Resumen de contenidos para Oase LunaAqua 3 Halogen / LED
Página 1
LunaAqua 3 Halogen / LED Operating instructions Notice d’emploi Instrucciones de uso...
Página 12
Información sobre estas instrucciones de operación Bienvenido a Agua Viva de OASE. Hizo una excelente decisión al comprar este producto de LunAqua 3 Halogen / LED. Antes de poner la unidad en operación, por favor lea las instrucciones de uso cuidadosamente y completamente para conocer la unidad.
¿Preguntas, problemas, partes faltantes? Antes de regresar con su vendedor, llame al 1-866-627-3435 de 8 am a 6 pm, hora del este, de lunes a viernes, o envíenos un correo electrónico a customercare@oase-livingwater.com. O visite nuestra página web www.oase-livingwater.com...
Para sujetar gire el tornillo de sujeción en sentido horario Conexión del equipo ¡Atención! Opere el equipo sólo con el transformador de seguridad UST 150 de la empresa OASE u otra fuente de alimentación que cumpla a las normas de seguridad.
● Limpie el equipo si fuera necesario con agua clara y un cepillo suave. Sustitución de la bombilla ● Emplee sólo bombillas originales de OASE. Otras piezas de recambio de otros fabricantes pueden destruir el equipo. 1. Desatornille el anillo roscado.
- Español - Almacenamiento/Acondicionamiento para el invierno ● Deje de operar la unidad cuando la temperatura del agua baja a menos de 46 °F (8 °C) o, a más tardar cuando se esperan temperaturas bajo cero. ● Limpie la unidad completamente, revise si hay daños. ●...
Página 17
Water Ambient Rated Power temperature temperature Immersion Cord Model Model No. Dimensions voltage consumption (operation (operation outside depth Length under water) the water) Température Température Numéro Tension Consommation de l’eau ambiante Profondeur Longueur Modèle Dimension de modèle nominale électrique (exploitation (exploitation hors d’immersion du cordon...
Página 20
OASE North America INC. · www.oase-livingwater.com...