ATENCIÓN: Peligro de lesiones. No meta las manos entre las ruedas ni dentro de la zona de cizallamiento. ¡Usar guantes de trabajo! ¡Usar calzado de protección! En estas instrucciones de servicio hemos colocado este signo en los lugares que afectan a m ¡Atención! su seguridad. www.scheppach.com ES | 25...
Página 26
Riesgos residuales .................... 28 Datos técnicos ....................29 Desembalaje ...................... 29 Estructura ......................29 Ponerlo en funcionamiento ................29 Limpieza ......................30 Almacenamiento ....................30 Mantenimiento ....................30 Eliminación y reciclaje ..................30 Solución de averías ................... 30 www.scheppach.com 26 | ES...
Además de las indicaciones de seguridad incluidas en Fabricante: el presente manual de instrucciones y las prescripcio- nes especiales vigentes en su país, deberán obser- Scheppach GmbH varse las normas técnicas generalmente reconocidas Günzburger Straße 69 para el funcionamiento de máquinas de estructura si- D-89335 Ichenhausen (Alemania) milar.
• No haga un uso inadecuado del producto para fines hayan recibido de esta última instrucciones sobre cómo usar el aparato. distintos a los descritos en estas instrucciones. www.scheppach.com 28 | ES...
(véase fig. 4). • Doble hacia abajo el bastidor superior hasta que quede en posición horizontal (véase fig. 8). El pro- ducto está listo para usar como taburete. www.scheppach.com ES | 29...
Rodillos de desvío sucios Limpiar rodillos de desvío Rodillos de desvío Rodillos de desvío rígidos Sustituir rodillos de desvío defectuosos Tornillos de cabeza Mecanismo de plegado hexagonal demasiado Apriete correctamente los tornillos de cabeza hexagonal rígido apretados www.scheppach.com 30 | ES...
Página 32
á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...