Página 1
When used with the provided camera control cables, DJI RS 3 Pro can also control the camera focus, shutter, and recording. The grip has a built-in battery. After connecting to the Ronin app, it is easy to control gimbal movement and parameter settings with intelligent functions.
14. Charging Port 15. Battery Level Button 16. Battery Level Indicators 17. Grip Lever/Safety Button Getting Started A. Downloading the DJI Ronin App B. Charging the gimbal via the USB-C port on the grip. C. Attaching the Tripod. D. Attaching the Grip...
E. Power On Press and hold on the power button to power on the gimbal. Mounting the camera Mount the camera onto the gimbal. 1. Attach the Upper Quick-Release Plate. 2. Attach the Lower Quick-Release Plate and lens support. 3. Attach the camera to the gimbal. Balancing Balancing the vertical tilt...
Página 4
a. Unlock the tilt axis, and loosen the mounting plate knob. b. Rotate the tilt axis so that the camera lens is pointing upward. Check to make sure the camera is not top or bottom-heavy. If top-heavy, move the camera backward. If bottom-heavy, move the camera forward.
Use the Ronin app for more features, such as gimbal and camera settings, force mobile. Firmware Update Download the DJI Pro Assistant for Ronin software from DJI website, and then follow the steps below to update the firmware if there is new firmware available.
Responsible Party Address: 201 S. Victory Blvd., Burbank, CA 91502 Website: www.dji.com We, DJI Technology, Inc., being the responsible party, declares that the above mentioned model was tested to demonstrate complying with all applicable FCC rules and regulations. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 7
by one or more of the following measures: —Reorient or relocate the receiving antenna. —Increase the separation between the equipment and receiver. —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. —Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Página 8
療用電波輻射性電機設備之干擾。 EU Compliance Statement: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. hereby declares that this device (DJI RS 3) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-...
Página 9
Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. déclare que cet appareil(DJI RS 3) est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/EU...
Página 10
„DJI GmbH“, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany (Vokietija) ES atbilstības paziņ ojums: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd ar šo apliecina, ka šī ierīce(DJI RS 3) atbilst direktīvas 2014/53/ES pamatprasībām un pārējiem būtiskiem nosacījumiem. ES atbilstības deklarācijas kopija pieejama tiešsaistē vietnē www.dji.com/euro-compliance ES kontaktadrese: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Vācija...
Página 11
RÁITEAS Comhlíonta an AE: Dearbhaíonn SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. leis seo go bhfuil an gléas seo(DJI RS 3) de réir na gceanglas riachtanach agus na bhforálacha ábhartha eile sa Treoir 2014/53/AE. Tá coip de Dhearbhú Comhréireachta an AE ar fáil ar líne ag www.dji.com/euro-compliance Seoladh teagmhála san AE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany...
Página 12
Kontaktadress EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Tyskland Yfirlýsing um fylgni við reglur ESB: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. lýsir hér með yfir að þetta tæki(DJI RS 3) hlíti mikilvægum kröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum tilskipunar 2014/53/ESB.
Página 13
Sammelstellen zu bringen. Die Händler sind verpflichtet, Elektroaltgeräte für dich kostenlos zurückzunehmen. Durch diesen geringen Aufwand kannst du zur Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien beitragen und dafür sorgen, dass umweltschädliche und giftige Substanzen ordnungsgemäß unschädlich gemacht werden. Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente Los aparatos eléctricos viejos no pueden desecharse junto con los residuos orgánicos, sino que deben ser desechados por separado.
Página 14
Изхвърляне с оглед опазване на околната среда Старите електрически уреди не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци, а отделно. Изхвърлянето в общинския пункт за събиране на отпадъци от частни лица е безплатно. Собственикът на старите уреди е отговорен за пренасянето на уредите до тези...
Página 15
Videi draudzīga atkritumu likvidēšana Vecas elektriskās ierīces nedrīkst likvidēt kopā ar pārējiem atkritumiem, bet tās jālikvidē atsevišķ i. Privātpersonām atkritumu likvidēšana komunālajā savākšanas punktā ir bez maksas. Veco ierīč u īpašnieks ir atbildīgs par ierīč u nogādāšanu šajos savākšanas punktos vai līdzīgos savākšanas punktos.
Página 16
Stari električ ni uređ aji ne smiju se odlagati zajedno s kuć nim otpadom, već ih treba odlagati odvojeno. Odlaganje na komunalnom sabirnom mjestu od strane privatnih osoba je besplatno. Vlasnik starih uređ aja dužan je donijeti uređ aje do tih sabirnih mjesta ili slič nih sabirnih mjesta.
Página 17
aracılığ ıyla genel toplama noktasına bertaraf işlemi ücretsiz olarak yapılmaktadır. Eski cihazların sahibi, cihazları bu toplama noktalarına veya benzer toplama noktalarına getirmekten sorumludur. Bu az miktardaki kişisel çabayla, değ erli ham maddelerin geri dönüştürülmesine ve toksik maddelerin işleme alınmasına katkıda bulunmuş olursunuz. Thailand Warning message เครื...