Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

9002.3
10.2021
Control Box ZPS 2.3
Notice de service / montage
FR
Installation and operating manual
EN
Bedienungs- / Installationsanleitung
DE
Manuale per l'uso e l'installazione
IT
Gebruikers- / installatiehandleiding
NL
Manual de instalación e uso
ES
Instruções de instalação e funcionamento
PT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SFA ZPS 2.3

  • Página 1 9002.3 10.2021 Control Box ZPS 2.3 Notice de service / montage Installation and operating manual Bedienungs- / Installationsanleitung Manuale per l’uso e l’installazione Gebruikers- / installatiehandleiding Manual de instalación e uso Instruções de instalação e funcionamento...
  • Página 3 Français ........... 6 English ............. 17 Deutsch ........... 28 Italiano ............ 39 Nederlands ..........50 Español ........... 60 Português ..........71...
  • Página 5: Elektrische Aansluiting

    l’apparecchio alla rete secondo le norme del paese. (distancia de separación de los contactos de Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve 3 mm como mínimo). La conexión debe servir essere sostituito dal fabbricante, dal servizio exclusivamente para la alimentación del aparato. clienti o da persone con qualifica simile per evitare Conecte el dispositivo a la red según las normas del qualsiasi rischio.
  • Página 60 7. GARANTÍA........................70 Copyright / Aviso legal - Manual de instalación y mantenimiento / montaje Control Box ZPS 2.3 - Instrucciones originales de servicio. Todos los derechos reservados. Los contenidos de este documento no deben divulgarse, reproducirse, modificarse ni comunicarse a terceros sin la autorización por...
  • Página 61: Seguridad

    3.1 APLICACIÓN El cuadro de control Control Box ZPS 2.3 se utiliza principalmente para regular el nivel de líquido. Para detectar el nivel se pue- den utilizar diferentes sensores: interruptor de flotador, presión dinámica, burbujeo de aire, sensores externos de 4-20 mA. Los sensores utilizados en cada caso se pueden seleccionar en el programa de control.
  • Página 62: Datos Técnicos

    • Alarma interna acústica • Marcha en inercia programable de la bomba • Avisos de funcionamiento y de averías libres de potencial • Intervalo programable de sustitución de la bomba programables • Modo conmutable de servicio y ATEX • Ajuste con pulsadores de carrera corta •...
  • Página 63: Conexión De Motores Trifásicos

    4.3.1 Conexión de motores trifásicos Bomba Bomba Pequeños consumidores Conexión a la red 4.3.2 Conexión de motores monofásicos con condensador interno Para bombas de 230V es necesario un puente entre N - L2 en la conexión de red Bomba Bomba Ph N Ph N Pequeños...
  • Página 64: Conexión De Motores Monofásicos Con Condensador Externo

    4.3.3 Conexión de motores monofásicos con condensador externo Para bombas de 230V es necesario un puente entre N - L2 en la conexión de red Bomba Bomba U1 U2 U1 U2 Pequeños consumidores Conexión a la red 4.4 CONNECTION OF THE EXTERNAL SENSORS Las regletas de bornes de la placa superior de circuito impreso sirven para conectar los sensores externos y las salidas de se- ñalización libres de potencial.
  • Página 65: Uso Del Sensor Interno

    4.5 USO DEL SENSOR INTERNO Como sensor interno, se utiliza un sensor de presión de 0 a 10 kPa (0 a 1 mWs, 0 a 100 mbar). Se pueden implementar otros rangos de medición bajo pedido. Para conectar el tubo de inmersión, en la pared lateral inferior hay un racor de conexión de mangueras de 6/8 mm.
  • Página 66: Teclas

    6.1.1 Teclas Al pulsar este botón, la bomba se conectará sin retardo. Aparte de la monitorización del motor no habrá ninguna otra función del programa activa. ③ de una bomba. ATENCIÓN: ¡Cuando se activa el modo ATEX, la bomba sólo se Se iluminará...
  • Página 67: Ajuste De Parámetros

    TECLA PULSADA 2ª LÍNEA DE LA PANTALLA SIGNIFICADO Auto P1 4,7A Las bombas se conectan o se desconectan según los requisitos de nivel. En este caso, la bomba P1 funciona en ese momento con una corriente de 4,7 A . Auto P2 0,0A 6.3 AJUSTE DE PARÁMETROS...
  • Página 68 2ª LÍNEA DE LA PANTALLA 1ª LÍNEA DE LA PANTALLA SIGNIFICADO (VALOR DE AJUSTE) corriente max. P1 0,0 to 14,0 A El control de la corriente del motor de la bomba pro- ducirá que la bomba se desconecte y aparezca un Corrente max.
  • Página 69: Recuperación De La Información

    2ª LÍNEA DE LA PANTALLA 1ª LÍNEA DE LA PANTALLA SIGNIFICADO (VALOR DE AJUSTE) contacto 1-4 Posibles mensajes: Tipo de señal en los contactos 1-4 (=contacto de señal 1-4) - Error agua exc. (=fallo inunda- Se puede sincronizar el mensaje colectivo de fallo ción) - colectiva fallo - bomba 1 se conec (ON)
  • Página 70: Garantía

    2ª LÍNEA DE LA CARACTERES SIGNIFICADO ALARMA PANTALLA DEL REGISTRO Fallo Agua excesiva El sensor HW informa de una alarma y conecta la bomba. El fallo HW se sí confirma por si solo cuando se haya vuelto a alcanzar el nivel de cone- xión.

Tabla de contenido