Hitachi Koki RB 18DSL Manual Del Usuario

Soplador a batería
Ocultar thumbs Ver también para RB 18DSL:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
RB 18DSL
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this blower can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read
and understand this manual BEFORE operating the blower. Please keep this
manual available for other users and owners before they use the blower. This
manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de ce souffleur peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de
ce produit. Veuillez lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser le
souffleur. Laissez ce mode d'emploi à la disposition des autres utilisateurs et
propriétaires avant utilisation du souffleur. Ce mode d'emploi doit être conservé
dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE
INSTRUCCIONES
¡Una utilización INCORRECTA O INSEGURA de este ventilador puede provocar la
muerte o daños corporales importantes!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y comprenda este manual ANTES de utilizar el ventilador. Guarde proporcione
este manual a los demás usuarios y propietarios antes de que utilicen este
ventilador. Este manual debe almacenarse en un lugar seguro.
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Cordless Blower
Souffleur sans fil
Soplador a batería
Without charger and battery
Sans chargeur et batterie
Sin cargador y batería
Household Type
Type ménager
Tipo doméstico
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi Koki RB 18DSL

  • Página 1 Designed for operating in USA & Canada only. When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. Model Cordless Blower RB 18DSL Modèle Souffleur sans fil Modelo Soplador a batería...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS English Page Page ASSEMBLY AND OPERATION ....... 10 IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....3 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ...... 3 APPLICATIONS ........... 10 REMOVAL AND INSTALLATION METHOD IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....3 OF BATTERY ..........10 GENERAL SAFETY RULES ......... 4 CHARGING ............
  • Página 24: Información Importante Sobre Seguridad

    Español INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Antes de utilizar o realizar cualquier trabajo de mantenimiento de este ventilador, lea y comprenda todas las precauciones de seguridad, advertencias e instrucciones de funcionamiento de este Manual de instrucciones. La mayoría de los accidentes producidos en la operación y el mantenimiento de un ventilador se deben a la falta de observación de las normas o precauciones de seguridad.
  • Página 25: Normas Generales De Seguridad

    Español 9. No lo utilice nunca cuando la temperatura sea 3) Seguridad personal inferior a 23°F (-5°C) o superior a 104°F a) Esté atento; preste atención a lo que (40°C). hace y utilice el sentido común cuando 10. No ponga ningún objeto en las aperturas. utilice un ventilador.
  • Página 26: Normas Y Símbolos Específicos De Seguridad

    Español d) Utilice los accesorios del ventilador de b) Si el aparato no funciona como debería, acuerdo con estas instrucciones y de la se ha caído, dañado, dejado en el exterior forma prevista para el tipo particular de o se ha caído al agua, llévelo a un servicio ventilador, teniendo en cuenta las de atención al cliente.
  • Página 27 Español 4. Si observa que la unidad funciona mal o que 13. Maneje correctamente el ventilador. emite ruidos extraños, deje de usarla Maneje el ventilador de acuerdo con las inmediatamente y apague el interruptor de instrucciones ofrecidas aquí. No deje caer ni encendido.
  • Página 28: Instrucciones Importantes De Seguridad Para El Cargador De Baterías

    Español daños. 10. No utilice el cargador de baterías con un cable INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE o un enchufe dañado. Si están dañados, SEGURIDAD PARA EL CARGADOR DE reemplácelos inmediatamente. BATERÍAS 11. No utilice el cargador de baterías si ha recibido un golpe, si ha caído, o si está dañado ADVERTENCIA: de alguna otra forma.
  • Página 29: Advertencia De La Batería De Litio

    Español cargador de baterías. fuego. 5. NUNCA cargue en exteriores. Mantenga la 2. No agujeree la batería con un objeto afilado batería alejada de la luz solar directa, y como un clavo, no la golpee con un martillo, utilícela solamente donde haya poca la pise, la tire o la exponga a fuertes impactos humedad y una buena ventilación.
  • Página 30: Eliminación De Las Baterías Agotadas

    Español problemas de visión. 2. Si el líquido de fuga entra en contacto con la ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS piel o la ropa, lávela bien con agua limpia AGOTADAS como, por ejemplo, agua del grifo inmediatamente. ADVERTENCIA: Podría producir irritación de la piel. 3.
  • Página 31: Descripción Funcional

    Español DESCRIPCIÓN FUNCIONAL NOTA: La información contenida en este Manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudar a utilizar con seguridad y mantener este ventilador. NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento del ventilador antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual. Algunas ilustraciones de este Manual de Instrucciones pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los del propio ventilador.
  • Página 32: Montaje Y Operación

    Español MONTAJE Y OPERACIÓN APLICACIONES INSTALACIÓN Y DESMONTAJE DE LA BOQUILLA Limpieza de la casa, etc. Operación de soplado. Montar la tobera Inserte la patilla situada en el exterior de la boquilla en la ranura del puerto de expulsión, MÉTODO DE EXTRACCIÓN E y gire la boquilla totalmente en la dirección INSTALACIÓN DE LA BATERÍA que indica la flecha en la Fig.
  • Página 33: Mantenimiento E Inspección

    Español MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN PRECAUCIÓN: Extraiga la batería antes de realizar cualquier trabajo de inspección o de mantenimiento. 1. Comprobación de los tornillos No obstante, la reducción en gran medida del Los tornillos son peligrosos. Inspecciónelos tiempo de uso de la batería puede recuperarse regularmente y cerciórese de que estén bien si se carga y utiliza de dos a cinco veces.
  • Página 34: Accesorios

    Español Aviso importante sobre las pilas de las herramientas inalámbricas de Hitachi Utilice siempre una de nuestras pilas genuinas. No podemos garantizar la seguridad y el funcionamiento de nuestra herramienta eléctrica inalámbrica cuando se utiliza con pilas diferentes a las indicadas por nosotros o cuando la pila se desmonta y modifica (como cuando se desmontan y sustituyen celdas u otras piezas internas).
  • Página 35: Parts List

    Item Part Name Q’TY NAME PLATE PRINTED CIRCUIT BOARD DC-TRIGGER SWITC-H (W/FELT) BATTERY HOLDER MACHINE SCREW M4 × 10 HOUSING (R) MOTOR HOLDER (B) MOTOR (W/SPINDLE) MOTOR HOLDER (A) MOTOR PLATE TAPPING SCREW D3.5 × 15 NUT M6 STRAP TAPPING SCREW D3.5 × 15 16A HOUSING (L) TAPPING SCREW D3.5 ×...
  • Página 36 (appel gratuit), ou UN SERVICE APRÈS- VENTE D’OUTILS ÉLECTRIQUE AGRÉÉ PAR HITACHI. Con respecto a la RECOLECCIÓN de baterías, póngase en contacto con HITACHI KOKI U.S.A. LTD. número 1- 800-59-TOOLS (llamada gratis), o con HITACHI AUTORIZED POWER TOOL SERVICE CENTER. Issued by Hitachi Koki Co., Ltd.

Este manual también es adecuado para:

Rb18dslp4

Tabla de contenido