SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones a personas o daños al utilizar el refrigerador, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Use este aparato solamente para el propósito que fue diseñado, como se describe en este manual para el usuario.
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIAS DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Este producto contiene uno o más químicos que el Estado de California entiende que producen cáncer y defectos en el nacimiento u otros daños reproductivos. ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN Refrigerantes Inflamables Este electrodoméstico cuenta con refrigerante isobutano, R600a, un gas natural con alto nivel de compatibilidad medioambiental.
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR DISPOSICIÓN APROPIADA DE SU ANTIGUO APARATO (Cont.) Cómo Eliminar Refrigerantes y Gomaespumas: Descarte el electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y Locales. El refrigerante inflamable y el material aislante inflamable usados requieren procedimientos de descarte especiales. Comuníquese con las autoridades locales para descartar su electrodoméstico de forma ambientalmente segura...
REQUISITOS DE INSTALACIÓN REQUISITOS DE UBICACIÓN ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del aparato. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. Espacios libres recomendados: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse en un lugar en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de 55 °F (13 °C) y un máximo de 110 °F (43 °C).
REQUISITOS DE INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un prolongador. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir la muerte, incendios o descargas eléctricas.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 1 - DESEMPAQUE EL REFRIGERADOR ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio No perfore el tubo refrigerante. Siga con cuidado las instrucciones de manipulación. El refrigerante usado es inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. IMPORTANTE: Tenga cuidado al mover el refrigerador para evitar dañar el tubo refrigerante o aumentar el riesgo de fuga.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN PASO 2 - CAMBIO DEL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA (OPCIONAL) ADVERTENCIA Siga todos los pasos al invertir la dirección de apertura de la puerta. Si no se siguen estas instrucciones, dejando piezas sin uso o ajustando tornillos en exceso, esto podrá hacer que la puerta se caiga y producir lesiones y daños sobre la propiedad.
Página 33
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 2 - CAMBIO DEL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA (OPCIONAL) (CONT.) 8. Apoye el refrigerador sobre su parte trasera para acceder a la bisagra inferior. 9. Retire la bisagra inferior quitando los 3 tornillos. Levante la bisagra para retirarla.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 3 - CÓMO ALINEAR LA PUERTA Puerta del congelador 1. Retire la cubierta de la bisagra superior. 2. Afloje los tornillos de la bisagra superior con un destornillador Phillips. 3. Ajuste la puerta o coloque un separador en el medio y luego ajuste los tornillos. 4.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 4 - CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR Su refrigerador tiene dos patas niveladoras ubicadas en las esquinas inferiores delanteras. Después de colocarlo en su posición final, nivele el refrigerador. NOTA: La puerta del refrigerador se cierra más fácilmente . Cómo regular las patas niveladoras: •Para levantarlo - gire las patas niveladoras hacia la izquierda.
USO DEL REFRIGERADOR CONTROL El control ubicado en la parte superior derecha del armario interior, es un cuadrante regulable con ajustes que van desde el menos frío (1) al más frío (7) y 0 (OFF) (Apagado). NOTA: Al girar el cuadrante de control hacia 0 (OFF) (Apagado), el refrigerador no se desconecta del suministro de energía.
USO DEL REFRIGERADOR DISPENSE-A-CAN ™ El refrigerador puede venir equipado con un dispositivo muy conveniente para guardar envases de hojalata o latas, “Dispense A-Can™ Los compartimientos tienen capacidad para unas 4 latas. Simplemente coloque las latas por la parte de arriba del compartimiento. Para sacar una lata, sólo es necesario remover la que está...
CUIDADO DEL REFRIGERADOR LIMPIEZA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. IMPORTANTE: No use productos químicos fuertes, amoníaco, blanqueador con cloro, detergente concentrado, solventes o estropajos de metal o abrasivos para limpiar su producto por dentro o por fuera.
CUIDADO DEL REFRIGERADOR Juntas de la puerta Las juntas deben mantenerse limpias y flexibles para asegurar un sellado adecuado. Limpie las juntas de la puerta cada 3 meses con una solución de bicarbonato de sodio y agua tibia. El petrolato ligeramente aplicado en el lado de las bisagras de las juntas mantendrá...
CUIDADO DEL REFRIGERADOR VACACIONES Y MUDANZAS Vacaciones Si se ausentará durante un periodo largo de tiempo y no desea dejar el aparato encendido mientras no está, prepárelo para el lapso de su ausencia. 1. Retire los alimentos del congelador. 2. Gire el control de temperatura hacia 0 (OFF [Apagado]). 3.
Página 41
CUIDADO DEL REFRIGERADOR VACACIONES Y MUDANZAS (Cont.) Mudanza Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga estos pasos para prepararse para la mudanza. ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio No perfore el tubo refrigerante. Siga con cuidado las instrucciones de manipulación. El refrigerante usado es inflamable.
CUIDADO DEL REFRIGERADOR CÓMO VOLVER A INSTALAR O USAR EL REFRIGERADOR NUEVAMENTE IMPORTANTE: Si el refrigerador ha sido colocado en posición horizontal o se ha inclinado durante algún período de tiempo, espere 30 minutos antes de enchufarlo para permitir que el refrigerante se asiente. 1.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN El refrigerador no El refrigerador no está Enchufe el refrigerador a un funciona enchufado. tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra.
Página 44
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN La temperatura de El control se ha fijado en un Ajuste la temperatura a un ajuste los alimentos está...
GARANTÍA LIMITADA 12 meses por piezas y mano de obra Lo que no está cubierto bajo esta garantía: Durante 12 meses desde la fecha de compra Viajes del técnico del servicio a su hogar para minorista original, GE Appliances reemplazará enseñarle sobre cómo usar el producto.
Página 46
Esta garantía le da derechos legales derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado. Garante US: GE Appliances, a Haier company 49-60808-1...
INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este manual para el usuario lo _______________________________________ ayudará a obtener el mejor funcionamiento de Número de modelo su nuevo refrigerador. Para referencia futura, anote el número de _______________________________________ modelo y de serie y la fecha de compra.
Página 48
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 1-877-337-3639 p...