Resumen de contenidos para Amazon Basics B0753PM57V
Página 1
Guide de Démarrage Rapide Kurzanleitung Guida Rapida Guía de Inicio Rápido クイックスタートガイド Skrócona instrukcja obsługi Snabbstartsguide Steel Jack Stands Supports Jack En Acier Stahl-Unterstellböcke Cavalletti in Acciaio per Supporto Auto Gato Estabilizador De Acero ジャッキスタンド B0753PM57V Stalowe Stojaki B0753MMRN7 Domkraftsstativ i Stål B0753Q8W59...
For Your Safety Please read these instructions carefully and retain them for future use. Operation 1. Refer to your vehicle owner’s manual for proper jacking lift point. This area of the vehicle is specified by vehicle manufacturer. 2. Position stands under vehicle at points specified by vehicle manufacturer as proper load support points.
Maintenance & Inspection 1. Visual inspection must be made before using the stands. Check for cracked welds and missing and/or damaged parts. A stand that appears to be damaged must be removed from service immediately 2. Do not use Jack Stands as a long-term stand for a vehicle. Use them only while making repairs, then immediately lower vehicle to the ground.
Página 4
WARNING: TO PREVENT THE RATCHET BAR FROM SLIDING OUT WHEN CARRYING THE JACK STANDS, BEND IN THIS TAB AFTER INSERTING THE RATCHET BAR • To bend in this tab, you will need a hammer and a small iron rod. Then bend in the tab as the below illustration shows.
Specifications CAPACITY MIN. HEIGHT MAX. HEIGHT UNIT WEIGHT (TON) (mm) (mm) (kg) B0753PM57V B0753MMRN7 2.45 B0753Q8W59 Warranty Information To obtain a copy of the warranty for this product: Visit amazon.com/AmazonBasics/Warranty — or — Contact Customer Service at 1-866-216-1072...
Página 6
Feedback Love it? Hate it? Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product. Please visit: amazon.com/review/review-your-purchases# For further services: Visit amazon.com/gp/help/customer/contact-us —...
Pour Votre Sécurité Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Fonctionnement 1. Pour connaître le point de levage correct, veuillez vous référer au manuel du propriétaire de votre véhicule. Cette zone du véhicule est définie par le fabricant du véhicule.
Entretien Et Inspection 1. Une inspection visuelle doit être effectuée avant d’utiliser les supports. Vérifiez qu’aucune soudure n’est fissurée et qu’aucun composant ne manque et/ou n’est endommagé. Un support qui semble endommagé doit être immédiatement mis hors service. 2. Ne pas utiliser des supports jack comme support de véhicule à long terme. Utilisez-les uniquement lorsque vous effectuez des réparations, puis abaissez immédiatement le véhicule jusqu’au sol.
Página 9
AVERTISSEMENT : AFIN DE PRÉVENIR TOUT GLISSEMENT DE LA BARRE À CLIQUET HORS DU MÉCANISME LORSQUE VOUS TRANSPORTEZ LES SUPPORTS JACK, REPLIEZ CETTE LANGUETTE APRÈS INSERTION DE LA BARRE À CLIQUET • Pour replier cette languette, vous aurez besoin d’un marteau et d’une petite tige en métal.
POIDS (TONNE) MIN. MAX. UNITAIRE (mm) (mm) (kg) B0753PM57V B0753MMRN7 2,45 B0753Q8W59 Informations Sur La Garantie Pour obtenir une copie de la garantie portant sur ce produit : Veuillez visiter amazon.fr/AmazonBasics/Warranty — ou — Contactez le service clients au 08 00 94 77 15...
Página 11
Vos Avis Vous l’adorez ? Vous le détestez ? Faites-le nous savoir en laissant un commentaire. AmazonBasics s’engage à vous offrir des produits axés sur les besoins de la clientèle et répondant à vos normes élevées. Nous vous encourageons à rédiger un commentaire visant à...
Zu Ihrer Sicherheit Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig und bewahren Sie sie zur künftigen Verwendung auf. Betrieb 1. In der Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs finden Sie Informationen zum korrekten Hebepunkt für die Hebevorrichtung. Dieser Bereich des Fahrzeugs wird vom Fahrzeughersteller vorgegeben. 2.
Wartung und Inspektion 1. Vor der Verwendung der Böcke muss eine Sichtprüfung durchgeführt werden. Überprüfen Sie die Böcke auf gerissene Schweißnähte und fehlende und/ oder beschädigte Teile. Ein Bock, der beschädigt erscheint, muss sofort außer Betrieb genommen werden. 2. Verwenden Sie Unterstellböcke nicht als langfristigen Standplatz für ein Fahrzeug.
Página 14
WARNUNG: UM ZU VERHINDERN, DASS DIE RATSCHENLEISTE BEIM TRAGEN DER UNTERTELLBÖCKE HINAUSRUTSCHT, BIEGEN SIE DIESE LASCHE NACH DEM EINSETZEN DER RATSCHENLEISTE NACH INNEN • Um diese Lasche einzubiegen, benötigen Sie einen Hammer und eine kleine Eisenstange. Biegen Sie danach die Lasche wie in der folgenden Abbildung dargestellt.
MIN. HÖHE MAX. HÖHE GEWICHT DER (TONNEN) (mm) (mm) EINHEIT (kg) B0753PM57V B0753MMRN7 2,45 B0753Q8W59 Gewährleistung Eine Kopie der Gewährleistung für dieses Produkt erhalten Sie unter Besuchen Sie amazon.de/AmazonBasics/Warranty — oder — Wenden Sie sich an den Kundendienst unter 08 00-3 63 84 69...
Página 16
Feedback Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite! AmazonBasics setzt sich für die Bereitstellung kundenorientierter Produkte ein, um Ihre hohen Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte schreiben Sie eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt teilen. Bitte besuchen Sie: amazon.de/review/review-your-purchases# Möchten Sie mehr wissen? Besuchen Sie amazon.de/gp/help/customer/contact-us...
Per La Sicurezza Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per utilizzo futuro. Funzionamento 1. Consultare il manuale utente del proprio veicolo per il corretto punto di appoggio dei cavalletti. Tale area del veicolo è specificata dal produttore dello stesso. 2. Posizionare i cavalletti sotto il veicolo, nei punti indicati dal produttore come punti di appoggio adeguati.
Manutenzione e Controllo 1. Ispezionare visivamente i cavalletti prima dell'uso. Controllare l'eventuale presenza di saldature incrinate e parti danneggiate e/o mancanti. L'utilizzo di cavalletti danneggiati deve essere interrotto immediatamente. 2. Non utilizzare i cavalletti come supporto a lungo termine per un veicolo. Utilizzarli solo durante l'esecuzione di riparazioni e, al termine, riappoggiare immediatamente il veicolo a terra.
Página 19
AVVERTENZA: PER EVITARE CHE IL CRICCHETTO SCIVOLI VIA DURANTE IL TRASPORTO DEI CAVALLETTI, PIEGARE QUESTA LINGUETTA DOPO AVER INSERITO IL CRICCHETTO • Per piegare questa linguetta, è necessario un martello e una piccola barra di ferro. Quindi piegare la linguetta come illustrato nella figura in basso. Assicurarsi di non colpire troppo la linguetta, altrimenti la colonna centrale potrebbe non essere più...
Specifiche CAPACITÀ ALTEZZA MIN. ALTEZZA MAX. PESO (mm) (mm) DELL'UNITÀ (kg) B0753PM57V B0753MMRN7 2,45 B0753Q8W59 Informazioni Di Garanzia Per ottenere una copia della garanzia del prodotto: Visita amazon.it/AmazonBasics/Warranty — o — Contattare il Servizio Clienti al 800 62 88 05...
Página 21
Feedback Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione. AmazonBasics si impegna a distribuire prodotti orientati al cliente che siano all’altezza degli standard più elevati. Pertanto, invitiamo i clienti a scrivere una recensione per condividere le proprie esperienze con il prodotto. Visitare: amazon.it/review/review-your-purchases Per ulteriori servizi: Visita amazon.it/gp/help/customer/contact-us...
Para Su Seguridad Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para futuras consultas. Funcionamiento 1. Consulte el manual del propietario del vehículo para el punto de elevación del gato. El fabricante del vehículo especifica este punto. 2. Coloque el soporte debajo del vehículo en el punto especificado por el fabricante del vehículo como puntos adecuados para el soporte de la carga.
Mantenimiento y Revisión 1. Revise los soportes antes de utilizarlos. Busque fisuras, soldaduras y/o piezas dañadas. Un gato estabilizador que parezca dañado debe ser retirado de servicio inmediatamente. 2. No utilice gatos estabilizadores para soportar un vehículo durante mucho tiempo. Utilícelos solo para realizar reparaciones y baje inmediatamente el vehículo al suelo.
Página 24
ADVERTENCIA: PARA EVITAR QUE LA BARRA DE TRINQUETE SE DESLICE AL LLEVAR LOS GATOS ESTABILIZADORES, APRIETE ESTA PESTAÑA DESPUÉS DE INSERTAR LA BARRA DEL TRINQUETE • Para doblar esta pestaña, necesitará un martillo y una pequeña varilla de hierro. A continuación, doble la pestaña como se indica en la siguiente ilustración. Asegúrese de no golpear demasiado la pestaña, lo que podría evitar que la columna central se deslizara.
ALTURA MÍN. ALTURA MÁX. PESO DE LA (TONELADA) (mm) (mm) UNIDAD (kg) B0753PM57V B0753MMRN7 2,45 B0753Q8W59 Información Sobre La Garantía Para obtener una copia de la garantía de este producto: Visite amazon.es/AmazonBasics/Warranty — o — Póngase en contacto con Atención al cliente en el...
Comentarios ¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente. En AmazonBasics nos comprometemos a proveer productos pensados para satisfacer a nuestros clientes y que estén a la altura de sus elevados estándares de calidad. Le animamos a que escriba una opinión sobre su experiencia con el producto.
Dla Twojego Bezpieczeństwa Proszę uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować na przyszły użytek. Obsługa 1. Informacje na temat prawidłowego punktu podparcia można znaleźć w instrukcji obsługi pojazdu. To miejsce pojazdu jest określane przez producenta pojazdu. 2. Stojaki ustawić pod pojazdem w punktach określonych przez producenta pojazdu jako odpowiednie punkty podparcia.
Konserwacja i przeglądy 1. Przed użyciem stojaków należy dokonać oględzin. Sprawdzić, czy nie ma pękniętych spoin oraz brakujących i/lub uszkodzonych części. Stojak, który wydaje się być uszkodzony, należy natychmiast wycofać z użytku 2. Nie używać stojaków do podtrzymywania pojazdu przez długi czas. Używać tylko w czasie naprawy, po czym od razu opuszczać...
• Do zagięcia zaczepu będą potrzebne młotek i mały stalowy pręt. Zagiąć zaczep, jak pokazano na poniższym rysunku. Należy pamiętać, aby zaczepu nie zagiąć zbyt mocno, bo mogłoby to uniemożliwić przesuwanie się środkowej kolumny. Dane techniczne NOŚNOŚĆ MIN. MAKS. MASA (TON) WYSOKOŚĆ WYSOKOŚĆ URZĄDZENIA (mm) (mm) (kg) B0753PM57V B0753MMRN7 2,45 B0753Q8W59...
Página 35
Opinia Lubisz to? Nie lubisz tego? Daj nam znać za pomocą opinii klienta. AmazonBasics dokłada wszelkich starań, aby dostarczać zorientowane na klienta produkty, spełniające ich wysokie oczekiwania. Zachęcamy do napisania opinii, w której można podzielić się swoimi doświadczeniami z produktem. Proszę...
För din säkerhet Läs dessa instruktioner noggrant och behåll dem för framtida bruk. Användning 1. Se ditt fordons ägarmanual för korrekt lyftpunkt för domkrafter. Detta område på fordonet specificeras av fordonstillverkaren. 2. Placera stativen under fordonet på de punkter som anges av fordonstillverkaren som korrekta laststödpunkter.
Underhåll och inspektion 1. Visuell inspektion måste utföras innan du använder stativet. Kontrollera om det finns spruckna svetsar och saknade och/eller skadade delar. Ett stativ som verkar vara skadat måste tas ur service omedelbart 2. Använd inte domkraftsstativen som ett långsiktigt stativ för ett fordon. Använd dem bara när du utför reparationer, sänk sedan genast fordonet till marken.
Var noga med att inte hamra in fliken för mycket, vilket kan förhindra att mittkolonnen kan glida överhuvudtaget. Specifikationer KAPACITET MIN. HÖJD MAX. HÖJD ENHETSVIKT (TON) (mm) (mm) (kg) B0753PM57V B0753MMRN7 2,45 B0753Q8W59...
Página 39
Feedback Älskar du den? Hatar du den? Berätta för oss med en kundrecension. AmazonBasics har åtagit sig att leverera kunddrivna produkter som lever upp till dina höga krav. Vi uppmuntrar dig att skriva en recension där du delar dina erfarenheter med produkten. Vänligen besök: https://www.amazon.se/review/review-your-purchases/ För ytterligare tjänster: Besök https://www.amazon.se/gp/help/...
Página 40
amazon.com/AmazonBasics MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA 中国製 WYPRODUKOWANO W CHINACH TILLVERKAD I KINA V03-02/21...