Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Vielen Dank
    • Sicherheitshinweise
      • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Akku Laden und Gerät Bedienen
      • Griff Montieren
    • Gerät Warten und Ersatzteile Bestellen
      • Probleme selbst Beheben
    • Entsorgung und Garantie
      • Akku Ausbauen
      • Gerät und Akku Separat Entsorgen
  • English

    • Thank You very Much
    • Safety Instructions
    • Charging the Rechargeable Battery and Operating the Appliance
      • Installing the Handle
      • Inserting the Brush
      • Cleaning Floors
    • Appliance Maintenance and Ordering Spare Parts
      • Troubleshooting by Yourself
    • Disposal and Warranty
      • Removing the Rechargeable Battery
      • Disposing of the Appliance and Rechargeable Battery
  • Français

    • Au Sujet de Cette Notice
    • Avec Prise en Main Rapide
    • Remerciements
    • Consignes de Sécurité
      • Sécurité des Personnes
      • Utilisation Conforme à la Destination
    • Chargement de L'accumulateur et Utilisation de L'appareil
      • Montage de la Poignée
      • Mise en Place de la Brosse
      • Nettoyage des Sols
    • Entretien de L'appareil et Commande de Pièces de Rechange
      • Remplir le Réservoir D'eau Propre
      • Démontage de la Poignée
      • Résolution des Pannes Par L'utilisateur
    • Mise au Rebut et Garantie
  • Dutch

  • Svenska

    • Tack Så Mycket
      • Om den Här Bruksanvisningen
    • Säkerhetsanvisningar
      • Avsedd Användning
    • Uppladdning Av Batteriet Och Användning Av Apparaten
      • Montering Av Handtaget
    • Underhåll Av Apparaten Och Beställning Av Reservdelar
      • Åtgärdande Av Problem
    • Skrotning Och Garanti
      • Uttagning Av Batteriet
      • Separat Skrotning Av Batteriet Och Apparaten
  • Polski

    • Dziękujemy
    • Informacje O Instrukcji Obsługi
    • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Ładowanie Akumulatora I Obsługa Urządzenia
      • Montaż Uchwytu
    • Konserwacja Urządzenia I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
    • Utylizacja I Gwarancja
      • Wyjęcie Akumulatora
      • Oddzielna Utylizacja Urządzenia I Akumulatora
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

SC 7148.book Seite 1 Dienstag, 7. März 2017 1:29 13
www.severin.com
DE
Hygenius Free LI30 • Gebrauchsanleitung ................................... 3
GB
Hygenius Free LI30 • Instruction manual .................................... 13
FR
Hygenius Free LI30 • Mode d'emploi .......................................... 23
NL
Hygenius Free LI30 • Bedieningshandleiding ............................. 33
ES
Hygenius Free LI30 • Manual de instrucciones........................... 43
IT
Hygenius Free LI30 • Istruzioni per l'uso .................................... 53
SE
Hygenius Free LI30 • Bruksanvisning ......................................... 63
PL
Hygenius Free LI30 • Instrukcja obsługi ..................................... 73
Typ SC 7148
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SEVERIN SC 7148

  • Página 2 SC 7148.book Seite 2 Dienstag, 7. März 2017 1:29 13 Battery: Lithiumionen-Akku (22 V DC, 2200 mAh) Batterie: Lithium ion battery (22 V DC, 2200 mAh) Maximale Leistungsaufnahme Batterie: 120 W Max. battery consumption power: 120 W Fassungsvermögen Wasserbehälter: 550 ml Capacity water tank: 550 ml Fassungsvermögen Schmutzwasserbehälter: 500 ml...
  • Página 43: Se Incluye Una Guía De Inicio Rápido Con Ilustraciones

    SEVERIN y le agradecemos su confianza. Desde hace más de 120 años la marca SEVERIN es sinónimo de solidez, calidad alemana y fuerza renovadora. Cada aparato se fabrica y comprueba con el máximo cuidado.
  • Página 44: Indicaciones De Seguridad

    SC 7148.book Seite 44 Dienstag, 7. März 2017 1:29 13 Indicaciones de seguridad Seguridad de determinados grupos de personas Indicaciones de seguridad – Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de ocho años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o men- tales reducidas o con falta de experiencia o conocimientos bajo su- pervisión o si han sido debidamente instruidos sobre el uso seguro...
  • Página 45 – Si fuera necesario sustituir la batería, contacte con un comercio es- pecializado o con el servicio de atención al cliente de SEVERIN. No sustituya nunca la batería por sí mismo. Nunca sustituya la batería por otras baterías o pilas.
  • Página 46 SC 7148.book Seite 46 Dienstag, 7. März 2017 1:29 13 Indicaciones de seguridad – Para cargar la batería, utilice exclusivamente la fuente de alimenta- ción incluida en el volumen de suministro. No cargue la batería en ningún caso con otra fuente de alimentación. La fuente de alimenta- ción incluida en el volumen de suministro debe utilizarse asimismo...
  • Página 47: Uso Previsto

    SC 7148.book Seite 47 Dienstag, 7. März 2017 1:29 13 Indicaciones de seguridad Seguridad durante el manejo y el almacenamiento – No utilice el aparato si aparecen olores, si se sobrecalienta o si la po- tencia de aspiración es reducida.
  • Página 48: Carga De La Batería Y Manejo Del Aparato

    SC 7148.book Seite 48 Dienstag, 7. März 2017 1:29 13 Carga de la batería y manejo del aparato Para prevenir lesiones, incendios o daños, el aparato no puede en- trar en contacto con: – Personas, animales o plantas. Mantenga el aparato siempre alejado de cualquier parte del cuerpo, del pelo y de las prendas de vestir.
  • Página 49: Montar La Empuñadura

    SC 7148.book Seite 49 Dienstag, 7. März 2017 1:29 13 Carga de la batería y manejo del aparato Montar la empuñadura  Guía de inicio rápido con ilustraciones. Carga de la batería y manejo del aparato Carga de la batería Lo ideal es cargar la batería antes de cada uso, especialmente si hace tiempo que no se ha utilizado.
  • Página 50: Mantenimiento Del Aparato Y Pedido De Piezas De Repuesto

    SC 7148.book Seite 50 Dienstag, 7. März 2017 1:29 13 Mantenimiento del aparato y pedido de piezas de repuesto Llenar el depósito de agua limpia Llene el depósito de agua limpia con agua caliente (máx. 50 °C) o con agua corriente fría. Pueden agre- garse detergentes que no generen espuma.
  • Página 51: Solución Propia De Problemas

    SC 7148.book Seite 51 Dienstag, 7. März 2017 1:29 13 Mantenimiento del aparato y pedido de piezas de repuesto Solución propia de problemas Problema Posible causa/solución El aparato no se La batería está completamente descargada. Apague el aparato y cargue la enciende.
  • Página 52: Eliminación Y Garantía

    LED. Quedan excluidos además de la garantía las pilas y las baterías defectuosos a causa del desgaste normal o una manipulación incorrecta o cuya vida útil se haya acortado. La garantía se extingue en caso de intervención por parte de instancias no autorizadas por SEVERIN.

Tabla de contenido