Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CD-A580
CD Player / Cassette Deck
D01310481A
MODE D'EMPLOI
FRANÇAIS
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teac TASCAM CD-A580

  • Página 1 D01310481A CD-A580 CD Player / Cassette Deck MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL...
  • Página 42: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD No elimine el sistema de seguridad que supone el enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y una tercera lámina para la conexión a tierra.
  • Página 43: Precauciones Con Respecto A Las Pilas

    Modelo para EE. UU. V Precauciones con respecto a las pilas Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las nor- Un mal uso de las pilas puede hacer que se rompan o que tengan mativas de la FDA, “título 21, CFR, capítulo 1, subcapítulo J, basado fugas y ello causar fuego, lesiones u oxidación en los objetos cercanos.
  • Página 44: Para Consumidores Europeos

    Para consumidores europeos Deshacerse de aparatos eléctricos, electrónicos, pilas/ baterías y acumuladores TASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered in the U.S. and other countries. a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos, y pilas/baterías y acumuladores gastados, deben ser eliminados separados del Supply of this product does not convey a license nor imply any right resto de basura común y únicamente en los “puntos limpios”...
  • Página 45: Line In

    Índice Qué puede hacer con esta unidad Gracias por elegir este producto TEAC. Lea este manual con atención para obtener el mejor rendimiento de esta unidad. Reproducción CD/CD-R/CD-RW (CD de audio/disco MP3) e “Escuchar un CD” en la página 58 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD .
  • Página 46: Antes De Su Utilización

    < El voltaje suministrado a la unidad debe ser coincidente con el voltaje que figura impreso en el panel posterior . Si tiene dudas al Entre en el sitio web global de TEAC . respecto, consulte a un electricista .
  • Página 47: Discos Que Se Pueden Reproducir En Esta Unidad

    < Los discos protegidos contra copia, y otros discos que no cumplan los estándares de los CDs pueden no reproducirse correctamente en este reproductor . Si utiliza dichos discos en esta unidad, TEAC Precauciones de almacenamiento Corporation y sus subsidiarias no se responsabilizan de las conse- cuencias ni garantizan la calidad de reproducción .
  • Página 48: Cintas De Cassette

    Discos (continuación) Cintas de cassette Mantenimiento Tipos de cintas Hay varios tipos de cintas de cassette . < Si el disco se ensucia, limpie la superficie radialmente desde el agu- jero central hacia los bordes con un paño suave y seco . Cintas de cassette que pueden ser reproducidas en esta unidad Normal (tipo )
  • Página 49: Función De Detección Automática Del Tipo De Cinta

    USB . otra para la “cara B”) . En el sitio web global de TEAC (http://teac-global . c om/) encontrará Una vez que estas lengüetas se han quitado usando un destornillador información sobre las unidades flash USB cuyo funcionamiento o herramienta similar, no hay posibilidad de que la función de graba-...
  • Página 50: Archivos Mp3

    Archivos MP3 Identificación de las partes (mando a distancia) Esta unidad puede reproducir archivos MP3 que estén en discos CD-R/CD-RW y en unidades flash USB externas . o Formatos de archivos de audio reproducibles MP3 (con extensión “ . m p3”) Velocidad de bits: 8–320 kbps Frecuencia de muestreo: 16–48 kHz NOTA...
  • Página 51 Botón RECORD (>) Botón SOURCE Use este botón para grabar en una unidad flash USB externa . Utilice este botón para seleccionar una fuente de sonido (página Púlselo una vez para activar la grabación en espera y vuelva a 57) . pulsarlo otra vez para empezar a grabar (página 68) .
  • Página 52: Identificación De Las Partes (Unidad Principal)

    Identificación de las partes (unidad principal) 12 13 30 29 Pantalla Botón RECORD USB Úselo para grabar en una unidad flash USB externa . Pulse una vez Muestra el número total de pistas/archivos, tiempo de reproduc- para activar la grabación en espera y vuelva a pulsar para empe- ción y otra información (página 54) .
  • Página 53: Botón De Reproducción (T)

    Botón de reproducción (t) Pulse este botón para iniciar la reproducción del CD . Botón de parada (H) Pulse este botón para detener la reproducción del CD . Botones de salto (.//)/búsqueda (m/,) Pulse estos botones para saltar a archivos . Mantenga pulsados estos botones para buscar una parte de un archivo .
  • Página 54: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Pantalla Precauciones al utilizar el mando a distancia Modo CD PRECAUCIÓN Durante la reproducción Un mal uso de la pilas podría hacer que se rompan o se sulfaten CD de audio (pierdan líquido), lo que podría originar fuego, lesiones o la oxidación de materiales cercanos.
  • Página 55: Modo De Cinta (Tape)

    Cambiar la pantalla (modo CD/USB) Modo de cinta (TAPE) Contador de cinta o El contador de cinta muestra la posición aproximada de la cinta . No es una indicación de tiempo . Durante la reproducción en modo CD o en modo USB cada vez que se pulsa el botón DISPLAY, la pantalla cambia como sigue: Modo USB CD de audio...
  • Página 56: Observaciones Al Encender O Apagar

    Conexiones Termine de realizar todas las conexiones antes de encen- Terminales LINE IN/OUT der la unidad. Estos terminales transmiten una señal de audio analógica de o Lea las instrucciones de cada aparato que vaya a utilizar con esta 2 canales . unidad .
  • Página 57: Encender O Apagar La Unidad

    Funcionamiento básico Encender o apagar la unidad Función de ahorro de energía automático (solo modelos europeos) Consulte “Función de ahorro de energía automático” en la página 76 . Seleccionar una fuente de sonido para reproducción/grabación Pulse el botón POWER para encender o apagar la unidad . Cuando la unidad se enciende, la pantalla se ilumina .
  • Página 58: Escuchar Un Cd

    Escuchar un CD Pulse el botón SOURCE repetidamente para seleccionar Pulse el botón OPEN/CLOSE ( L ) de la sección CD otra vez “CD”. para cerrar la bandeja. PRECAUCIÓN Lleve cuidado para no pillarse los dedos con la bandeja. La carga de los discos lleva unos cuantos segundos . Durante la carga, en la pantalla aparece “READING”...
  • Página 59 Suspender la reproducción temporalmente Buscar una parte de una pista/archivo (modo de pausa) Mantener pulsado Pulse el botón de pausa (J) de la sección CD durante la reproduc- Durante la reproducción, mantenga pulsado un botón de bús- ción para detener la reproducción en la posición actual . queda (m o ,) de la sección CD para buscar una parte de una Para reanudar la reproducción, pulse el botón de pausa (J) de la pista/archivo .
  • Página 60: Reproducción Repetida

    Reproducción repetida Reproducción aleatoria Esta función se puede usar en los modos de CD y USB. Esta función se puede usar en los modos de CD y USB. Use esta función para reproducir en un orden al azar las pistas/archivos de un disco/unidad flash USB .
  • Página 61: Reproducción Programada

    Reproducción programada Esta función se puede usar en los modos de CD y USB. Pulse los botones de salto ( . o / ) de la sección CD/ USB para seleccionar una pista/archivo y después pulse Se pueden programar hasta un total de 30 pistas/archivos en el orden el botón PROGRAM.
  • Página 62: Añadir Pistas/Archivos Al Final De Un Programa

    Reproducción programada (continuación) Añadir pistas/archivos al final de un programa Borrar parte del programa Con la reproducción parada, pulse el botón PROGRAM repetida- Con la reproducción parada, pulse el botón PROGRAM repetida- mente hasta que “TRACK 00” aparezca en la pantalla . mente hasta que el número de programa de la pista que desee cambiar aparezca en la pantalla .
  • Página 63: Comprobar El Orden Del Programa

    Comprobar el orden del programa Borrar el programa Mantener Pulsar pulsado más repetidamente de 1 seg . Con la reproducción parada, pulse el botón PROGRAM repetida- Con la reproducción parada, pulse el botón PROGRAM y a conti- mente . nuación el botón CLEAR o el botón de parada (H) de la sección Los números de las pistas/archivos programados y sus números de CD/USB durante más de 1 segundo .
  • Página 64: Escuchar Una Cinta De Cassette

    Escuchar una cinta de cassette Con esta unidad usted puede reproducir cintas normales (tipo ), de Pulse el botón de reproducción (t) de la sección de cinta cromo (tipo ) y de metal (tipo ) . (TAPE) para comenzar la reproducción. Pulse el botón SOURCE repetidamente para seleccionar “TAPE”.
  • Página 65: Abrir El Compartimento De La Cinta De Cassette

    Abrir el compartimento de la cinta de cassette Control de velocidad (PITCH CONTROL) Este mando varía la velocidad (y por tanto la afinación) de la música durante la reproducción . Con la cinta parada o en pausa, pulse el botón EJECT (L) de la sección de cinta (TAPE) para abrir el compartimento de la cinta de cassette .
  • Página 66: Escuchar Archivos De Una Unidad Flash Usb

    Escuchar archivos de una unidad flash USB ATENCIÓN Pulse el botón de reproducción ( t ) de la sección USB para empezar a reproducir. Nunca apague la unidad ni desconecte una unidad flash USB cuando se esté accediendo a ella, por ejemplo mientras se escriben, reproducen, graban o borran archivos.
  • Página 67: Saltar A Un Archivo Anterior O Posterior

    Parar la reproducción Saltar a un archivo anterior o posterior Durante la reproducción Pulse el botón de parada (H) de la sección USB para parar la repro- Pulse un botón de salto (.//) de la sección USB repetida- ducción . mente hasta que se seleccione el archivo deseado .
  • Página 68: Grabar En Una Unidad Flash Usb

    Grabar en una unidad flash USB Esta unidad puede grabar sonido en una unidad flash USB en formato Conecte una unidad flash USB externa al puerto USB de MP3 desde un CD, desde una cinta de cassette o desde un dispositivo esta unidad.
  • Página 69 Pulse otra vez el botón RECORD de la sección USB para (Cuando grabe desde una cinta o una fuente externa) empezar a grabar. Ajuste el nivel de grabación. Cuando grabe desde una fuente externa, también debe arrancar la reproducción de dicha fuente . Antes de grabar, ajuste el nivel de grabación .
  • Página 70: División Manual Del Archivo

    Grabar en una unidad flash USB (cont.) Borrar archivos de una unidad flash USB ATENCIÓN División manual del archivo No desconecte la unidad flash USB durante el borrado. No Cuando grabe desde una cinta o desde un dispositivo conectado a las apague la unidad ni desenchufe el cable de corriente durante entradas de linea “LINE”, usted puede dividir manualmente el archivo el borrado.
  • Página 71: Borrar Un Archivo

    Grabar en una cinta de cassette Esta unidad puede grabar sonido en una cinta de cassette desde Borrar un archivo un CD, desde una unidad flash USB o desde un dispositivo externo conectado . Se puede grabar en cintas normales (tipo ) y de cromo (tipo ) con Seleccione el archivo que desee eliminar (página 67).
  • Página 72 Grabar en una cinta de cassette (continuación) Pulse el botón RECORD de la sección de cinta (TAPE) para Preparar la fuente de grabación. iniciar la grabación en espera. Si graba desde un CD Para grabar todas las pistas/archivos de un CD, pare el disco primero .
  • Página 73: Borrar Grabaciones

    Pulse otra vez el botón RECORD de la sección de cinta Borrar grabaciones (TAPE) para empezar a grabar. Cuando haga un grabación, sobreescribirá en la cinta (la grabación Cuando grabe desde una fuente externa, también debe arrancar previa será borrada) . Usted puede borrar la grabación de una cinta la reproducción de dicha fuente .
  • Página 74: Reproducción Y Grabación Controladas Por Temporizador

    Reproducción y grabación controladas por temporizador Conectando a su equipo de audio un temporizador programable de Reproducción controlada por temporizador los que se pueden adquirir en el mercado, podrá despertarse con su música favorita o empezar a grabar a una hora concreta . <...
  • Página 75: Grabación Controlada Por Temporizador

    Ponga el interruptor POWER ON START CD-TAPE-USB en Ajuste el temporizador programable en las horas en las TAPE (cinta). que usted desee que comience (encendido) y termine (apagado). Cuando haya terminado de realizar los ajustes, deberá apagar la corriente de todos los componentes . Al llegar a este punto, no pulse el botón POWER del CD-A580.
  • Página 76: Función De Ahorro De Energía Automático

    Función de ahorro de energía automático Reproducción y grabación controladas por temporizador (cont.) ATENCIÓN Ajuste el nivel de grabación. La función de ahorro de energía automático solo se incluye en Si no lo hace, puede que el sonido se grabe con distorsión o con los modelos europeos.
  • Página 77: Solución De Posibles Fallos

    . el establecimiento donde adquirió esta unidad o con el servicio de atención al cliente de TEAC . e Compruebe el funcionamiento de cada componente conectado . e Podría haber un cortocircuito +/_ en un cable de altavoz .
  • Página 78: Grabadora De Cinta De Cassette

    Dependiendo de la unidad flash USB, puede ocurrir que la gra- bación no se realice correctamente . Si ocurre, utilice otra unidad flash USB diferente . En el sitio web global de TEAC (http://teac- global .com/) encontrará información sobre las unidades flash USB cuyo funcionamiento con esta unidad hemos confirmado .
  • Página 79: Orden De Reproducción Mp3

    Orden de reproducción MP3 Mantenimiento Los archivos MP3 de un CD o de una unidad flash USB se pueden Si la superficie de esta unidad se ensucia, límpiela con un paño suave almacenar en carpetas de la misma forma que se manejan los archivos o use jabón líquido suave diluido .
  • Página 80: Especificaciones

    Especificaciones Reproductor de CD Discos compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . CD/CD-R/CD-RW (12 cm/8 cm) Interfaz .
  • Página 81: Información De Garantía

    Esquema de dimensiones o El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso . o El peso y las dimensiones son aproximados . o La ilustraciones pueden diferir ligeramente de los modelos de producción . Información de GARANTÍA Europa Este producto está...

Tabla de contenido