Care And Maintenance; Enchufe Polarizado; Consejos De Seguridad Del Cable De Alimentación; One-Year Limited Warranty - Utilitech Wdf9-1 Guia De Inicio Rapido

Tabla de contenido
5. Nunca inserte los dedos, lápices u otros objetos en la rejilla cuando el ventilador esté en funcionamiento.
6. Desconecte el ventilador antes de limpiar.
7. Asegúrese de usar el ventilador sobre una superficie estable para evitar la posibilidad de volcamiento.
8. No use en presencia de explosivos y/o gases inflamables.
9. No coloque el ventilador ni ninguna de sus piezas cerca de una llama, cocina u otros electrodomésticos de calefacción.
10. No use ningún electrodoméstico si el cable o enchufe están dañados, presenta fallas, se ha dejado caer o si ha sufrido
algún tipo de daño.
11. Para desconectar, sujete el enchufe y retírelo del tomacorriente de la pared. Nunca jale del cable.
12. Siempre úselo sobre una superficie seca.
13. Este producto está diseñado solo para uso doméstico y no para uso comercial o industrial.
14. No use ningún ventilador con un enchufe o cable dañados. Deseche el ventilador o llévelo a un local de servicio
autorizado para su revisión o reparación.
15. No pase el cable por debajo de una alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o cubiertas similares. No pase
el cable por debajo de los muebles u otros electrodomésticos. Coloque el cable lejos de la zona de tránsito, en lugar
donde nadie se pueda tropezar y caer.
16. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no use este ventilador con dispositivos de
control de velocidad de estado sólido.
17. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, no use piezas
de reemplazo no recomendadas por el fabricante (por ejemplo, piezas fabricadas en casa con impresoras 3d).
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ENCHUFE POLARIZADO

NOTA: este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
El enchufe polarizado no está diseñado para su uso en tomacorrientes no polarizados (en los
cuales ambas ranuras tienen el mismo tamaño). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este
enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el
enchufe no encaja por completo en el tomacorriente, inviértalo. Si aún no encaja en el
tomacorriente, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar el tomacorriente
apropiado. No intente modificar este enchufe ni anular esta característica de seguridad de ninguna
manera.
CONSEJOS DE SEGURIDAD DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
1. Nunca jale del cable ni del electrodoméstico.
2. Para insertar el enchufe, sujételo firmemente y guíelo hacia el tomacorriente.
3. Para desconectar el electrodoméstico, sujete el enchufe y retírelo del tomacorriente.
4. Antes de cada uso, verifique que el cable de línea no tenga cortes ni marcas de abrasión. De estar presentes,
estos daños indican que se debe reparar el electrodoméstico y se debe reemplazar el cable de línea. Devuélvalo
a un representante de servicio autorizado.
5. Nunca enrolle el cable firmemente alrededor del electrodoméstico, ya que podía tensionar el cable en el lugar
donde ingresa al electrodoméstico y hacer que este se deshilache o rompa.
INSTRUCCIONES DEL ENCHUFE Y EL CABLE DE ALIMENTACIÓN
Este producto posee protección contra sobrecargas (fusible). Un fusible fundido indica que se ha producido una
sobrecarga o un cortocircuito. Si el fusible se funde, desenchufe el producto del tomacorriente. Reemplace el fusible
según las instrucciones de mantenimiento para el usuario (consulte las etiquetas del producto para instalar el tipo de
fusible adecuado) y verifique si el producto funciona. Si el fusible de repuesto se funde, es posible que exista un
cortocircuito y que el producto se deba desechar o llevar a un local autorizado para su revisión o reparación.
FUSIBLE REEMPLAZABLE
Instrucciones de mantenimiento para el usuario
1. Desenchufe el ventilador. Tome el enchufe y retírelo del receptáculo o de cualquier
otro tomacorriente. No jale del cable para desenchufarlo.
2. Abra la cubierta del fusible, ubicada en la parte superior del enchufe, deslizándola
hacia las clavijas con su pulgar o un destornillador de cabeza plana.
NOTA: asegúrese de que la cubierta del fusible esté completamente abierta antes
de retirar el fusible.
3. Con un destornillador pequeño, retire el fusible con cuidado haciendo palanca en los extremos de metal del
fusible para sacarlo del compartimento.
4. Coloque el enchufe sobre una superficie plana y sólida. Inserte el nuevo fusible de 2.5 amperios y 125 voltios en
el compartimento del fusible y use un destornillador pequeño para asegurar los extremos de metal del fusible en
el compartimiento.
PRECAUCIÓN: riesgo de incendios. Reemplace solo con un fusible de 2.5 amperios y 125 voltios.
5. Deslice la cubierta del fusible para cerrarla. Si es difícil cerrarla, verifique que el fusible esté bien asegurado en
su lugar, presionando los extremos de metal del fusible.
6. Riesgo de incendios. No reemplace el enchufe. Contiene un dispositivo de seguridad (fusible) que no se debe
retirar. Deseche el producto si el enchufe está dañado.
Fusible
Cubierta
del fusible
Extremos
de metal
8
a) To switch the fan (s) on, set the control switch (es) (C) to H, M, or L position.
b) To switch the fan (s) off, set the control switch (es) (C) to O position.
Fan modes
The product features three fan modes: H=High airflow, M=Medium airflow, L=Low airflow.
Airflow direction control
The product features the choice for direction of the airflow. The fans can be set to intake, exhaust or exchange air.
a) To set the fan (s) to exhaust mode (air flowing from indoors to outdoors), move the direction switch (es) (D) to up
position.
b) To set the fan (s) to intake mode, move the direction switch (es) (D) to down
c) To set the fan (s) to exchange mode, move one direction switch (D) to up
position.

CARE AND MAINTENANCE

This appliance requires little maintenance and contains no user serviceable parts. Do not try to fix it yourself. Refer it to
qualified service personnel if servicing is needed.
This fan is permanently lubricated and will not require additional lubrication for the life of the fan.
TO CLEAN:
Always disconnect the power cord from the electrical outlet when cleaning your fan. Light accumulated dust can be removed by
using a soft cloth to wipe away the dust at the back grille of the fan. Wipe the exterior surfaces of the fan occasionally with a
damp cloth (not dripping wet) and dry thoroughly with a soft dry cloth before operating the fan. Do not use harsh cleaners or
materials to clean this unit, doing so will cause damages to it.
CAUTION: DO NOT ALLOW WATER TO RUN INTO THE INTERIOR OF THE FAN AS THIS COULD CREATE A
FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD. THE FAN MOTOR IS FACTORY LUBRICATED FOR LIFE AND WILL
REQUIRE NO FURTHER LUBRICATION. NO OTHER USER MAINTENANCE IS REQUIRED OR
RECOMMENDED. IF SERVICE IS REQUIRED, SEND YOUR FAN TO THE AUTHORIZED SERVICE FACILITY.
TO STORE: Make sure to disassemble and clean the fan before storing. Retain the original packaging for the
purpose of storing your fan. Always store fan in a dry place. Never store it while it is still plugged in. Never wrap the
cord tightly around the fan, and do not put any stress on the cord where it enters the fan, as it could cause the cord to
fray and break.

ONE-YEAR LIMITED WARRANTY

The manufacturer warrants to the original purchaser that each new product and service part is free from defects in material
and workmanship and agrees to repair or replace under this warranty any defective product or part as follows from the
original date of purchase for a period of one (1) year.
THIS WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE AND DOES NOT COVER:
1. Products sold damaged or incomplete, sold "as is", sold reconditioned or used as rental equipment.
2. Delivery, installation or normal adjustments explained in the owner's manual.
3. Damage or liability caused by shipping, improper handling, improper installation, incorrect voltage or improper wiring,
improper maintenance, improper modification, or the use of accessories and/or attachments not specifically
recommended by the manufacturer.
4. Repairs necessary because of operator abuse or negligence, or the failure to install, operate, maintain and store the
product according to the instructions in the owner's manual.
5. Damage caused by cold, heat, rain, excessive humidity, corrosive environments and materials, or other contaminants.
6. Expendable items that become worn during normal use.
7. Freight costs from customer to vendor.
8. Repair and transportation costs of products or parts determined not to be defective.
9. Any incidental, indirect or consequential loss, damage, or expense that may result from any defect, failure or
malfunction of the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential damages so the above
exclusions or limitations may not apply to you. Some states do not allow the exclusion or limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. You may have other rights which vary from state to
state.
Our customer service number: 866-994-4148, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday-Sunday. You could also contact us at
ascs@lowes.com.
position.
position, and the other to down
Printed in China
5
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

4872523

Tabla de contenido