Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES GRUNDFOS
SEG
50 Hz
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos SEG

  • Página 1 INSTRUCCIONES GRUNDFOS 50 Hz Instrucciones de instalación y funcionamiento...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Español (ES) Instrucciones de instalación y funcionamiento Traducción de la versión original en inglés. Aviso CONTENIDOS Antes de efectuar la instalación, lea las siguientes instrucciones de instalación Página y funcionamiento. La instalación y el Símbolos utilizados en este docu- funcionamiento deben cumplir con las mento normativas locales en vigor.
  • Página 3: Descripción General

    Placa de características Al bombear líquidos con una densidad y/o viscosi- dad cinemática superior a la del agua, hay que ade- Brida de descarga DN 40 cuar la potencia del motor según la necesidad del Descarga caudal de salida. Carcasa del estator...
  • Página 4: Suministro Y Manipulación

    3. Suministro y manipulación La bomba puede transportarse y almacenarse en posición horizontal o vertical. Comprobar que no pueda rodar ni caerse. 3.1 Transporte Todos los equipos de elevación deben ser los ade- cuados para la tarea que se va a realizar y deberán verificarse para identificar daños posibles antes de efectuar cualquier intento de elevar la bomba.
  • Página 5: Identificación

    La placa de características se encuentra fijada en el lateral de la carcasa del estátor cerca de la entrada del cable al motor. Acoplar la placa de características adicional suministrada con la bomba cerca del tanque o pozo de bombeo. Fig. 3 Placa de características de una bomba SEG Pos. Descripción Pos.
  • Página 6: Nomenclatura

    4.2 Nomenclatura La nomenclatura cubre a toda la gama de bombas de aguas residuales Grundfos SEG. Esta es la razón por la que la nomenclatura tiene una serie de campos numéricos vacíos para bombas trituradoras. Cada bomba tri- turadora SEG es identificada por medio de la nomenclatura indicada a continuación. Tenga en cuenta que no se encuentran disponibles todas las combinaciones posibles.
  • Página 7: Certificados

    5. Certificados La versión estándar de las bombas SEG han sido probadas por VDE, y la versión antideflagrante ha sido homolagada por DEKRA de acuerdo a la directiva ATEX. 5.1 Normativas de homologación Las versiones estándar cuentan con homologación LGA según la norma EN 12050-1.
  • Página 8: Seguridad

    6. Seguridad 6.1 Entornos potencialmente explosivos Utilizar las bombas antideflagrantes SEG para apli- Aviso caciones en entornos potencialmente explosivos. La instalación de la bomba en fosos Aviso debe ser realizada por personas con la debida formación. Las bombas SEG no deben emplearse para el bombeo de líquidos combusti-...
  • Página 9: Instalación

    Ver sección 10. Mantenimiento y reparación. Las bombas SEG son apropiadas para las instalacio- nes que se mencionan en las secciones y 7.2. Todas las bombas cuentan con carcasa equipada con una brida de descarga de fundición (DN 40, PN 10).
  • Página 10 5. Limpiar de desechos el tanque antes de bajar la estar fijada. bomba. 3. Montar la tubería de descarga según los procedi- 6. Bajar la bomba en el tanque mediante una mientos generales aceptados y sin exponerla a cadena sujeta al enganche de izado de la la distorsión o tensión.
  • Página 11: Instalación Libre Y Sumergida

    0. separación. Tipo y requisitos según lo especificado Si se utiliza una manguera, comprobar que no se en EN 60204-1, 5.3.2. retuerza y que el diámetro interior de la manguera La conexión eléctrica debe realizarse...
  • Página 12: Esquemas De Conexiones Eléctricas

    CU 100 de el terminal libre del cable de suministro Grundfos eléctrico en ambientes potencialmente • un controlador Grundfos LC/D 107, LC/D 108 o explosivos. LCD 110. La clasificación contra explosiones de Ver la fig.
  • Página 13: Caja De Control Cu

    Los flotadores utilizados en entornos potencialmente explosivos deben estar homologados para esta aplicación. Deben conectarse al controlador Grundfos LC, LCD 108 o DC, DCD mediante la barrera intrínsicamente segura para garantizar un circuito seguro.
  • Página 14: Controladores De Bomba

    8.3 Controladores de bomba 8.4 Térmicos Los siguientes controladores LC y LCD están dispo- Todas las bombas SEG tienen protección térmica nibles: incorporada en los devanados del estator. Controladores LC para instalaciones de una bomba y Térmico, circuito 1 (T1-T3), desconecta el circuito a controladores LCD para instalaciones de dos bombas.
  • Página 15: Requisitos

    8.5.1 Requisitos 8.5.3 Consecuencias • La protección térmica del motor debe conec- Cuando la bomba funciona junto a un variador de tarse. frecuencia, por favor sea consciente de las posibles consecuencias: • Los picos de tensión y dU/dt debe estar en con- cordancia con la tabla mostrada a continuación.
  • Página 16: Procedimiento General De Arranque

    9.1 Procedimiento general de arranque 9.2 Modos de funcionamiento 1. Quitar los fusibles y comprobar que el impulsor Las bombas están diseñadas para funcionamiento puede girar libremente. Girar el cabezal de corte intermitente (S3). Cuando se encuentran completa- a mano. mente sumergidas, las bombas también pueden fun- cionar de manera continua (S1).
  • Página 17: Sentido De Giro

    5. Comparar los resultados registrados en los pun- de mantenimiento debe realizarlo tos 1 y 3. La conexión que proporciona la mayor Grundfos o un servicio técnico oficial. cantidad de líquido o la mayor presión es el sen- tido de giro correcto.
  • Página 18: Inspección

    La tabla indica la cantidad de aceite que deben tener La superficie pintada podría sufrir las bombas SEG en la cámara de aceite: daños durante las operaciones de man- Precaución tenimiento. Recuerde restaurar la Aceite en la cámara...
  • Página 19: Montaje

    3. Limpiar el alojamiento de la bomba y el impulsor. por Grundfos o un servicio técnico oficial. 4. Colocar el motor junto con el impulsor y la cabeza trituradora en el alojamiento de la bomba.
  • Página 20: Cambio De Aceite

    Si el eje estuviera intacto, ejecutar los siguientes Llenado del aceite, acostar la bomba pasos: Ver fig 13. 1. Comprobar/limpiar la cámara de aceite. 1. Recostar la bomba sobre la carcasa del estátor y 2. Lubricar con aceite las caras que estén en con- la brida de descarga de tal forma que los tornillos tacto con el cierre (pos.
  • Página 21: Kits De Reparación

    Asegúrese de que el suministro eléctrico no se ha conectado accidentalmente. Todas las piezas giratorias deben haberse detenido. Para todas las bombas SEG existen los siguientes kits de reparación que pueden ser solicitados. Kit de repara- Contenido...
  • Página 22: Localización De Averías

    La bomba funciona, pero el Ajuste bajo del relé térmico del Ajustar el relé según las especifica- disyuntor de protección del disyuntor protector del motor. ciones en la placa de característi- motor salta de después de cas.
  • Página 23: Datos Técnicos

    • 3 x 400 V - 10 %/+ 6 %, 50 Hz. 2. Si esto no es posible, póngase en contacto con el Resistencias de bobinado distribuidor o servicio oficial Grundfos más cer- cano. Dimensiones Resistencia de bobinado* del motor Queda reservado el derecho a efectuar modificacio- nes.
  • Página 26 Free-standing installation Fig. C...
  • Página 27 0.9 and 1.2 3/4"-1" Rp 11/2 1.5 (3 phase) 3/4"-1" Rp 11/2 1.5 (1 phase) 3/4"-1" Rp 11/2 Rp 11/2 3.1 and 4.0 Rp 11/2 Weights Weight Pump type [kg] SEG.40.09.2.1.502 SEG.40.09.2.50B/C SEG.40.12.2.1.502 SEG.40.12.2.50B SEG.40.12.2.50C SEG.40.15.2.1.502 SEG.40.15.2.50B SEG.40.15.2.50C SEG.40.26.2.50B/C SEG.40.31.2.50B/C SEG.40.40.2.50B/C...
  • Página 54 96076046 0215 ECM: 1119539 www.grundfos.com...

Tabla de contenido