Oase LUNAQUA 3 LED Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para LUNAQUA 3 LED:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

L
A
QUA 3 LED
UN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase LUNAQUA 3 LED

  • Página 1 QUA 3 LED...
  • Página 2 -  - LAA0001 LAA0008 LAA0002...
  • Página 3 -  - LAA0003 LAA0004 LAA0006 LAA0005...
  • Página 20 - ES - - ES - Traducción de las instrucciones de uso originales A D V E R T E N C I A • Este equipo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y ma- yores así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no dispongan de la experiencia y cono- cimientos necesarios, cuando sean supervisados o hayan sido ins- truidos en el uso seguro del equipo y los posibles peligros resultan-...
  • Página 21: Funcionamiento Seguro

    Indicaciones sobre estas instrucciones de uso Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto LunAqua 3 LED es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.
  • Página 22: Uso Conforme A Lo Prescrito

    - ES - Uso conforme a lo prescrito LunAqua 3 LED, denominado "equipo", se puede utilizar sólo de la forma siguiente: • Para el empleo en instalaciones surtidoras y estanques. • Para emplear sobre la superficie del agua y sumergido en el agua.
  • Página 23: Eliminación De Fallos

    Limpie el equipo si fuera necesario con agua clara y un cepillo suave. Sustitución de la bombilla • Emplee sólo bombillas originales de OASE. (→ Datos técnicos) – Otras piezas de recambio de otros fabricantes pueden destruir el equipo. Proceda de la forma siguiente: ...
  • Página 92 Bemessungsspannung Ausgang Leistungsaufnahme Wassertemperatur (Betrieb Umgebungstemperatur (Be- Tauchtiefe Kabellänge Abmessungen Gewicht unter Wasser) trieb außerhalb des Wassers) Rated voltage Output Power consumption Water temperature (opera- Ambient temperature (opera- Immersion depth Cable length Dimensions Weight tion under water) tion outside the water) Tension de mesure Sortie Consommation...
  • Página 93 Staubdicht. Wasserdicht bis 1 m Tiefe. Staubgeschützt. Der kleinste Abstand zum beleuchteten Gegen- Ersetze jede zersprungene Glasscheibe Geschützt gegen Spritzwasser stand muss 0,5 m betragen Dust tight. Water tight to 1 m depth. Dust protected. The smallest distance to the illuminted object must Replace each broken glass Splash water protected be 0.5 m...
  • Página 94 LED Klasse 1 Schutzklasse 3 Sicherheitstransformator Nicht direkt in die Strahlenquelle blicken! Vor direkter Sonneneinstrahlung schüt- Nicht mit normalem Hausmüll entsor- Achtung! Lesen Sie die Ge- gen! brauchsanleitung Protection class 3 Safety transformer Do not look directly into the beam Protect from direct sun radiation.

Este manual también es adecuado para:

Lunaquaclassic led set 1Lunaquaclassic led set 3

Tabla de contenido