastarle la mano o la pierna.
Si la broca se atasca en la pieza de trabajo, suelte el gatillo inmediatamente, invierta la dirección de rotación y apriete lentamente el gatillo para sacar la broca. Esté preparado para un fuerte par de reacción. El cuerpo del taladro tenderá a girar en la dirección opuesta a la rotación de la broca.
No agarre la herramienta ni coloque las manos demasiado cerca del mandril giratorio o la broca. Su mano puede resultar lacerada.
Al instalar una broca, inserte el vástago de la broca bien dentro del mandril. Si la broca no se inserta lo suficientemente profundo, el agarre del mandril sobre la broca se reduce y la pérdida de control aumenta. Después de la inserción de la broca, tire de la broca para asegurarse de que esté bloqueada.
No utilice brocas y accesorios desafilados o dañados. Las brocas desafiladas o dañadas tienen una mayor tendencia a atascarse en la pieza de trabajo.
Al retirar la broca de la herramienta, evite el contacto con la piel y utilice guantes protectores adecuados al agarrar la broca o el accesorio. Los accesorios pueden estar calientes después de un uso prolongado.
Compruebe que las llaves y las llaves de ajuste se hayan retirado del taladro antes de encender la herramienta. Las llaves o llaves pueden salir volando a alta velocidad golpeándolo a usted o a un espectador. No haga funcionar el taladro mientras lo lleva a su lado. Una broca giratoria podría enredarse con la ropa y provocar lesiones.

Advertencias de seguridad adicionales

Los GFCI y los dispositivos de protección personal, como los guantes de goma y el calzado de los electricistas, mejorarán aún más su seguridad personal.
No utilice herramientas con clasificación solo para CA con una fuente de alimentación de CC. Si bien la herramienta puede parecer que funciona, es probable que los componentes eléctricos de la herramienta con clasificación para CA fallen y creen un peligro para el operador.
Mantenga las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las manos resbaladizas no pueden controlar de forma segura la herramienta eléctrica.
Desarrolle un programa de mantenimiento periódico para su herramienta. Al limpiar una herramienta, tenga cuidado de no desmontar ninguna parte de la herramienta, ya que los cables internos pueden estar mal colocados o pellizcados, o los resortes de retorno de la protección de seguridad pueden estar montados incorrectamente. Ciertos agentes de limpieza como la gasolina, el tetracloruro de carbono, el amoníaco, etc. pueden dañar las piezas de plástico.
Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de insertar el paquete de baterías. Insertar el paquete de baterías en herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido invita a los accidentes.

Advertencia
Algunos polvo creado por el lijado, aserrado, esmerilado, perforación y otras actividades de construcción contiene productos químicos que se sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son:

  • Plomo de pinturas a base de plomo,
  • Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y
  • Arsénico y cromo de madera tratadaquímicamente.

Su riesgo de estas exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como las mascarillas antipolvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

Símbolos

Información importante
Es posible que algunos de los siguientes símbolos se utilicen en su herramienta. Estúdielos y aprenda su significado. La correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con mayor seguridad.

Símbolo Nombre Designación/Explicación
V Voltios Voltaje (potencial)
A Amperios Corriente
Hz Hercio Frecuencia (ciclos por segundo)
W Vatio Potencia
kg Kilogramos Peso
min Minutos Tiempo
s Segundos Tiempo
Diámetro Tamaño de brocas, muelas abrasivas, etc.
n0 Velocidad sin carga Velocidad de rotación, sin carga
n Velocidad nominal Velocidad máxima alcanzable
.../min Revoluciones o movimiento alternativo por minuto Revoluciones, carreras, velocidad de superficie, órbitas, etc. por minuto
0 Posición de apagado Velocidad cero, par cero...
1, 2, 3, ...
I, II, III,
Ajustes del selector Ajustes de velocidad, par o posición.
Un número más alto significa mayor velocidad
Selector infinitamente variable con apagado La velocidad aumenta desde el ajuste 0
Flecha Acción en la dirección de la flecha
Corriente alterna Tipo o característica de la corriente
Corriente continua Tipo o característica de la corriente
Corriente alterna o continua Tipo o característica de la corriente
Construcción de clase II Designa herramientas de construcción con doble aislamiento.
Terminal de puesta a tierra Terminal de conexión a tierra
advertencia Símbolo de advertencia Alerta al usuario sobre mensajes de advertencia
Sello Li-ion RBRC Designa el programa de reciclaje de baterías de Li-ion
Sello Ni-Cad RBRC Designa el programa de reciclaje de baterías de Ni-Cad
Símbolo de leer el manual Alerta al usuario para que lea el manual
Símbolo de usar protección para los ojos Alerta al usuario para que use protección para los ojos

Información importante
Es posible que algunos de los siguientes símbolos se utilicen en su herramienta. Estúdielos y aprenda su significado. La correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con mayor seguridad.

Este símbolo designa que esta herramienta está homologada por Underwriters Laboratories.
Este símbolo designa que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories.
Este símbolo designa que esta herramienta está homologada por Underwriters Laboratories, según las normas de Estados Unidos y Canadá.
Este símbolo designa que esta herramienta está homologada por la Canadian Standards Association.
Este símbolo designa que esta herramienta está homologada por la Canadian Standards Association, según las normas de Estados Unidos y Canadá.
Este símbolo designa que esta herramienta está homologada por Intertek Testing Services, según las normas de Estados Unidos y Canadá.
Este símbolo designa que esta herramienta cumple con las normas mexicanas NOM.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Bosch DDB181

Idiomas disponibles

Tabla de contenido