Milwaukee 49-16-2732 Manual

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Advertencia
Para reducir el riesgo de lesiones, lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionan con este accesorio y su sierra. El contragolpe puede ocurrir con cualquier cadena de sierra. Protéjase contra el contragolpe, que puede resultar en lesiones graves, utilizando su sierra de forma segura en todo momento. Siempre use el EPP (equipo de protección personal) adecuado.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

  • Siga las instrucciones para lubricar, tensar la cadena y cambiar la barra y la cadena. Una cadena tensada o lubricada incorrectamente puede romperse o aumentar la posibilidad de contragolpe.
  • Corte solo madera. No use la sierra de podar para fines no previstos. Por ejemplo: no use la sierra de podar para cortar metal, plástico, mampostería o materiales de construcción que no sean de madera. El uso de la sierra de podar para operaciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación peligrosa.

Causas y prevención del contragolpe por parte del operador:

El contragolpe puede ocurrir cuando la nariz o la punta de la barra guía toca un objeto, o cuando la madera se cierra y pellizca la cadena de la sierra en el corte.


El contacto de la punta en algunos casos puede causar una reacción inversa repentina, lanzando la barra guía hacia arriba y hacia atrás hacia el operador.
Pellizcar la cadena de la sierra a lo largo de la parte superior de la barra guía puede empujar la barra guía rápidamente hacia atrás hacia el operador.
Cualquiera de estas reacciones puede causar que pierda el control de la sierra, lo que podría resultar en lesiones personales graves. No confíe exclusivamente en los dispositivos de seguridad integrados en su sierra. Como usuario de una sierra de podar, debe tomar varias medidas para mantener sus trabajos de corte libres de accidentes o lesiones.
El contragolpe es el resultado del uso indebido de la sierra de podar y/o procedimientos o condiciones de operación incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones adecuadas que se indican a continuación:

  • Mantenga un agarre firme en la sierra de podar y coloque su cuerpo y brazo(s) para permitirle resistir las fuerzas de contragolpe. Las fuerzas de contragolpe pueden ser controladas por el operador, si se toman las precauciones adecuadas. No suelte la sierra de podar.
  • Utilice únicamente barras guía y cadenas de sierra de repuesto especificadas por el fabricante. Las barras guía y cadenas de sierra de repuesto incorrectas pueden causar la rotura de la cadena y/o el contragolpe.
  • Siga las instrucciones de afilado y mantenimiento del fabricante para la cadena de la sierra. Disminuir la altura del medidor de profundidad puede conducir a un mayor contragolpe.
  • Siempre sea consciente de lo que está haciendo cuando use la sierra de podar. Use el sentido común. No opere la sierra de podar cuando esté cansado, enfermo o bajo la influencia del alcohol, drogas o medicamentos.
  • Mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas de la cadena de la sierra cuando la unidad esté funcionando.
  • Mantenga la unidad con cuidado. Mantenga el borde de corte afilado y limpio para obtener el mejor rendimiento y reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios.
  • Guarde estas instrucciones. Consulte a ellas con frecuencia y utilícelas para instruir a otros que puedan usar este producto. Si le presta este producto a alguien, présteles también estas instrucciones.
  • Siempre use el sentido común y sea cauteloso al usar herramientas. No es posible anticipar cada situación que podría resultar en un resultado peligroso. No use esta herramienta si no entiende estas instrucciones de operación o si siente que el trabajo está más allá de su capacidad; póngase en contacto con Milwaukee Tool o un profesional capacitado para obtener información o capacitación adicional.
  • Siga las instrucciones de afilado y mantenimiento del fabricante para la cadena de la sierra. Disminuir la altura del medidor de profundidad puede conducir a un mayor contragolpe.

ESPECIFICACIONES

Para usar con: 49-16-2733
Longitud de la barra: 6" (152 mm)
Calibre de la cadena: 0.043" (1.1 mm)
Tipo de cadena: Bajo contragolpe
Paso de la cadena: 3/8" (9.5 mm) Perfil bajo
Dientes de transmisión de la cadena: 28

REEMPLAZO/AJUSTE DE LA CADENA Y LA BARRA DE LA SIERRA

Advertencia
Antes de usar, lea el manual y las etiquetas del cabezal de potencia. En el manual del cabezal de potencia se proporcionan importantes instrucciones de montaje y uso. Conecte el accesorio al cabezal de potencia de acuerdo con el manual del cabezal de potencia.
Siempre retire el paquete de baterías antes de cambiar o quitar los accesorios.

Precaución
La cadena está afilada. Siempre use guantes protectores cuando manipule la cadena. Use cadenas de sierra de bajo contragolpe - Los rascadores (medidores de profundidad) delante de cada cortador pueden minimizar la fuerza de una reacción de contragolpe al evitar que los cortadores se claven demasiado profundamente en la zona de contragolpe. Use solo cadenas de repuesto que sean equivalentes a la cadena original o que hayan sido certificadas como cadena de bajo contragolpe según ANSI B175.1.
A medida que las cadenas de sierra se afilan durante su vida útil, pierden algunas de las cualidades de bajo contragolpe y se debe tener especial cuidado.

  1. Retire el paquete de baterías.
  2. Coloque la sierra sobre una superficie plana y firme.
  3. Retire la cubierta de transmisión quitando las tuercas de la barra guía con la herramienta de ajuste.
    REEMPLAZO/AJUSTE DE LA CADENA Y LA BARRA DE LA SIERRA - Paso 1
  4. Afloje la cadena girando el tornillo de tensión de la cadena en sentido antihorario con la herramienta de ajuste.
  5. Retire la barra guía de los pernos de la barra guía y desenganche la cadena del cubo de transmisión.
    Precaución
    La cadena de la sierra está afilada.
  6. Retire la cadena de la ranura de la barra guía.
    Precaución
    La cadena de la sierra está afilada. Inspeccione la barra guía en busca de grietas o desgaste; reemplácela si está dañada.
  7. Envuelva la cadena nueva o afilada alrededor de la barra guía en la dirección indicada en la sierra .
    REEMPLAZO/AJUSTE DE LA CADENA Y LA BARRA DE LA SIERRA - Paso 2
  8. Asegúrese de que la cadena esté correctamente colocada en la ranura alrededor de toda la barra guía.
  9. Pase la cadena alrededor del cubo y coloque la barra alrededor de los pernos.
    REEMPLAZO/AJUSTE DE LA CADENA Y LA BARRA DE LA SIERRA - Paso 3
  10. Vuelva a colocar la cubierta de transmisión.
  11. Use la herramienta de ajuste para girar el tornillo de tensión de la cadena para aumentar la tensión (en el sentido de las agujas del reloj) hasta que la cadena quede ajustada alrededor de la barra guía.
    • La tensión es correcta cuando la cadena vuelve a su posición después de ser tirada 1/8" (3 mm) lejos de la barra guía. No debe verse ninguna holgura en la cadena.
      REEMPLAZO/AJUSTE DE LA CADENA Y LA BARRA DE LA SIERRA - Paso 4
    • No tense demasiado la cadena; el exceso de tensión causará un desgaste excesivo y reducirá la vida útil de la cadena y podría dañar la barra.
    • Las cadenas nuevas podrían estirarse y aflojarse durante el uso inicial.
      NOTA:
      Retire el paquete de baterías y revise la tensión de la cadena con frecuencia durante las primeras dos horas de uso.
  12. Apriete bien las tuercas de la barra guía.

AFILADO DE LA CADENA DE LA SIERRA

Advertencia
El afilado incorrecto de la cadena aumenta el potencial de contragolpe.
No reemplazar o reparar la cadena dañada puede causar lesiones graves.
La cadena de la sierra está muy afilada, siempre use guantes protectores cuando realice el mantenimiento de la cadena.

Descripción general

Tenga cuidado de limar todos los cortadores a los ángulos especificados y a la misma longitud, ya que solo se puede obtener un corte rápido cuando todos los cortadores son uniformes.

  • Use guantes para protección. Tense correctamente la cadena antes de afilarla. Consulte la sección de tensión de la cadena anterior en este manual. Haga todo su limado en el punto medio de la barra.
    AFILADO DE LA CADENA DE LA SIERRA
  • Use una lima redonda de 5/32 de pulgada de diámetro y un soporte.
  • Mantenga la lima nivelada con la placa superior del diente. No deje que la lima se sumerja ni se balancee.
  • Usando una presión ligera pero firme, golpee hacia la esquina frontal del diente.
  • Levante la lima lejos del acero en cada golpe de retorno.
  • Ponga algunos golpes firmes en cada diente. Lime todos los cortadores izquierdos en una dirección. Luego muévase al otro lado y lime los cortadores derechos en la dirección opuesta. Ocasionalmente, retire las limaduras de la lima con un cepillo de alambre.

ÁNGULO DE LIMADO DE LA PLACA SUPERIOR

ÁNGULO DE LIMADO DE LA PLACA SUPERIOR

  • CORRECTO 30° - Los soportes de lima están marcados con marcas de guía para alinear la lima correctamente para producir el ángulo correcto de la placa superior.
  • MENOS DE 30° - Para corte transversal.
  • MÁS DE 30° - El borde irregular se desafila rápidamente.

Ángulo de la placa lateral

Ángulo de la placa lateral

  • CORRECTO - 80° Se produce automáticamente si se usa una lima de diámetro correcto en el soporte de lima.
  • GANCHO - "Agarra" y desafila rápidamente. Aumenta el potencial de CONTRAGOLPE. Resulta de usar una lima con un diámetro demasiado pequeño o una lima sostenida demasiado baja.
  • PENDIENTE HACIA ATRÁS - Necesita demasiada presión de alimentación, causa un desgaste excesivo en la barra y la cadena. Resulta de usar una lima con un diámetro demasiado grande o una lima sostenida demasiado alta.

Holgura del medidor de profundidad

  • El medidor de profundidad debe mantenerse a una distancia de .025 pulg. Use una herramienta de medidor de profundidad para verificar las holguras del medidor de profundidad.
  • Cada vez que se lima la cadena, revise la holgura del medidor de profundidad.
    Holgura del medidor de profundidad - Paso 1

Use una lima plana y una unión de medidor de profundidad para bajar todos los medidores uniformemente. Las uniones de medidor de profundidad están disponibles en .020 pulg. a .035 pulg. Use una unión de medidor de profundidad de .025 pulg. Después de bajar cada medidor de profundidad, restaure la forma original redondeando la parte delantera.
Holgura del medidor de profundidad - Paso 2

Tenga cuidado de no dañar los eslabones de transmisión adyacentes con el borde de la lima.
Los medidores de profundidad deben ajustarse con la lima plana en la misma dirección en que se limó el cortador adyacente con la lima redonda.
Tenga cuidado de no hacer contacto con la cara del cortador con la lima plana al ajustar los medidores de profundidad.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Milwaukee 49-16-2732 Manual

Idiomas disponibles

Tabla de contenido