Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Página 127
Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
Página 128
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. 8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios.
Página 129
Contenido Precaución de Seguridad Descripción general de los Importante menús Contenido Cómo empezar con su teléfono Bienvenidos La batería Detalles Técnicos Instalación de la batería Retirar la batería Información importante Cumplimiento de clase B según el Cargar la batería artículo 15 de la FCC Nivel de carga de la batería 23 Información sobre la exposición a Encender y apagar el...
Página 130
microSD contactos Remarcado de llamadas Números de teléfono con pausas32 Almacenar un número con pausas 33 Contestar llamadas Agregar una pausa a un número ya Acceso rápido a funciones existente convenientes Lista de Contactos Desplazamiento por sus contactos34 Modo de bloqueo Hacer llamadas desde la Función de silencio memoria del teléfono...
Página 131
Contenido Multimedia 8.1 Todos los Mensajes 8.2 Mensaje de Texto 1. Tomar Foto 8.3 Mensaje de Foto 2. Grabar Vídeo 8.4 # Correo de Voz 3. Grabar Voz 9. Borrar Todos 4. Imágenes Lista Llam 5. Vídeos 6. Sonido 1. Llam. Perdidas 7.
Página 132
6. Géneros 1.1.3 Llamadas Perdidas Mi Horario 1.1.4 Mensajes 1.1.5 Hora y Fecha 1.1.6 Ayuda 1. Alarma 1.2 Modo de Comando 2. Calendario 3. Notas 1.3 Anunciar Alertas FM Radio 1.4 Entrenar Palabra 1.5 Mejor Coincidencia Bluetooth 2. Mi Menú 3.
Página 133
Contenido 1.5 Alertas de Servicio 3.2 Restringir 1.6 Tonos de Encender/ Apagar79 3.3 #s de Emergencia 1.7 Tono de Flip 3.4 Cambiar Código de Bloqueo 2. Pantalla 3.5 Reinicio Principal 2.1 Papel Tapiz 4. Config. de Llamada 2.1.1 Pantalla Principal 2.1.2 Pantalla Delantera 4.1 Opciones de Contestar 2.1.3 Aleatorio...
6.2 Ubicación Las personas con marcapasos: 100 Aparatos para la sordera 7. Memoria Otros dispositivos médicos 8. BREW y Web Centros de atención médica 8.1 Aviso de Acceso a BREW 92 Vehículos 8.2 Ambiente de Web Instalaciones con letreros 9. Info. de Teléfono Aeronaves Áreas de explosivos Solución de problemas 94...
Contenido Uso de su teléfono con seguridad Evite los daños a la audición Uso de los audífonos con seguridad Información al consumidor sobre la SAR Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos 123 Accesorios Declaración De Garantía...
Bienvenidos Felicidades por elegir el avanzado Respuesta con cualquier tecla, Wine II , diseñado para funcionar y compacto teléfono celular respuesta automática, remarcado automático, con la más reciente tecnología de marcación de una tecla y comunicaciones móviles digitales: marcados veloces con 99 Acceso Múltiple de División de...
Detalles Técnicos Información importante aquélla que pueda provocar un funcionamiento incorrecto. Esta guía del usuario contiene Información sobre la información importante acerca exposición a radiofrecuencias del uso y funcionamiento del de la FCC teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el ¡ADVERTENCIA! Lea esta teléfono para obtener un...
El diseño de este teléfono cumple para un funcionamiento ordinario los lineamientos de la FCC y esas manteniendo la parte posterior normas internacionales. del teléfono a 2.0 cm (0.79 de Contacto corporal durante el pulgada) del cuerpo. Para cumplir los requisitos de exposición a RF funcionamiento de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima...
Bienvenidos de 2.0 cm (0.79 de pulgada) mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la entre el usuario o transeúnte y la parte posterior del teléfono, antena externa montada en el incluida la antena, ya sea vehículo para satisfacer los extendida o retraída.
Comuníquese con su distribuidor autorización del usuario para operar el equipo. local para obtener un reemplazo Declaración del artículo de la antena. Declaración del artículo 15.19 15.105 Este dispositivo y sus accesorios Este equipo ha sido evaluado y se cumplen con las normas de la ha comprobado que cumple con FCC de part15.
Detalles Técnicos en la recepción de televisión (lo algunas tecnologías inalámbricas cual puede determinarse nuevas utilizadas en este teléfono encendiendo y apagando el que no se han probado aún para equipo) se recomienda al usuario su uso con audífonos. que intente corregir la Es importante tratar las diferentes interferencia tomando una o mas características de este teléfono a...
Descripción general del teléfono Auricular Le permite escuchar a quien le llama, alertas y avisos. Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante y ciérrela para terminar la llamada (dependiendo de Opciones de Contestar, en el menú Config. de Llamada). Pantalla LCD Tecla suave Izquierda Muestra mensajes e iconos de estado.
Página 143
Descripción general del teléfono Toma para auriculares Permite utilizar el auricular con conexión de cable. Teclas de volumen Úselas para ajustar el Volumen Principal desde la pantalla principal y el volumen del auricular durante una llamada. Note que el Volumen Principal sólo puede ser ajustado con la tapa abierta.
Descripción general de los menús Acceso a los menús Para acceder a los siguientes menús del teléfono, oprima desde la pantalla principal. Use las Teclas de Navegación para resaltar las opciones y oprima para seleccionar. Mensajería 9. Borrar Todos Contactos 1.
Página 145
Descripción general de los menús BREW Herramientas 3. Mi Visibilidad 4. Mi Nombre de 1. Comando de Voz Bluetooth 1. Iniciar Comando 5. Mi Info de 2. Modo de Bluetooth Comando 3. Anunciar Alertas Música 4. Entrenar Palabra Ambiente 1. Últ. Canción Repro. 5.
Página 146
3. Luz de Fondo 3. #s de 6. Sistema Emergencia 4. Estilo de Menú 1. Red 4. Cambiar Código 5. Idiomas 2. Ubicación de Bloqueo (Languages) 7 . Memoria 5. Reinicio Principal 6. Relojes y 1. Opciones de Calendario 4. Config. de Llamada Guardar 7 .
Cómo empezar con su teléfono La batería compartimiento de batería. Nota 3. Presione la batería hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Es importante cargar la batería completamente antes de usar el 4. Coloque la tapa de la batería teléfono por primera vez.
El nivel de carga de la batería se cargador distinto del que viene muestra en la esquina superior incluido con el Wine II puede derecha de la pantalla LCD. dañar el teléfono o la batería. Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, el teléfono le...
Cómo empezar con su teléfono Encender y apagar el teléfono mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de la señal es mala, Encender el teléfono trasládese a un sitio abierto. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una 1.
Hacer llamadas Corrección de errores de marcado 1. Con el teléfono encendido, abra la tapa. Si comete un error al marcar un 2. Introduzca el número de número, oprima una vez teléfono (incluya el código de para borrar el último número que área si es necesario).
Cómo empezar con su teléfono Los usuarios que deseen transferir música a una tarjeta microSD insertada en este teléfono (ya sea a través de MTP Sync o Over the Air) deben primero formatear la tarjeta microSD. Nota Formateando la tarjeta microSD borrará...
Remarcado de llamadas 2. Oprima o cierre la tapa para finalizar la llamada. 1. Oprima dos veces para remarcar el último número que marcó, recibió o perdió. Hasta 40 llamadas se almacenan en cada de las listas del historial de llamadas (Llamadas Perdidas, Recibidas y Marcadas);...
Acceso rápido a funciones convenientes Modo de bloqueo Ajuste rápido del volumen Ajusta su teléfono para que se Use las Teclas de Volumen para requiera su Código Bloqueo de 4 ajustar el Volumen Principal dígitos para usar el teléfono. desde la pantalla principal y el volumen del auricular durante Nota una llamada.
Marcados Veloces en retención la llamada activa mientras contesta la llamada que Marcados Veloces es una está entrando. Hable con su característica conveniente que proveedor de servicio para permite que usted haga llamadas pedirle información sobre esta telefónicas rápidamente. Una función.
Página 155
Acceso rápido a funciones convenientes Marcados Veloces (del 2 al 9) Mantenga oprimido el número de marcado veloz. Introduzca el número de marcado veloz y oprima Marcados Veloces (del 10 al 99) Oprima el primer número y luego mantenga oprimida la tecla del segundo.
Introducir y editar información Introducción de texto Siguiente: En modo T9, oprima para mostrar otras Puede introducir y editar texto palabras que coincidan. para su Pendón, Calendario, Espacio: En modo T9, Contactos, Alarma, Nota y Mensajes. Existen varias oprima para terminar una funciones disponibles al palabra o introducir un introducir texto.
Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de 5. Introduzca el nombre (hasta entradas de contactos 22 caracteres) del número telefónico y oprima Guardar . Aparece brevemente 1. Desde la pantalla principal, un mensaje de confirmación. introduzca el número de Números de teléfono con teléfono (hasta 48 dígitos) pausas...
Espera (W) 5. Introduzca el número en cualquiera de los campos de El teléfono deja de marcar hasta texto disponibles. (Móvil 1/ Casa 1/ Email 1/ que usted oprima la Tecla suave Liberar para Móvil 2/ Casa 2/ Trabajo 2/ Izquierda Email 2/ Trabajo 2/ Fax) .
Guardar . Desplazamiento por sus Lista de Contactos contactos El Wine II le permite navegar 1. Oprima la Tecla suave Derecha Cntctos para mostrar la fácilmente por el contenido de su Lista de Contactos. La búsqueda Lista de Contactos.
Opciones Borrar Multiple : Seleccione Selectivo/ Todo para borrar entradas 1. Oprima la Tecla suave Derecha Cntctos y resalte una múltiples o una a la vez. entrada de contacto. Enviar vía Bluetooth : 2. Oprima la Tecla suave Derecha Opciones . Permite enviar a un Buscar Lista de contacto (vCard) vía...
Página 161
Contactos en la memoria del teléfono Llam. Perdidas/ Llam. de Contactos. Recibidas/ Llam. Marcadas/ Todas las Llam. Usando Marcados Veloces. Desde Contactos 4. Use para resaltar el 1. Oprima la Tecla suave Derecha Cntctos para mostrar la número telefónico. 5. Oprima para hacer la Lista de Contactos.
Uso de los menús del teléfono Mensajería 1. Nuevo Mensaje Texto El Wine II puede almacenar hasta Le permite mandar mensajes de texto a un máximo de 10 535 mensajes (incluyendo un direcciones. máximo de 200 mensajes SMS y Enviar Mensaje Texto 100 mensajes MMS en la Entrada).
Uso de los menús del teléfono Cambiar modo de introducir texto 5. Use para resaltar Imágen/Vídeo . Luego oprima la Tecla suave Izquierda Agregar , resalte una opción y Mientras introduciendo texto, oprima la Tecla suave Izquierda para elegir Pala.T9/ Abc/ oprima para seleccionar: 123/ Símbolos .
10. Use para seleccionar una * Editar el campo Audio Avance/ Agregar opción y oprima . Las Diapositiva/ Pase a / opciones son distintas para Guardar Como/ Prioridad/ cada campo y son las Noticia de Entrega/ siguientes: Eliminar/ Cancelar * Editar el campo Asunto Avance/ Agregar/ Pase a / Env para enviar.
Página 165
Mensajería Ver la carpeta Entrada Opciones para mensajes MMS: Borrar/ Transferir/ Guardar Contacto/ Bloq./ Info. Se pueden almacenar hasta 400 Mensaje/ Borrar Multiple (incluyendo 200 SMS, 100 MMS y 100 notificaciones MMS) 4. Si selecciona Ver , el mensaje mensajes recibidos en la Entrada. 1.
Guar Texto Rápido Almacena el foto en la carpeta Enviado. Accede la lista de Enviado para mensaje como texto rápido para mensajes futuros. ver los contenidos de mensajes Llamada de vuelta enviados y comprobar si la Llama al transmisión fue con éxito. número de devolución del mensaje.
Mensajería Reenviar Nota suave Izquierda Opciones para mensajes MMS: para reenviar el mensaje al Volver A Escu/ Borrar/ destinatario o la Tecla suave Opciones para Transferir/ Guardar Contacto/ Derecha Guardar Multimedia/ Bloq./ Ir a acceder a opciones sitio web/ Info. Mensaje 5.
Guardar Contacto Atajo Guardar Nuevo Contacto/ Seleccione Actualizar Contacto Existente En la pantalla de espera, manteniendo oprimido es un para almacenar la dirección como atajo al Correo de Voz. contacto nuevo o actualizar un Para comprobar su buzón de contacto existente ya correo de voz almacenado en la memoria.
Mensajería Descripciones de submenús de 2. Oprima la Tecla suave configuración de mensajes Nuevo para Izquierda 8.1 Todos los Mensajes agregar una nueva plantilla. Introduzca el texto y oprima 1. Configuración de Repetición para guardar la plantilla. (Sólo el Mensaje de Texto/ Selección) 3.
3. Auto Borrar (Encendido/ 6. Mensaje de Prisa Apagado) (Encendido/ Apagado) Con esta función activada, los Le permite usar números de mensajes leídos se borran Marcados Veloces. Sólo complete automáticamente al superarse su mensaje y mantenga oprimido el límite de almacenamiento. el número de marcado veloz en el campo A .
Mensajería 9. Borrar Todos 3. # Devolución de Llamada (Encendido/ Apagado/ Editar) Le permite borrar todos los mensajes guardados en las Le permite introducir el carpetas Entrada, Enviado o número de devolución que se Borrador. También puede borrar incluye automáticamente al todos los mensajes al mismo mandar un mensaje.
Lista Llam Lista Llam 1. Llam. Perdidas Le permite ver la lista de las más El menú Lista Llam es una lista de recientes llamadas perdidas, los últimos números de teléfono hasta 40 entradas. o entradas de Contactos de llamadas que haya realizado, 1.
Lista Llam Las Llam. 2. Use para resaltar una entrada. 3. Oprima la Tecla Suave Rest. para 4. Todas las Llam. Izquierda restaurar el cronómetro del tipo de llamada deseada. Le permite ver la lista de las más 6. Contador de Datos recientes llamadas perdidas, recibidas y marcadas.
Contactos Contactos 1. Oprima 2. Introduzca el nombre y El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de oprima para resaltar el teléfono y otros datos en la campo en cual desea memoria de su teléfono. Al almacenar información de acceder la Lista de Contactos, el contacto.
Contactos 3. Grupos 2. Resalte uno de sus contactos. Las opciones disponibles son: Le permite ver sus Contactos Opciones Oprima la Tecla suave agrupados, agregar un grupo Derecha nuevo, cambiar el nombre de un para seleccionar uno de los grupo o borrar todo un grupo. siguientes: Buscar Lista de Contactos/ 1.
5. Mi vCard Borrar/ Nuevo Mensaje/ Renombrar Grupo/ Fije Timbre/ Borrar Todos Le permite editar y ver su 4. Marcados Veloces información de contacto personal, incluyendo el nombre y números de teléfono. Le permite ver su lista de 1. Oprima Marcados Veloces o designar Marcados Veloces para números 2.
Multimedia Multimedia 1. Tomar Foto Tomando fotos con la cámara La cámara incorporada del incorporada del teléfono es tan teléfono le brinda la posibilidad simple como eligiendo un sujeto, de tomar fotos digitales a todo apuntando el lente y oprimiendo color, ver sus fotos usando la un botón.
Tomar Toma la foto. Modo Nocturno Encendido/ Apagado Resolución 1200X1600/ 960X1280/ 480X640/ Disparo Auto Apagado/ 3 240X320 Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos Zoom Use la Tecla de Navegación para ajustar el Marco Le permite elegir un zoom (no está disponible en marco para su foto.
Multimedia 5. Oprima la Tecla suave Derecha Grabar Comienza a grabar Borrar , la Tecla suave vídeo. Guardar o Izquierda Resolución 176X144/ seleccione una de las 128X96 siguientes opciones: Galería Tiempo de Rec. 15 seg/ 1 hora Enviar 3. Para más opciones, oprima la Tecla suave Derecha Nueva Imagen Opciones y configure las...
Grabar para 3. Hable al micrófono y oprima Detener para parar de 3. Oprima grabar un vídeo nuevo. Detener para grabar. 4. Oprima 4. Oprima la Tecla suave para Guardar , parar de grabar. Izquierda para Enviar o la Tecla Opciones 5.
Multimedia 4. Oprima la Tecla suave Derecha Opciones para acceder a Oprima la Tecla suave Env para enviar Izquierda las siguientes opciones: el clip de vídeo seleccionado a Fijar Como/ Filtro de otra persona. archivo/ Presentación/ Tomar Foto/ Borrar/ Oprima para Cambiar Nombre/ reproducir el clip de vídeo...
Página 182
Grabar para comenzar a 3. Use para resaltar el clip grabar. de audio. Mientras graba, oprima la Env para Oprima la Tecla suave Tecla suave Izquierda Pausa para pausar o Izquierda Detener para detener la enviar el clip de audio seleccionado a otra persona grabación.
Multimedia/ BREW BREW Para Preferido: Fijar Como/ Información BREW le permite hacer más que 7. Aleatorio sólo hablar en su teléfono. BREW es una tecnología y un servicio que le permite descargar y usar Permite que usted fije tonos de aplicaciones en su teléfono.
1. Aps de BREW Llamadas entrantes Al estar descargando una Le permite descargar aplicación, las llamadas entrantes aplicaciones de las varias se reenvían al buzón de correo opciones divertidas y de voz -- la descarga no se disponilbles. interrumpirá por las llamadas 1.
Opciones numeradas Puede usar su teclado numérico El navegador de Web le permite ver para acceder esos enlaces y opciones. contenido de lnternet. Desplazamiento Accesibilidad puede ser limitada y selecciones dentro de esta función para desplazarse por el dependen de su proveedor de contenido si la página actual no servicios.
Música Música 2. Use para resaltar un archivo de música y oprima Permite acceder canciones desde para reproducir o la su tarjeta de memoria. Para tener Tecla suave Derecha Opciones : esa característica, su tarjeta de memoria debe tener canciones Borrar/ Agregar a la Lista/ ya almacenadas.
Música 6. Géneros 4. Álbums Le permite ver y escuchar música Le permite ver y escuchar música por Álbum. por Género. 1. Oprima 1. Oprima 2. Use para resaltar el Álbum Ver para ver las 2. Use para resaltar el Ver para y oprima Género y oprima...
Mi Horario Mi Horario para resaltar Mis 6. Use Timbres , oprima la Tecla suave 1. Alarma Fijar y Izquierda seleccione el timbre. Guardar para Le permite fijar una de cinco 7. Oprima alarmas. establecer la alarma. 1. Oprima 2. Calendario 2.
Página 189
Mi Horario Recordatorio Mover a la semana Ninguno/ A La Hora/ 5 anterior. Min. Antes/ 10 Min. Antes/ 15 Min. Antes/ 1 Hora Mover a la próxima Antes/ 2 Horas Antes/ 1 semana. Día Antes/ 2 Días Antes 3. Oprima la Tecla suave Repetir Nuevo .
Guardar . Resalte una entrada y oprima Ver . 5. Oprima 3. Notas Para más opciones, oprima la Tecla suave Derecha Opciones . Le permite leer, agregar, modificar y borrar notas que Borrar haya escrito para usted mismo. Editar 1. Oprima Borrar Todos 2.
FM Radio FM Radio canales y oprima Si para 3. Oprima Escuche música desde su confirmar. teléfono con el transmisor de FM. Se requieren auriculares para Opciones de FM Radio usar esta función. 1. Press 1. Use para cambiar Canal Rango de la frecuencia FM estaciones, oprima para acceder a la lista de...
Bluetooth Bluetooth Nota El Wine II es compatible con Las funciones de Bluetooth de este teléfono pueden no ser aparatos que admiten los perfiles compatibles con todos los de audífonos y manos libres de aparatos habilitados para Bluetooth. Puede crear y Bluetooth;...
Bluetooth 2. Consulte las instrucciones del (por lo general “0000” - 4 ceros). accesorio de Bluetooth para Introduzca la contraseña y configurar el aparato en el oprima 6. Seleccione Siempre modo de emparejamiento. preguntar/ Siempre conectar 3. Oprima la Tecla suave Izquierda Buscar y luego Búsqueda Nueva.
3. Mi Visibilidad 4. Mi Nombre de Bluetooth Le permite establecer la visibilidad de la función Le permite editar el nombre del Bluetooth en su teléfono. Bluetooth. 1. Oprima 1. Oprima 2. Use para resaltar un 2. Manténga oprimido para ajuste y oprima para borrar el nombre existente.
Herramientas Herramientas 1.1 Iniciar Comando Permite acceso al Comando de Le permite usar varias Voz. herramientas y aplicaciones de su teléfono. 1. Oprima 1. Comando de Voz Atajo Le permite hacer llamadas de Con la tapa abierta, mantenga teléfono rápido y fácilmente oprimida la Tecla Comando de Voz usando comandos verbales.
Proporciona información de su 1. Oprima Correo de Voz. 1. Oprima 2. Se le solicitará si desea llamar al número de devolución de los mensajes. Diga Yes (Sí) o No . 2. Se le solicitará si desea llamar su Correo de Voz. Diga Yes (Sí) o No .
Herramientas 1.2 Modo de Comando 1. Oprima Le permite establecer el Modo de Comando como Normal o 2. Seleccione una opción. Comando de Voz/ Marcado. Respuestas/ Dígitos de Marcación 1. Oprima 2. Seleccione una opción. Normal/ Marcado 3. Siga las indicaciones. 1.5 Mejor Coincidencia 1.3 Anunciar Alertas Le permite seleccionar si prefiere...
2. Mi Menú para introducir decimales. Permite acceso a menús preferidos rápidamente. Hay para alternar máximo de 12 espacios donde se entre valores positivos y pueden almacenar menús. negativos. 1. Oprima Oprima la Tecla suave AC para 2. Resalte el espacio que desea Izquierda y oprima borrar la entrada.
Herramientas 4. Ez Sugerencia 7. Oprima la Tecla suave Derecha Cierre para salir de este Le permite calcular el total de menú. una cuenta rápido y fácilmente 5. Reloj Mundial usando la cantidad de la cuenta, la propina y el número de personas como variables.
Herramientas 6. Cronómetro 7. Convertidor de Unidades Esta función le permite usar su teléfono como Cronómetro. Le permite convertir unidades de Moneda, Área, Longitud, 1. Oprima Iniciar para Temperatura, Masa, Volumen y 2. Oprima Velocidad. empezar y oprima Detener para parar. 1.
Ambiente Ambiente 1. Sonido Opciones para personalizar los El menú Ambiente tiene opciones sonidos del teléfono. para personalizar su teléfono. 1.1 Timbres Acceso y opciones Menú . Configura tonos para Todas Las 1. Oprima Ambiente . Llamadas, ID de Llamador, Sin ID 2.
1.2 Volumen 3. Seleccione Mis Sonidos o Preferido . Oprima la Tecla Voz para Le permite configurar varios suave Izquierda ajustes de volumen. grabar su propio timbre. 1. Oprima 4. Use para resaltar un 2. Seleccione Volumen Principal / timbre y luego oprima la Tecla Fijar para Teclado / Auricular / Altavoz.
Ambiente 1.5.3 Volver Arriba 3. Seleccione un tipo de tono usando y oprima Guardar. Le avisa cuando se desplaza más allá del final de una lista de Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/ menús. Timbre & Vib 1.5.4 Batería Baja Alertas de Emer.: Timbre & Le avisa cuando el nivel de carga Vib/ Sólo Vibrar de la batería está...
2. Pantalla 1.6 Tonos de Encender/ Apagar Opciones para personalizar la Le permite configurar el teléfono pantalla del teléfono. 2.1 Papel Tapiz para que haga sonar un tono cuando se enciende y se apaga. 2.1.1 Pantalla Principal 1. Oprima 2. Use para resaltar Encendido o Apagado y Le permite seleccionar el tipo de...
Ambiente 2.1.3 Aleatorio Seleccione entre: Ajustar a la altura / Ajustar al ancho Le permite configurar la función 2.1.2 Pantalla Delantera Aleatorio para el Papel Tapiz. 1. Oprima Le permite seleccionar el tipo de papel tapiz que se muestra en la 2.
2.2 Pendón 2.3 Luz de Fondo Le permite introducir una linea de Le permite fijar la duración de texto que se muestra en la iluminación de la luz de fondo. pantalla LCD. 1. Oprima 1. Oprima para resaltar Pantalla 2. Use o Teclado y luego oprima 2.
Ambiente 2.5 Idiomas(Languages) 1. Oprima Le permite configurar la función del idioma según su preferencia. 2. Resalte una opción y luego Elija entre inglés y español. oprima Apagado/ Reloj Normal/ 1. Oprima Reloj Analógico/ Reloj Digital/ Reloj Dual/ 2. Resalte English o Español con Calendario / Reloj y Mapa de Teclas y luego oprima...
2.7 Configuraciones de 2.9 Coincidencia de Fuente Marcación de Nombre Le permite cambiar las Esta configuración muestra los configuraciones de la fuente. Contactos cuyos nombres coinciden las teclas introducidas 1. Oprima al marcar un número de teléfono. 1. Oprima 2. Use para personalizar la configuración de fuente para 2.
Ambiente 3. Seguridad Bloq. Teléfono . 3. Oprima El menú de Seguridad le permite 4. Use para resaltar una asegurar electrónicamente el opción y oprima teléfono. Desbloq. 3.1 Bloq. Teléfono El teléfono nunca está bloqueado. Bloq. Evita el uso no autorizado del El teléfono siempre está...
3.3 #s de Emergencia 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y Le permite introducir 3 números oprima de emergencia. Podrá llamar a Restringir y estos números de emergencia y al 3. Oprima 91 1 incluso si el teléfono está introduzca el código de bloqueado o restringido.
Ambiente 3.4 Cambiar Código de 3.5 Reinicio Principal Bloqueo Le permite restaurar su teléfono a los valores predeterminados de Le permite introducir un nuevo fábrica. código de bloqueo de cuatro dígitos. 1. Oprima 1. Oprima 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y 2.
4. Config. de Llamada 4.2 Auto Reintentar Le permite fijar el tiempo que el El menú de Config. de Llamada le teléfono esperará antes de permite decidir cómo el teléfono remarcar automáticamente un maneja las llamadas de entrada y número cuando falla la llamada de salida.
Ambiente 4.3 Marcación de 1Toque 1. Oprima Le permite iniciar un marcado veloz manteniendo oprimido el 2. Resalte su configuración con número de marcado veloz. Si se fija en Apagado , los números de y luego oprima para guardar. Mejorado / Normal Marcado veloz designados en sus Contactos no funcionarán.
4.6 Modo Avión 4.7 Modo TTY Permite que usted utilice muchas Le permite conectar un de las funciones de el teléfono, dispositivo TTY (teclado para como los Juegos, Notas, personas con problemas de Grabaciones de Voz, etc., audición) para comunicarse con mientras está...
Ambiente 5. Conexión PC 6. Sistema Le permite seleccionar la forma El menú Sistema le permite en que su teléfono se comunica designar configuraciones con su computadora cuando se específicas de red del sistema. 6.1 Red realiza una conexión USB. 1.
6.1.2 Fijar NAM 2. Use para resaltar Encendido o Apagado y Le permite seleccionar el NAM oprima para guardar. (Módulo de asignación de 6.1.4 Sistema de Servicio número) del teléfono si éste está registrado con varios proveedores de servicio. Identifica el número de canal de un sistema atendido y un número 1.
Ambiente 2. Seleccione una de las 3. El menú Opciones de Guardar le permite seleccionar la siguientes opciones: Ubicación Activada/ Sólo ubicación para guardar E91 1 archivos de Imágenes, Vídeo y Sonido. Nota 8. BREW y Web Las señales de satélite GPS no 8.1 Aviso de Acceso a siempre se transmiten, BREW...
9. Info. de Teléfono 8.2 Ambiente de Web El menú Información del teléfono Le permite establecer si desea le da información concreta que se muestre el aviso de respecto al modelo del teléfono. acceso y notificación de alerta cuando accede a Web. 1.
Solución de problemas Esta sección enumera algunos problemas que podría encontrar al utilizar el teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede corregirlos usted mismo. Síntoma Causas posibles Medidas correctivas posibles Colóquese cerca de una ventana o un No hay La señal es débil o...
Página 220
Enchúfelo en otro enchufe o compruebe que hay suministro eléctrico. Cargador defectuoso. Compruebe con otro cargador. Cargador equivocado. Sólo utilice accesorios de LG originales. Batería defectuosa. Sustituya la batería. Se perdió la Reconectar a otro proveedor de conexión a la La señal es débil.
Detalles Técnicos Aviso de la FCC y precauciones provocar una operación no Declaración del artículo 15.21 deseada. Declaración del artículo 15.105 Los cambios o las modificaciones Este equipo ha sido evaluado y que no estén expresamente se ha comprobado que cumple aprobados por el fabricante con los límites para un pueden anular la autoridad del...
Página 222
determinar si este equipo es el audífonos para algunas de las que causa la interferencia dañina, tecnologías inalámbricas que apáguelo y después enciéndalo utiliza. nuevamente a fin de determinar Sin embargo, puede haber si se detiene la interferencia. De algunas tecnologías inalámbricas ser necesario, intente corregir la nuevas utilizadas en este teléfono interferencia mediante una o más...
Seguridad Información de seguridad de la TIA Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad establecida previamente por Lo que sigue es la Información organismos de estándares tanto completa de seguridad de la TIA de EE.UU. como internacionales: (Asociación de la Industria de las ANSI C95.1 (1992) * Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano.
Sugerencias para un investigaciones realizadas para funcionamiento más eficiente desarrollar el estándar ANSI (C95.1). Para que su teléfono funcione El diseño de su teléfono cumple con la máxima eficiencia: los lineamientos de la FCC (y No toque la antena esas normas internacionales). innecesariamente cuando esté...
Seguridad Preste toda su atención a la Industria Médica recomienda conducir: manejar con una separación mínima de quince seguridad es su primera (15) centímetros o seis (6) responsabilidad; pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un Use la operación a manos marcapasos para evitar la posible libres, si la tiene;...
mínimo la posibilidad de ayudarle a obtener esta información. interferencia; Centros de atención médica Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo Apague el teléfono cuando esté para sospechar que está en instalaciones de atención ocurriendo una interferencia. médica en las que haya letreros Aparatos para la sordera que así...
Seguridad Apague el teléfono en cualquier obedezca todos los letreros e instalación donde así lo exijan los instrucciones. Las chispas en letreros de aviso. dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den Aeronaves como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Los reglamentos de la FCC Las áreas con una atmósfera prohíben el uso del teléfono en...
¡ ¡ P P r r e e c c a a u u c c i i ó ó n n ! ! Para vehículos equipados con No seguir las instrucciones puede ocasionar bolsas de aire daños leves o graves al producto. Una bolsa de aire se infla con Seguridad del cargador y del gran fuerza.
El uso extendido de la luz de Use únicamente cargadores fondo, del mininavegador y de aprobados por LG que sean los kits de conectividad de específicamente para el datos afectan la vida útil de la modelo de su teléfono, ya que batería y los tiempos de...
Peligros de explosión, teléfono. Siembre cubra el descargas eléctricas e incendio receptáculo cuando no se esté usando. No coloque el teléfono en No le provoque un corto sitios espuestos a exceso de circuito a la batería. Los polvo y mantenga la distancia artículos metálicos como mínima requerida entre el monedas, clips o plumas en el...
Página 231
Comuníquese con un Centro crédito, tarjetas telefónicas, de servicio autorizado LG para libretas de banco o boletos que reemplacen la antena del metro. El magnetismo del dañada. teléfono puede dañar los No sumerja el teléfono en...
Página 232
públicos, fije el tono de timbre del sonido del que puede parecer en vibración para no molestar normal, pero esto puede ser a otras personas. dañino para su audición. Si No apague o encienda el experimenta zumbidos en el oído o teléfono cuando se lo ponga escucha apagada la voz, deje de al oído.
Seguridad de características del mismo. audición. Si experimenta zumbidos Uso de su teléfono con en el oído o escucha apagada la voz, deje de escuchar y haga que le seguridad revisen la audición. Mientras más alto es el volumen, se requiere No se recomienda el uso de su menos tiempo antes de que su teléfono mientras opera un...
seguridad muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de No se recomienda el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, audífonos para escuchar música no hay pruebas de que los teléfonos mientras opera un vehículo y es inalámbricos sean totalmente ilegal en algunas áreas.
Página 235
Seguridad algunos casos, los investigadores sacar del mercado los teléfonos de han tenido dificultades en modo que deje de existir el riesgo. reproducir tales estudios o en Aunque los datos científicos determinar el motivo de las existentes no justifican que la FDA inconsistencias en los resultados.
Página 236
La FDA pertenece a un grupo de la Comisión Federal de trabajo interinstitucional de Comunicaciones (FCC). Todos los dependencias federales que tienen teléfonos que se venden en EE.UU. responsabilidad en distintos deben cumplir con los lineamientos aspectos de la seguridad de la RF de seguridad de la FCC que limitan para garantizar la coordinación de la exposición a radiofrecuencias.
Página 237
Seguridad 3. ¿Qué tipos de teléfonos son el fuente. Los así llamados "teléfonos tema de esta actualización? inalámbricos" que tienen una unidad de base conectada al cableado El término “teléfonos inalámbricos” telefónico de una casa se refiere a los teléfonos habitualmente funcionan a niveles inalámbricos de mano con antenas de potencia mucho menores y por...
Página 238
otros laboratorios. Algunos estudios publicado desde diciembre de con animales, sin embargo, sugieren 2000. Entre ellos, los estudios que bajos niveles de RF podrían investigaron cualquier posible acelerar el desarrollo del cáncer en asociación entre el uso de teléfonos animales de laboratorio. Sin inalámbricos y el cáncer primario del embargo, muchos de los estudios cerebro, glioma, meningioma, o...
Página 239
Seguridad Una combinación de estudios de en caso de hacerlo, puede ser de laboratorio y estudios muchos, muchos años. La epidemiológicos de gente que utiliza interpretación de los estudios teléfonos inalámbricos epidemiológicos se ve entorpecida efectivamente proporcionaría por la dificultad de medir la algunos de los datos necesarios.
Página 240
energía de radiofrecuencia (RF). informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de La FDA ha sido un participante líder la industria y académicas. La en el Proyecto de Campos investigación patrocinada por la Electromagnéticos (EMF) CTIA se realiza por medio de Internacional de la Organización contratos con investigadores Mundial de la Salud desde su origen...
Página 241
Seguridad que limitan las exposiciones a la inalámbricos y se ha fijado muy por energía de radiofrecuencia (RF). La debajo de los niveles que se sabe FCC estableció esos lineamientos que tienen algún efecto. Los asesorada por la FDA y otras fabricantes de teléfonos dependencias federales de salud y inalámbricos deben informar a la...
Página 242
radiofrecuencia (RF) proveniente de que absorben los tejidos, ya sea de los teléfonos inalámbricos y otros todo el cuerpo o de una pequeña dispositivos inalámbricos con la parte de él. Se mide en watts/kg (o participación y el liderazgo de miliwatts/g) de materia.
Página 243
Seguridad inalámbricos por parte de los uso de teléfonos inalámbricos niños? reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones La evidencia científica no muestra prolongadas con teléfonos ningún peligro para los usuarios de inalámbricos todos los días, puede teléfonos inalámbricos, incluidos los aumentar la distancia entre su niños y adolescentes.
Página 244
teléfonos inalámbricos cause Asociación para el Avance de la tumores cerebrales u otros efectos Instrumentación Médica dañinos. Su recomendación para (Association for the Advancement que se limitara el uso de teléfonos of Medical Instrumentation, AAMI). inalámbricos por parte de los niños El borrador final, un esfuerzo era estrictamente precautoria, no conjunto de la FDA, los fabricantes...
Seguridad no ocurra ninguna interferencia EmittingProducts/RadiationEmitting ProductsandProcedures/HomeBusin cuando una persona use al mismo essandEntertainment/CellPhones/d tiempo un teléfono y un aparato efault.htm) para la sordera que sean “compatibles”. Este estándar fue Programa de seguridad de RF de la aprobado por la IEEE en 2000. Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) La FDA sigue supervisando el uso de...
Página 246
una evaluación periódica y (Tasa de Absorción Específica, exhaustiva de los estudios Specific Absorption Rate) científicos. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para Este modelo de teléfono cumple garantizar la salud de todas las con los requisitos personas sin importar su edad o gubernamentales de exposición a condición física.
Página 247
Seguridad nivel de SAR real del teléfono en cuando se probó usándolo cerca funcionamiento puede estar muy del oído es de 1.22 W/kg y al por debajo del valor máximo. usarlo en el cuerpo, como se Dado que el teléfono está describe en esta guía del usuario diseñado para funcionar a varios es de 0.83 W/kg (las mediciones...
archivada con la FCC y puede mediciones. Reglas para la encontrarse en la sección Display compatibilidad con Grant (Mostrar subvención) de http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ aparatos para la sordera después de buscar la ID. de la (HAC) de la FCC para FCC. los dispositivos Se puede encontrar información inalámbricos adicional sobre Tasas de...
Página 249
Seguridad las personas con discapacidades clasificado todos los teléfonos. auditivas. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan Aunque algunos teléfonos una etiqueta situada en la caja. inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la Las clasificaciones no son audición (aparatos para la garantías.
Página 250
más alta de las dos considera aceptable para el uso clasificaciones. normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso. Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados como T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia a los dispositivos para la audición que los teléfonos que no están...
Página 251
Seguridad define como una calidad de señal estándar C63.19 del Instituto de que es aceptable para el Estándares Nacional funcionamiento normal. Estadounidense (ANSI). La marca M tiene tiene por Para asegurarse que la objeto ser sinónimo de la marca clasificación de la compatibilidad U.
Accesorios Hay varios accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte con su distribuidor local para averigüar cuáles hay disponibles. Los artículos opcionales se venden por separado. Adaptador de auricular estéreo con micrófono Cargador de Batería El cargador de batería permite cargar la batería para uso con el...
GARANTÍA: es asignable ni transferible a ningun otro comprador o LG le ofrece una garantia limitada usuario final subsecuentes. de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios (3) Esta garantia solo es buena...
Página 254
Departamento de servicio instalacion incorrecta o al cliente de LG. LG se hara cualquier otro acto que no cargo del costo de envio del sea responsabilidad de LG, producto de vuelta al...
LG. limitada. LG puede, a su elección, (8) Todas las superficies de optar por usar partes o unidades plastico y todas las demas nuevas, restauradas o...
Página 256
USAR ESTE PRODUCTO, NO dato o información de ese tipo POR LA VIOLACION DE antes de enviar la unidad a LG, CUALQUIER GARANTIA de modo de evitar una pérdida EXPLICITA O IMPLICITA, permanente de esa información.
Página 257
A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para Para obtener servicio de esta conocer la ubicación del centro garantia llame al siguiente de servicio autorizado LG más telefono desde cualquier cercano a usted y los ubicacion continental de los procedimientos necesarios para Estados Unidos: Tel.
Índice Contenido 4 Config. de Llamada 87 Configuraciones de Auto Reintentar 87 # Correo de Voz 46 Fuente 83 Aviso de Acceso a #s de Emergencia 85 Contactos 49 BREW 92 Contador de Datos 48 Contestar llamadas 27 Accesorios 127 Convertidor de Bloq.
Página 259
Índice Enviado 41 Iconos en pantalla 24 Lista Llam 47 Esquemas de Color 83 ID de Llamador 29 Llam. en Espera 28 Estilo de Menú 81 Idiomas(Languages) Llam. Marcadas 47 Ez Sugerencia 74 Llam. Perdidas 47 Imágenes 55 Llam. Recibidas 47 Info.
Página 260
Modo Avión 89 Papel Tapiz 79 Modo de bloqueo 28 Pendón 81 Texto Rápido 43 Modo de Comando 72 Privacidad de Voz 88 Timbres 76 Modo TTY 89 Tipo de Alerta 77 Multimedia 52 Todas las Canciones Música 61 Red 90 Todas las Llam.
Página 261
Índice Otros Álbums 62 Índice 133 ¡Información de Seguridad Importante! Últ. Canción Repro. 61...