Tabla de contenido
Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
5
Symbole - Benennung und Bedeutung
5
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Radschutzhaube Montieren
8
5 Flansch Montieren und Demontieren
10
6 Rad Befestigen und Entfernen
11
Bedienfeld/Anzeigefeld
13
8.1 Auswuchtprogramm Wählen
14
8.4 Auswuchtgewichte Befestigen
15
Auswuchtgewichte Aufteilen
15
8.4.2 Klemmgewichte und Klebegewichte
16
8.5 Manueller Messschieber
16
Felgenbreite Ermitteln
16
8.5.2 Auswuchtgewichte Anbringen
16
9 Unwucht Minimieren (Pkw)
17
Empfohlene Schmiermittel Nebelöler
21
Kondenswasser Entfernen
21
Öl IM Nebelöler Nachfüllen
21
Öl IM Nebelöler Tauschen
21
Ersatz- und Verschleißteile
21
12.4.1 Aufruf Kalibriermenü
22
12.4.3 Kalibrierung WBE 5210
22
Vorübergehende Stilllegung
24
Entsorgung und Verschrottung
24
Wassergefährdende Stoffe
24
Warning Notices - Structure and Meaning
27
Symbols in this Documentation
27
Electromagnetic Compatibility (EMC)
28
Fitting the Wheel Guard
31
Checking the Direction of Rotation
31
Compressed Air Connection
31
Calibration of WBE 5210
31
5 Fitting and Removing the Fl Ange
32
Fitting the Passenger Vehicle Fl Ange
32
Fitting the Commercial Vehicle Fl Ange
32
6 Fitting and Removing the Wheel
33
Passenger Vehicle Wheel Attachment
33
Removing the Passenger Vehicle Wheel
33
Commercial Vehicle Wheel Attachment
34
Removing the Commercial Vehicle Wheel
34
27 8.1 Selection of Balancing Program
36
Entering the Wheel Data
36
27 8.3 Measuring Unbalance
37
27 8.4 Attaching Balance Weights
37
27 8.4.1 Splitting Balance Weights (Split Program)
37
Manual Vernier Caliper
38
28 8.5.1 Determining Rim Width
38
Attaching Balance Weights
38
Minimizing Unbalance (Commercial Vehicle Wheel)
39
28 9. Minimizing Unbalance
39
Recommended Lubricants/Oil Mist Lubricator
43
Cleaning and Servicing
43
Topping up Oil in Oil Mist Lubricator
43
Replacing Oil in Oil Mist Lubricator
43
Spare and Wearing Parts
43
Call-Up of Calibration Menu
44
Shaft Unbalance Correction
44
12.4.3 WBE 5210 Calibration
44
Disposal and Scrapping
46
Substances Hazardous to Water
46
WBE 5210 and Accessories
46
Avertissements - Conception et Signifi Cation
49
Pictogrammes Utilisés Dans la Présente Documentation
49
2 Consignes D'utilisation
50
Compatibilité Électromagnétique (CEM)
50
3 Description du Produit
50
4 Première Mise en Service
52
Monter le Capot de Protection
53
Raccordement Électrique
53
Contrôler le Sens de Rotation
53
Alimentation en Air Comprimé
53
5 Monter et Démonter la Bride
54
Monter la Bride pour VP
54
Monter la Bride pour VU
54
6 Fixer E Retirer la Roue
55
Champ de Commande/D'affi Chage
57
Programmes D'équilibrage
57
49 8. Equilibrer une Roue
58
49 8.1 Sélectionner le Programme D'équilibrage
58
Entrer les Données de Roue
58
49 8.3 Mesurer le Déséquilibre
59
Fixer les Masselottes D'équilibrage
59
49 8.4.1 Répartir les Masselottes D'équilibrage
59
Masselottes à Serrage et Masselottes
59
Les LED en Forme de Flèche (Fig. 4, Pos. 11)
59
Coulisseau de Mesure Manuel
60
50 8.5.1 Détermination de la Largeur de Jante
60
50 8.5.2 Mise en Place des Masselottes D'équilibrage
60
9 Minimiser le Déséquilibre (Roue de VU)
61
Réglages de L'utilisateur
62
Lubrifi Ants Recommandés Brumisateur D'huile
65
Nettoyage et Entretien
65
Intervalles D'entretien
65
12.2.2 Eliminer les Condensats
65
Rajouter de L'huile Dans le Brumisateur
65
12.2.4 Changer L'huile Dans le Brumisateur
65
Pièces de Rechange et D'usure
65
12.4.1 Appel du Menu D'étalonnage
66
Correction du Déséquilibre de L'arbre
66
12.4.3 Etalonnage du WBE 5210
66
Mise Hors Service Provisoire
68
Elimination et Mise au Rebut
68
Substances Dangereuses pour les Eaux
68
WBE 5210 et Accessoires
68
14 Caractéristiques Techniques
68
Indicazioni DI Avvertimento - Struttura E Significato
93
Simboli Nella Presente Documentazione
93
Istruzioni Per L'utente
94
Descrizione del Prodotto
94
Prima Messa in Funzione
96
Collegamento Elettrico
97
Controllo del Senso DI Rotazione
97
Collegamento Pneumatico
97
Programmi DI Equilibratura
101
Rilevamento Della Larghezza del Cerchione
104
Pulizia E Manutenzione
109
Ricambi E Parti Soggette a Usura
109
Misurazione DI Controllo
111
Smaltimento E Rottamazione
112
Varningsanvisningar - Uppbyggnad Och Betydelse
115
Symboler I Denna Dokumentation
115
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
116
Montering Av Hjulskyddshuv
118
Kontrollera Rotationsriktningen
119
Montera Och Demontera Fl Äns
120
Montera Nyttofordonsfl Änsen
120
Sätta Fast Och Ta Bort Hjul
121
Infästning Av Personbilshjul
121
Infästning Av Nyttofordonshjul
122
Ta Bort Nyttofordonshjul
122
Manöverpanel/Indikatorpanel
123
Montering Av Balanseringsvikterna
126
Minimering Av Obalans (Nyttofordonshjul)
127
Användarinställningar
128
12.1 Rekommenderade Smörjmedel Dimsmörjare
131
Rengöring Och Service
131
Avtappning Av Kondensvatten
131
Fyll På Olja I Dimsmörjaren
131
Byta Olja I Dimsmörjaren
131
Reserv- Och Slitdetaljer
131
Obalanskorrektion Axel
132
Temporärt Urdrifttagande
134
Avfallshantering Och Skrotning
134
Vattenförorenande Ämnen
134
WBE 5210 Och Tillbehör
134
Waarschuwingsaanwijzingen - Opbouw en Betekenis
137
Symbolen in Deze Documentatie
137
2 Gebruikersinstructies
138
Belangrijke Opmerkingen
138
Veiligheidsinstructies
138
Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
138
3 Productbeschrijving
138
4 Eerste Inbedrijfstelling
140
De Wielbeschermkap Monteren
140
Elektrische Aansluiting
141
Draairichting Controleren
141
5 Flens Monteren en Demonteren
142
Demontage Van de Fl Ens
142
De Personenauto-Fl Ens Monteren
142
De Utilitaire Voertuig-Fl Ens Monteren
142
6 Wiel Bevestigen en Verwijderen
143
Het Autowiel Bevestigen
143
Het Autowiel Verwijderen
143
Vrachtwagenwiel Bevestigen
144
Vrachtwagenwiel Verwijderen
144
Bedieningsveld/Indicatieveld
145
Wielgegevens Invoeren
146
Klemgewichten en Plakgewichten Zonder
147
Handmatige Schuifmaat
148
Aanbrengen Van de Uitlijngewichten
148
9 Onbalans Minimaliseren(Utilitaire Voertuigwiel)
149
Gebruikersinstellingen
150
Aanbevolen Smeermiddel Olievernevelaar
153
Reiniging en Onderhoud
153
Onderhoudsintervallen
153
Condenswater Verwijderen
153
Olie in de Olievernevelaar Bijvullen
153
12.2.4 Olie in de Olievernevelaar Vervangen
153
Reserve- en Slijtdelen
153
Kalibratie Van de WBE 5210
154
13 Buitenbedrijfstelling
156
Tijdelijke Buitenbedrijfstelling
156
Verwijderen en Tot Schroot Verwerken
156
Watervervuilende Stoffen
156
WBE 5210 en Toebehoren
156
14 Technische Gegevens
156
Instruções de Utilização
160
Primeira Colocação Em Funcionamento
162
Conexão de Ar Comprimido
163
Montar O Flange de Veículos de Passeio
164
Montar O Flange de Veículos Utilitários
164
Fixe a Roda Dos Veículos de Passeio
165
Retirar a Roda de Veículos de Passeio
165
Montar a Roda de Veículos Utilitários
166
Retirar a Roda de Veículos Utilitários
166
Programas de Balanceamento
167
Selecionar O Programa de Balanceamento
168
Fixar os Pesos de Balanceamento
169
Distribuir os Pesos de Balanceamento (Programa Split)
169
Coloque os Pesos de Balanceamento
170
Minimizar O Desbalanceamento (Roda de Veículos Utilitários)
171
Recomenda-Se O Lubrificante de Névoa de Óleo
175
Colocação Fora de Serviço
178
Eliminação E Transformação Em Sucata
178
Ostrzeżenia - Struktura I Znaczenie
181
Symbole W Tej Dokumentacjii
181
2 Wskazówki Dla Użytkownika
182
Kompatybilność Elektromagnetyczna
182
Użycie Zgodnie Z Przeznaczeniem
182
4 Pierwsze Uruchomienie
184
Przyłącze Elektryczne
185
Sprawdzanie Kierunku Obrotów
185
Przyłącze Sprężonego Powietrza
185
5 Montaż I Demontaż Kołnierza
186
Montaż Kołnierz Do Samochodów Użytkowych
186
6 Mocowanie I Zdejmowanie Koła
187
Mocowanie Koła Samochodu Osobowego
187
Zdejmowanie Koła Samochodu Osobowego
187
Mocowanie Koła Samochodu Użytkowego
188
Zdejmowanie Koła Samochodu Użytkowego
188
Panel Obsługi/Wskaźników
189
PrzegląD Diod Świecących
189
Rozkładanie CIężarków
191
Wyznaczanie SzerokośCI Obręczy Koła
192
Umieszczanie CIężarków
192
9 Minimalizowanie Niewyrównoważenia (Koło Samochodu Użytkowego)
193
Ustawienia Użytkownika
194
Ustawienia Podstawowe
194
Czyszczenie I Konserwacja
197
Spuszczanie Kondensatu
197
CzęśCI Zamienne I Eksploatacyjne
197
Wywołanie Menu Kalibracji
198
Korekta Niewyrównoważenia Wału
198
13 Wyłączenie Z Ruchu
200
Tymczasowe Wyłączenie Z Ruchu
200
Usuwanie I Złomowanie
200
Materiały Szkodliwe Dla Środowisk Wodnych
200
Výstražné Pokyny - Struktura a Význam
203
Symbolika V Této Dokumentaci
203
2 Upozornění Pro Uživatele
204
Elektromagnetická Kompatibilita (EMC)
204
Použití V Souladu S UrčeníM
204
Zvláštní Příslušenství
204
4 První Uvedení Do Provozu
206
Montáž Ochranného Krytu Kola
206
Kontrola Směru Otáčení
207
Přípojka Tlakového Vzduchu
207
5 Montáž a Demontáž Příruby
208
Montáž Příruby Osobního Vozidla
208
Montáž Příruba Pro Užitková Vozidla
208
6 Upevnění a Odstranění Kola
209
Upevnění Kola Osobního Vozidla
209
Odstranění Kola Osobního Vozidla
209
Upevnění Kola Užitkového Vozidla
210
Odstranění Kola Užitkového Vozidla
210
Ovládací/Zobrazovací Panel
211
Přehled Kontrolek LED
211
Rozdělení Vyvažovacích Závaží (Program Split)
213
Umístění Vyvažovacích Závaží
214
9 Minimalizace Nevyváženosti (Kolo Užitkového Vozidla)
215
Uživatelská Nastavení
216
11 Poruchy a Chybová Hlášení
217
Doporučené Mazací Prostředky, Vyvíječe Olejové Mlhy
219
Odstranění Kondenzované Vody
219
Náhradní Díly a Spotřební Materiál
219
Vyvolání Menu Pro Kalibraci
220
13 Vyřazení Z Provozu
222
Likvidace a Sešrotování
222
Látky ZnečIšťujíCí Vodu
222
WBE 5210 a Příslušenství
222
Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları
241
WBE 5210'Un Kalibre Edilmesi
242
İmha Ve Hurdaya Ayırma
244