Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Stihl Manuales
Cortacéspedes
RMA 443.2 C
Stihl RMA 443.2 C Manuales
Manuales y guías de usuario para Stihl RMA 443.2 C. Tenemos
1
Stihl RMA 443.2 C manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Stihl RMA 443.2 C Manual De Instrucciones (296 páginas)
Marca:
Stihl
| Categoría:
Cortacéspedes
| Tamaño: 15 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Vorwort
2
Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
2
Übersicht
3
Sicherheitshinweise
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Anforderungen an den Benutzer
5
Bekleidung und Ausstattung
5
Arbeitsbereich und Umgebung
5
Sicherheitsgerechter Zustand
6
Reinigen, Warten und Reparieren
9
Rasenmäher Einsatzbereit machen
10
Akku Laden und Leds
10
Ladezustand Anzeigen
10
Bluetooth®-Funkschnittstelle Aktivieren und Deaktivieren
11
Rasenmäher Zusammenbauen
11
Lenker Anbauen
11
Grasfangkorb Zusammenbauen
11
Rasenmäher für den Benutzer Einstellen
12
Lenker Einstellen
12
Lenker Zusammenklappen
12
Akku Einsetzen und Herausnehmen
12
Zorg Ervoor Dat alle Moeren, Bouten en
12
Sicherungsschlüssel Einstecken und Abzie- Hen
13
Rasenmäher Einschalten und Ausschalten
13
Messer Einschalten und Ausschalten
13
Rasenmäher und Akku Prüfen
13
Bedienungselemente Prüfen
13
Messer Prüfen
14
Akku Prüfen
14
Mit dem Rasenmäher Arbeiten
14
Rasenmäher Halten und Führen
14
Schnitthöhe Einstellen
14
ECO-Modus Einschalten
14
Grasfangkorb Entleeren
15
Nach dem Arbeiten
15
Transportieren
15
Rasenmäher Transportieren
15
Akku Transportieren
16
Aufbewahren
16
Rasenmäher Aufbewahren
16
Akku Aufbewahren
16
Reinigen
16
Rasenmäher Aufstellen
16
Rasenmäher Reinigen
17
Warten
17
Messer Schärfen und Auswuchten
18
Störungen Beheben
18
Reparieren
18
Produktunterstützung und Hilfe zur Anwendung
20
Technische Daten
20
Akku STIHL AP
20
Ersatzteile und Zubehör
21
Entsorgen
21
EU-Konformitätserklärung
22
Anschriften
22
STIHL Importeure
22
Sicherheitstechnische Hinweise für Rasen- Mäher
23
Vorbereitende Maßnahmen
23
Introduction
24
Guide to Using this Manual
25
Applicable Documents
25
Warning Notices in Text
25
Overview
25
Safety Precautions
27
Warning Symbols
27
Intended Use
27
Requirements for the User
27
Clothing and Equipment
28
Work Area and Surroundings
28
Lawn Mower
28
Safe Condition
29
Preparing the Lawn Mower for Operation
32
Charging the Battery, Leds
32
Displaying the Charge State
32
Activating and Deactivating Bluetooth® Radio Interface
32
Assembling the Lawn Mower
33
Attaching the Handlebar
33
Assembling the Grass Catcher Box
33
Adjusting the Lawn Mower for the User
34
Adjusting the Handlebar
34
Folding the Handlebar
34
Removing and Fitting the Battery
34
Inserting and Removing the Activation Key
35
Switching the Lawn Mower on and off
35
Checking the Lawn Mower and Battery
35
Checking the Controls
35
Checking the Blade
35
Testing the Battery
36
Operating the Lawn Mower
36
Holding and Guiding the Lawn Mower
36
Setting the Cutting Height
36
Activating ECO Mode
36
Emptying the Grass Catcher Box
37
After Finishing Work
37
Transporting
37
Transporting the Lawn Mower
37
Transporting the Battery
38
Storing
38
Storing the Lawn Mower
38
Storing the Battery
38
Cleaning
38
Cleaning the Lawn Mower
38
Cleaning the Battery
39
Maintenance
39
Repairing
40
Troubleshooting
40
Specifications
42
Spare Parts and Accessories
43
Essential Spare Parts
43
Disposal
43
Disposing of the Lawn Mower
43
EC Declaration of Conformity
43
UKCA Declaration of Conformity
44
Safety Information for Lawn Mowers
44
Introduction
44
Preparatory Measures
44
Maintenance and Storage
45
Préface
46
Informations Concernant la Présente Notice D'emploi
46
Marquage des Avertissements Dans le Texte
47
Vue D'ensemble
47
Prescriptions de Sécurité
48
Symboles D'avertissement
48
Utilisation Conforme du Produit
48
Exigences Concernant L'utilisateur
49
Vêtements et Équipement
49
Aire de Travail et Voisinage
50
Bon État pour une Utilisation en Toute Sécurité
50
Nettoyage, Entretien et Réparation
53
Préparation de la Tondeuse
54
Recharge de la Batterie et del
54
Affichage du Niveau de Charge
54
Voyants Sur la Batterie
54
Activation et Désactivation de L'interface Radio Bluetooth
55
Assemblage de la Tondeuse à Gazon
55
Montage du Guidon
55
Réglage de la Tondeuse pour L'utilisateur
56
Réglage du Guidon
56
Pliage du Guidon
56
Introduction et Extraction de la Batterie
56
Mise en Place de la Batterie
56
Retrait de la Batterie
57
Insertion et Retrait de la Clé de Sécurité
57
Mise en Marche et Arrêt de la Tondeuse à Gazon
57
Activation et Désactivation de la Lame
57
Contrôle de la Tondeuse et de la Batterie
58
Contrôle des Éléments de Commande
58
Contrôle de la Lame
58
Utilisation de la Tondeuse
58
Conduite et Guidage de la Tondeuse
58
Réglage de la Hauteur de Coupe
58
Activation du Mode ECO
59
Vidage du Bac de Ramassage
59
Après le Travail
60
Après L'utilisation
60
Transport
60
Transport de la Tondeuse
60
Transport de la Batterie
60
Rangement
60
Remisage de la Tondeuse
60
Entreposage de la Batterie
60
Nettoyage
61
Position Verticale de la Tondeuse
61
Nettoyage de la Tondeuse
61
Maintenance
61
Dépannage
62
Réparation
62
Réparation de la Tondeuse
62
Assistance Produit et Aide à L'utilisation
64
Caractéristiques Techniques
65
Batterie STIHL AP
65
Limites de Température
65
Plages de Température Recommandées
65
Émissions Sonores et Niveaux de Vibration
65
Pièces de Rechange et Accessoires
66
Pièces de Rechange Importantes
66
Mise au Rebut
66
Mise au Rebut de la Tondeuse
66
Déclaration de Conformité UE
66
Adresses
67
Importateurs STIHL
67
Prescriptions de Sécurité pour les Tondeuses
67
Entretien et Remisage
68
Pour des Raisons de Sécurité, Remplacer les
68
Prólogo
69
Informaciones Relativas a Estas Instrucciones para la Reparación
69
Marca de las Indicaciones de Advertencia en el Texto
70
Símbolos en el Texto
70
Sinopsis
70
Cortacésped y Batería
70
Indicaciones Relativas a la Seguridad
71
Símbolos de Advertencia
71
Uso Previsto
72
Obligaciones del Usuario
72
Sector de Trabajo y Entorno
73
Acumulador
73
Estado Seguro
74
Limpieza, Mantenimiento y Reparación
76
Preparar el Cortacésped para el Trabajo
77
Cargar el Acumulador y Leds
77
Leds en el Acumulador
78
Activar y Desactivar la Interfaz Inalámbrica de Bluetooth
78
Ensamblar el Cortacésped
78
Montar el Manillar
78
Ajustar el Cortacésped para el Usuario
79
Ajustar el Manillar
79
Plegar el Manillar
79
Colocar y Sacar el Acumulador
79
Colocar la Batería
79
Sacar la Batería
80
Insertar la Llave de Seguridad y Retirarla
80
Extraer la Llave de Seguridad
80
Conectar y Desconectar el Cortacésped
80
Conectar y Desconectar la Cuchilla
80
Comprobar el Cortacésped y el Acumulador
81
Comprobar Los Mandos
81
Comprobar la Cuchilla
81
Trabajar con el Cortacésped
81
Sujetar y Conducir el Cortacésped
81
Ajustar la Altura de Corte
81
Conectar el Modo ECO
82
Vaciar el Recogedor de Hierba
82
Después del Trabajo
83
Transporte
83
Transportar el Cortacésped
83
Transportar la Batería
83
Almacenamiento
83
Guardar el Cortacésped
83
Guardar la Batería
83
Limpiar
84
Volcar el Cortacésped Hacia atrás
84
Limpiar el Cortacésped
84
Mantenimiento
84
Subsanar las Perturbaciones
85
Afilar y Equilibrar la Cuchilla
85
Reparación
85
Soporte del Producto y Ayuda para Su Uso
87
Datos Técnicos
87
Límites de Temperatura
88
Acumulador STIHL AP
88
Rangos de Temperatura Recomendados
88
Valores de Sonido y Vibración
88
Piezas de Repuesto y Accesorios
89
Repuestos Importantes
89
Gestión de Residuos
89
Desechar el Cortacésped
89
Declaración de Conformidad UE
89
Declaración de Conformidad UKCA
90
Indicaciones Técnicas de Seguridad para Cortacéspedes
90
Introducción
90
Formación
90
Preparativos
90
Mantenimiento y Almacenamiento
91
Förord
92
Information Bruksanvisningen
92
Varningar I Texten
93
Översikt
93
Säkerhetsanvisningar
94
Användning Enligt Föreskrifterna
94
Krav På Användaren
95
Klädsel Och Utrustning
95
Arbetsområde Och Omgivning
95
Säker Användning
96
Rengöring, Underhåll Och Reparation
99
Göra Gräsklippare Klar Att Användas
99
Ladda Batteriet Och Lampor
99
Visa Laddningstillstånd
100
LED-Lampor På Batteriet
100
Aktivera Och Avaktivera Bluetooth®-Radiogränssnitt
100
Sätta Ihop Gräsklippare
100
Montera Styrhandtag
100
Ställa in Gräsklippare För Användaren
101
Ställa in Styrhandtag
101
Fälla Ned Styrhandtag
101
Sätt in Och Ta Ut Batteriet
101
Sätta I Batteri
101
Ta Bort Batteri
102
Sätta I Och Dra Ut Säkerhetsnyckel
102
Sätta I Säkerhetsnyckel
102
Starta Och Stänga Av Gräsklippare
102
Starta Och Stänga Av Kniv
102
Kontrollera Gräsklippare Och Batteri
102
Kontrollera Manöverreglage
102
Kontrollera Kniv
103
Kontrollera Batteriet
103
Arbeta Med Gräsklipparen
103
Hålla Fast Och Styra Gräsklippare
103
Ställa in Klipphöjd
103
Starta ECO-Läge
103
Tömma Gräsuppsamlare
104
Efter Arbetet
104
Transport
104
Transportera Gräsklippare
104
Transportera Batteri
105
Förvaring
105
Förvara Gräsklippare
105
Förvara Batteri
105
Rengöring
105
Ställa Upp Gräsklippare
105
Rengöra Gräsklippare
106
Underhåll
106
Montera Kniv
106
Slipa Och Balansera Kniv
106
Reparera
107
Felavhjälpning
107
Tekniska Data
109
Reservdelar Och Tillbehör
110
Viktiga Reservdelar
110
Kassering
110
Sluthantera Gräsklippare
110
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
110
UKCA-Konformitetsdeklaration
111
Säkerhetstekniska Anvisningar För Gräsklip- Pare
111
Förberedande Åtgärder
111
Alkusanat
113
Tietoja Tästä Käyttöohjeesta
113
Voimassa Olevat Asiakirjat
113
Tekstin Sisältämien Varoitusten Merkitseminen
113
Tekstissä Käytetyt Symbolit
113
Yleiskuva
114
Ruohonleikkuri Ja Akku
114
Turvallisuusohjeet
115
Määräystenmukainen Käyttö
115
Käyttäjää Koskevat Vaatimukset
115
Vaatetus Ja Varusteet
116
Työskentelyalue Ja Ympäristö
116
Turvallinen Toimintakunto
117
Ruohonleikkurin Valmistelu Käyttöä Varten
120
Ruohonleikkurin Valmisteleminen Käyttöä Varten
120
Akun Lataaminen Ja LED-Valot
120
Varaustilan Katsominen
120
Akun Ledit
120
Bluetooth®-Radioliitännän Ottaminen Käyt- Töön Ja Poistaminen Käytöstä
121
Ruohonleikkurin Kokoaminen
121
Työntöaisan Kiinnitys
121
Ruohonkeruusäiliön Kokoaminen
121
Ruohonleikkurin Säätäminen Käyttäjälle
122
Työntöaisan Säätö
122
Työntöaisan Taittaminen
122
Akun Asentaminen Ja Irrottaminen
122
Akun Kiinnittäminen
122
Akun Irrottaminen
122
Turva-Avaimen Asettaminen Paikalleen Ja Irrottaminen
123
Turva-Avaimen Irrottaminen
123
Ruohonleikkurin Kytkeminen Päälle Ja Pois
123
Terän Kytkeminen Päälle Ja Pois
123
Ruohonleikkurin Ja Akun Tarkastaminen
123
Hallintalaitteiden Tarkastaminen
123
Terän Tarkastus
123
Akun Tarkastus
124
Ruohonleikkurilla Työskenteleminen
124
Ruohonleikkurista Kiinni Pitäminen Ja Sen Ohjaaminen
124
Leikkuukorkeuden Säätö
124
ECO-Moodin Kytkeminen Päälle
124
Ruohonkeruusäiliön Tyhjentäminen
125
Työskentelyn Jälkeen
125
Kuljettaminen
125
Ruohonleikkurin Kuljettaminen
125
Akun Kuljettaminen
126
Säilytys
126
Ruohonleikkurin Säilyttäminen
126
Akun Säilyttäminen
126
Puhdistaminen
126
Ruohonleikkurin Nostaminen Pystyyn
126
Ruohonleikkurin Puhdistaminen
126
Huoltaminen
127
Terän Teroittaminen Ja Tasapainottaminen
127
Korjaaminen
127
Ruohonleikkurin Korjaaminen
127
Häiriöiden Poistaminen
128
Ruohonleikkurin Ja Akun Toimintahäiriöiden Poistaminen
128
Tuotetuki Ja Käyttöapu
129
Tekniset Tiedot
129
Melu- Ja Tärinäarvot
130
Varaosat Ja Varusteet
131
Tärkeitä Varaosia
131
Hävittäminen
131
Ruohonleikkurin Hävittäminen
131
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
131
UKCA-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
131
Ruohonleikkurin Turvatekniset Ohjeet
132
Premessa
134
Informazioni Sulle Presenti Istruzioni D'uso
134
Documenti Applicabili
134
Contrassegno Delle Avvertenze Nel Testo
134
Simboli Nel Testo
134
Tosaerba E Batteria
135
Sommario
135
Avvertenze DI Sicurezza
136
Simboli DI Avvertenza
136
Utilizzo Appropriato
136
Requisiti Per L'utente
136
Abbigliamento Ed Equipaggiamento
137
Zona DI Lavoro E Area Circostante
137
Condizioni DI Sicurezza
138
Pulizia, Manutenzione E Riparazione
141
Preparazione Per L'uso del Tosaerba
141
Carica Della Batteria E LED
142
Attivare E Disattivare L'interfaccia Bluetooth
142
Assemblaggio del Tosaerba
142
Assemblaggio, Aggancio E Sgancio del Cesto Raccolta Erba
143
Assemblaggio del Cesto Raccolta Erba
143
Regolazione del Tosaerba da Parte Dell'utente
143
Regolazione Manubrio
143
Chiusura del Manubrio
144
Inserire E Togliere la Batteria
144
Inserimento Della Batteria
144
Estrazione Della Batteria
144
Inserimento E Rimozione Della Chiave DI Sicurezza
144
Accensione E Spegnimento del Tosaerba
145
Attivazione E Disattivazione Della Lama
145
Controllo DI Tosaerba E Batteria
145
Controllo Degli Elementi DI Comando
145
Controllo Lame
145
Controllare la Batteria
146
Lavoro con Il Tosaerba
146
Impugnatura E Guida del Tosaerba
146
Regolazione Dell'altezza DI Taglio
146
Attivazione Eco Mode
146
Taglio Dell'erba
146
Svuotamento del Cesto Raccolta Erba
147
Dopo Il Lavoro
147
Trasporto
147
Trasporto del Tosaerba
147
Trasporto Della Batteria
147
Conservazione
148
Conservazione del Tosaerba
148
Conservazione Della Batteria
148
Pulizia
148
Ribaltamento Tosaerba
148
Manutenzione
149
Equilibratura E Affilatura Della Lama
149
Riparazione
149
Riparazione del Tosaerba
149
Eliminazione Dei Guasti
150
Eliminazione DI Guasti del Tosaerba O Della Batteria
150
Dati Tecnici
152
Ricambi E Accessori
153
Ricambi Importanti
153
Smaltimento
153
Smaltimento del Tosaerba
153
Dichiarazione DI Conformità UE
153
Indirizzi
154
Importatori STIHL
154
Avvertenze DI Sicurezza Per Il Tosaerba
154
Misure Preparatorie
154
Oplysninger Om Denne Brugsvejledning
156
Markering Af Advarselshenvisninger I Teksten
156
Forord
156
Oversigt
157
Sikkerhedshenvisninger
158
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
158
Krav Til Brugeren
159
Beklædning Og Udstyr
159
Arbejdsområde Og Omgivelser
159
Rengøring, Vedligeholdelse Og Reparation
163
Klargøring Af Plæneklipperen
163
Opladning Af Batteriet Og Led'er
164
Aktivér Og Deaktiver den Trådløse Blue- Tooth®-Grænseflade
164
Samling Af Plæneklipperen
164
Indstilling Af Plæneklipperen Til Brugeren
165
Indstilling Af Styrehåndtaget
165
Klap Styrehåndtaget Sammen
165
Isætning Og Udtagning Af Batteriet
165
Tag Batteriet Ud
166
Isætning Og Udtagning Af Sikringsnøglen
166
Til- Og Frakobling Af Plæneklipperen
166
Til- Og Frakobling Af Kniven
166
Kontrol Af Plæneklipper Og Batteri
167
Kontrol Af Betjeningselementer
167
Kontrol Af Kniven
167
Kontrollér Batteriet
167
Brug Af Plæneklipperen
167
Sådan Holdes Og Føres Plæneklipperen
167
Indstilling Af Klippehøjden
167
Aktivering Af ECO-Tilstanden
168
TøM Græsopsamlingskurven
168
Efter Arbejdet
169
Transport
169
Transporter Plæneklipperen
169
Transporter Batteriet
169
Opbevaring
169
Opbevar Plæneklipperen
169
Opbevar Batteriet
169
Rengøring
170
Oprejsning Af Plæneklipperen
170
Vedligeholdelse
170
Reparation
171
Afhjælpning Af Fejl
171
Produktsupport Og Hjælp Til Anvendelse
173
Tekniske Data
173
Batteri STIHL AP
173
Reservedele Og Tilbehør
174
Vigtige Reservedele
175
Bortskaffelse
175
Bortskaffelse Af Plæneklipperen
175
EU-Overensstemmelseserklæring
175
UKCA-Overensstemmelseserklæring
175
Sikkerhedstekniske Henvisninger Vedrø- Rende Plæneklipperen
176
Forord
177
Informasjon Om Denne Bruksanvisningen
178
Aktuelle Dokumenter
178
Merking Av Advarslene I Teksten
178
Oversikt
178
Sikkerhetsforskrifter
180
Forskriftsmessig Bruk
180
Krav Til Brukeren
180
Bekledning Og Utstyr
181
Arbeidsområde Og Omgivelsen
181
Sikker Tilstand
182
Rengjøre, Vedlikeholde Og Reparere
184
Gjøre Gressklipperen Klar Til Bruk
185
Lade Batteriet Og Leder
185
Vise Ladetilstand
185
Lysdioder På Batteriet
185
Aktiver Og Deaktiver Det Trådløse Blue- Tooth®-Grensesnittet
186
Sette Sammen Gressklipperen
186
Montere Styret
186
Sette Sammen Oppsamleren
186
Stille Inn Gressklipperen for Brukeren
187
Stille Inn Styret
187
Felle Sammen Styret
187
Sette Inn Og Ta Ut Batteriet
187
Montere Batteriet
187
Sette Inn Og Trekke Ut Sikringsnøkkelen
188
Sette Inn Sikringsnøkkelen
188
Slå På Og Av Gressklipperen
188
Koble Inn Og Koble Ut Kniven
188
Kontrollere Gressklipperen Og Batteriet
188
Kontrollere Betjeningselementene
188
Kontrollere Kniven
188
Arbeide Med Gressklipperen
189
Holde Og Føre Gressklipperen
189
Justere Klippehøyden
189
Slå På ECO-Modus
189
Tømme Oppsamleren
190
Etter Arbeidet
190
Transport
190
Transport Av Gressklipperen
190
Transportere Batteriet
191
Oppbevaring
191
Oppbevare Gressklipperen
191
Oppbevaring Av Batteriet
191
Rengjøring
191
Sette Opp Gressklipperen
191
Rengjøring Av Gressklipperen
191
Vedlikeholde
192
Slipe Og Avbalansere Kniven
192
Reparere
193
Reparere Gressklipperen
193
Utbedre Feil
193
Tekniske Data
194
Lyd- Og Vibrasjonsverdier
195
Reservedeler Og Tilbehør
196
Viktige Reservedeler
196
Kassering
196
Kassere Gressklipperen
196
EU-Samsvarserklæring
196
Produsentens Samsvarserklæring for UKCA
196
Sikkerhetsanvisninger for Gressklipperen
197
Prefácio
199
Informações Relativas a Este Manual de Instruções
199
Documentos Aplicáveis
199
Identificação das Advertências no Texto
199
Símbolos no Texto
199
Vista Geral
200
Cortador de Relva E Bateria
200
Indicações de Segurança
201
Símbolos de Aviso
201
Utilização Recomendada
201
Requisitos Ao Nível Do Utilizador
202
Vestuário E Equipamento
202
Zona de Trabalho E Meio Circundante
202
Cortador de Relva
202
Estado de Acordo Com as Exigências de Segurança
203
Limpeza, Manutenção E Reparação
206
Colocar O Cortador de Relva Operacional
206
Carregamento da Bateria E Leds
207
Carregar a Bateria
207
Mostrar O Estado de Carga
207
LED da Bateria
207
Ativar E Desativar a Interface Sem Fios Blue- Tooth
207
Desativar a Interface Sem Fios Bluetooth
208
Armar O Cortador de Relva
208
Montar O Guiador
208
Armar a Cesta de Recolha de Relva
208
Ajustar O Cortador de Relva Ao Utilizador
209
Ajustar O Guiador
209
Armar O Guiador
209
Colocação E Remoção da Bateria
209
Introduzir a Bateria
209
Retirar a Bateria
209
Inserir E Extrair a Chave de Segurança
210
Ligar E Desligar O Cortador de Relva
210
Ligar E Desligar a Lâmina
210
Verificar O Cortador de Relva E a Bateria
210
Verificar os Elementos de Comando
210
Verificar a Lâmina
211
Verificar a Bateria
211
Trabalhar Com O Cortador de Relva
211
Ajustar a Altura de Corte
211
Cortar a Relva
212
Esvaziar a Cesta de Recolha de Relva
212
Após O Trabalho
212
Transporte
213
Transportar O Cortador de Relva
213
Transportar a Bateria
213
Armazenamento
213
Guardar O Cortador de Relva
213
Guardar a Bateria
213
Limpeza
214
Colocar O Cortador de Relva sobre as Rodas
214
Limpar O Cortador de Relva
214
Fazer a Manutenção
214
Afiar E Equilibrar a Lâmina
215
Eliminação de Avarias
215
Reparar
215
Dados Técnicos
217
Cortador de Relva STIHL
217
Bateria STIHL AP
218
Intervalos de Temperaturas Recomendados
218
Valores de Ruído E de Vibração
218
Peças de Reposição E Acessórios
219
Peças de Reposição Importantes
219
Eliminar
219
Eliminar O Cortador de Relva
219
Declaração de Conformidade CE
219
Declaração de Conformidade UKCA
220
Instruções Técnicas de Segurança sobre O Cortador de Relva
220
Introdução
220
Medidas Preparatórias
221
Voorwoord
222
Informatie Met Betrekking Tot Deze Handlei- Ding
222
Aanduiding Van de Waarschuwingen in de Tekst
223
Symbolen in de Tekst
223
Overzicht
223
Grasmaaier en Accu
223
Veiligheidsinstructies
224
Reglementair Gebruik
225
Vereisten Aan de Gebruiker
225
Kleding en Uitrusting
225
Werkgebied en -Omgeving
226
Veilige Staat
226
Reiniging, Onderhoud en Reparatie
229
Grasmaaier Bedrijfsklaar Maken
230
Accu Laden en Leds
230
Laadtoestand Weergeven
230
Leds Op de Accu
231
Bluetooth®-Interface Activeren en Deactive- Ren
231
Grasmaaier in Elkaar Zetten
231
Duwstang Monteren
231
Grasopvangbox in Elkaar Zetten
231
Grasmaaier Voor de Gebruiker Instellen
232
Duwstang Instellen
232
Duwstang Inklappen
232
Accu Aanbrengen en Wegnemen
232
Accu Plaatsen
232
Accu Uitnemen
233
Veiligheidssleutel Insteken en Uittrekken
233
Veiligheidssleutel Eruit Trekken
233
Grasmaaier Inschakelen en Uitschakelen
233
Mes Inschakelen en Uitschakelen
233
Grasmaaier en Accu Controleren
233
Bedieningsorganen Controleren
233
Mes Controleren
234
Accu Controleren/Testen
234
Met de Grasmaaier Werken
234
Snijhoogte Instellen
234
ECO-Modus Inschakelen
235
Grasopvangbox Ledigen
235
Na de Werkzaamheden
235
Na Het Werken
235
Vervoeren
236
Grasmaaier Vervoeren
236
Accu Transporteren
236
Opslaan
236
Grasmaaier Opslaan
236
Accu Opslaan
236
Reinigen
237
Grasmaaier Rechtop Zetten
237
Grasmaaier Reinigen
237
Onderhoud
237
Mes Monteren
237
Repareren
238
Grasmaaier Repareren
238
Mes Slijpen en Uitbalanceren
238
Storingen Opheffen
238
Storingen Van de Grasmaaier of de Accu Verhelpen
238
Technische Gegevens
240
Accu STIHL AP
240
Geluids- en Vibratiewaarden
241
Onderdelen en Toebehoren
241
Belangrijke Vervangingsonderdelen
242
Milieuverantwoord Afvoeren
242
Verwijdering Van Afgedankte Grasmaaiers
242
EU-Conformiteitsverklaring
242
UKCA-Conformiteitsverklaring
242
Veiligheidsinstructies Voor Grasmaaiers
243
Voorbereidende Maatregelen
243
Предисловие
245
Маркировка Предупредительных Надписей В Тексте
245
Информация К Данному Руководству По Эксплуатации
245
Применяемые Документы
245
Символы В Тексте
246
Обзор
246
Газонокосилка И Аккумулятор
246
Указания По Технике Безопасности
247
Предупредительные Символы
247
Использование По Назначе
247
Рабочая Зона И Окружающее Пространство
249
Безопасное Состояние
249
Работа С Устройством
251
Очистка, Техническое Обслуживание И Ремонт
253
Подготовка Газонокосилки К Работе
253
Зарядка Аккумуляторов И Светодиоды На Аккумуляторе
254
Активация И Деактивация Интерфейса Радиосвязи Bluetooth
254
Сборка Газонокосилки
254
Пользовательская Настройка Газонокосилки
255
Сборка, Установка И Снятие Травосборника
255
Регулировка Ведущей Ручки
255
Складывание Ведущей Ручки
256
Установка И Извлечение Аккумулятора
256
Размещение И Извлечение Защитного Ключа
256
Размещение Защитного Ключа
256
Проверка Газонокосилки И Аккумулятора
257
Onderhoud en Opslag 14
257
Извлечение Защитного Ключа
257
Включение И Выключение Газонокосилки
257
Проверка Ножа
257
Проверить Аккумулятор
258
Работа С Газонокосилкой
258
Установка Высоты Скашивания
258
После Работы
259
Транспортировка
259
Хранение
260
Хранение Аккумулятора
260
Очистка
260
Установка Газонокосилки
260
Техническое Обслуживание
261
Демонтаж И Установка Ножа
261
Очистка Газонокосилки
261
Очистка Аккумулятора
261
Заточка Или Балансировка Ножа
262
Ремонт
262
Устранение Неисправностей
262
Технические Данные
264
Значения Звука И Вибрации
265
Утилизация
266
Утилизация Газонокосилки
266
Сертификат Соответствия ЕС
266
Установленный Срок Службы
266
Запасные Части И Принадлежности
266
Импортеры STIHL
267
Адреса
267
Штаб-Квартира STIHL
267
Подготовительные Мероприятия
268
Инструкции По Технике Безопасности Для Газонокосилки
268
Техническое Обслуживание И Хранение
269
Πρόλογος
270
Πληροφορίες Σχετικά Με Αυτό Το Εγχειρίδιο Οδηγιών
270
Χρήση Προειδοποιητικών Συμβόλων Στο Κείμενο
271
Παραπομπή Σε Κείμενο
271
Περιεχόμενα
271
Χλοοκοπτικό Μηχάνημα Και Μπαταρία
271
Προφυλάξεις Ασφαλείας
272
Προειδοποιητικά Σύμβολα
272
Απαιτήσεις Από Τον Χρήστη
273
Προβλεπόμενη Χρήση
273
Ενδυμασία Και Εξοπλισμός
274
Περιοχή Εργασίας Και Περιβάλλον
274
Χλοοκοπτικό Μηχάνημα
274
Ασφαλής Κατάσταση
275
Καθαρισμός, Συντήρηση Και Επισκευή
278
Προετοιμασία Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Για Χρήση
278
Φόρτιση Μπαταρίας Φόρτωση Λυχνίες
279
Устройств STIHL al
279
Εμφάνιση Κατάστασης Φόρτισης
279
Λυχνίες LED Στην Μπαταρία
279
Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση Bluetooth
279
Συναρμολόγηση Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
280
Τοποθέτηση Τιμονιού
280
Συναρμολόγηση Χορτοσυλλέκτη
280
Ρύθμιση Του Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Για Τον Χρήστη
281
Ρύθμιση Τιμονιού
281
Σύμπτυξη Τιμονιού
281
Τοποθέτηση Και Αφαίρεση Μπαταρίας
281
Τοποθέτηση Και Αφαίρεση Κλειδιού Ασφάλισης
282
Τοποθέτηση Κλειδιού Ασφάλισης
282
Έλεγχος Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Και Μπαταρίας
282
Θέση Του Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Εντός Κι Εκτός Λειτουργίας
282
Έλεγχος Μαχαιριού
283
Ελέγξτε Τη Μπαταρία
283
Εργασία Με Το Χλοοκοπτικό Μηχάνημα
283
Κράτημα Και Οδήγηση Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
283
Ρύθμιση Ύψους Κοπής
283
Εκκένωση Χορτοσυλλέκτη
284
Μετά Την Εργασία
285
Μεταφορά
285
Φύλαξη
286
Φύλαξη Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
286
Φύλαξη Μπαταρίας
286
Καθάρισμα
286
Τοποθέτηση Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Σε Όρθια Θέση
286
Καθαρισμός Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
286
Συντήρηση
287
Τρόχισμα Μαχαιριού Και Ζυγοστάθμιση
287
Επισκευή
288
Επισκευή Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
288
Αντιμετώπιση Βλαβών
288
Αποκατάσταση Βλαβών Του Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Ή Της Μπαταρίας
288
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
290
Μπαταρία STIHL AP
291
Ανταλλακτικά Και Παρελκόμενα
292
Απόρριψη
292
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ
292
Πιστοποιητικό Συμβατότητας UKCA
293
Τεχνικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Χλοοκοπτικά Μηχανήματα
293
Συντήρηση Και Αποθήκευση
295
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Stihl RMA 443
Stihl RMA 443 C
Stihl RMA 443 TC
Stihl RMA 443 PC
Stihl RMA 443 VC
Stihl RMA 443 PV
Stihl RMA 443.2 VC
Stihl RMA 443.2 PV
Stihl RMA 448 VC
Stihl RMA 448.2 VC
Stihl Categorias
Motosierras
Trimmers
Cortacéspedes
Sopladores
Equipos de Césped y Jardín
Más Stihl manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL