DeLonghi DINAMICA plus Manual Del Usuario

DeLonghi DINAMICA plus Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para DINAMICA plus:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso, Italy www.delonghi.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeLonghi DINAMICA plus

  • Página 2: Coffee Maker

    120 V~ 60 Hz 1250 W MACHINE À CAFÉ Mode d’ e mploi . Conservez cette notice Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de répara- tion proches de chez vous. CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES 120 V~ 60 HZ 1250 W CAFETERA Repase y guarde estas instrucciones.
  • Página 3 A22*...
  • Página 4 page 4 page 4 pág 4 READY...
  • Página 56 SUMARIO LECHE ............. 64 10.2 Llene y enganche de la jarra de leche ..... 65 PROTECCIONES IMPORTANTES ......56 10.3 Regule la cantidad de espuma ....... 65 Mantenga estas instrucciones ........... 56 10.4 Preparación automática de capuchinos y bebidas INSTRUCCIONES CABLE CORTO ......56 lácteas..............
  • Página 57: Protecciones Importantes

    PROTECCIONES IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyen- do las siguientes. • Lea atentamente todas las instrucciones. • Asegúrese de que el voltaje de su sistema eléctrico corresponda al indicado en la parte inferior de la máquina.
  • Página 58: Instrucciones Para Su Uso

    largo deberá estar instalado de manera tal que no cuelgue del borde del mostrador o encimera donde los niños pueden tirar de este o tropezarse. - Su producto está equipado con un conector polarizado para corriente alterna (un enchufe que tiene una espiga más ancha que la otra).
  • Página 59: Introducción

    • Los métodos de limpieza descritos en las instrucciones no A11. Cajón de los posos del café garantizan la eliminación completa de los alérgenos. A12. Bandeja apoyatazas • Antes de dispensar cualquier tipo de bebida, asegúrese A13. Indicador del nivel del agua de la bandeja recogegotas de que la máquina no ha sido utilizada previamente con A14.
  • Página 60: Primera Puesta En Marcha Del Aparato

    4. PRIMERA PUESTA EN MARCHA DEL APARATO 4. Controle si el surtidor de agua caliente (D6) está introdu- cido en la boquilla (A8) (fig. 5) y coloque un recipiente con ¡Nota Bene! capacidad mínima de 200 ml bajo el surtidor de café (A9) y •...
  • Página 61: Apagado Del Aparato

    Cada vez que se enciende el aparato, se realiza automáticamen- 3. Pulse la opción del menú que desea seleccionar. te un ciclo de precalentamiento y de enjuague que no se puede 7.2 Salga del menú interrumpir. El aparato está listo únicamente después de este Una vez hechas las regulaciones deseadas, pulse ciclo.
  • Página 62: Filtro Agua

    2. Los valores se visualizan en barras verticales: el valor de Para activar o desactivar el modo “ahorro energético”, proceda de la siguiente manera: fábrica está indicado por el símbolo , mientras que Pulse «AHORRO ENERGÉTICO» para desactivar ( ) o activar ( el valor actualmente configurado está...
  • Página 63: Preparación Del Café

    8. PREPARACIÓN DEL CAFÉ ≃ 150 ml ≃70- 480 ml AMERICANO 8.1 Preparación del café con café en granos ≃ 250 ml ≃ 20-420 ml A G U A ¡Atención! CALIENTE No utilice café en granos con caramelo o confitado porque se puede pegar en el molinillo del café...
  • Página 64: Selección De La Cantidad De Café

    • VERLÄNGERTER MEDIO • AMERICANO 3. "INTRODUCIR MOLIDO MÁX UNA MEDIDA": abrir la tapa del FUERTE embudo café premolido (A2). 4. Asegúrese de que el embudo(A4) no esté obstruido y eche X-FUERTE entonces un medidor raso de café molido (fig. 11). (consulte "7.4 Preparación del café...
  • Página 65: Consejos Para Obtener Un Café Más Caliente

    ¡Nota Bene! (*) Las cantidades indicadas son aproximadas y pueden variar El botón regulador solo debe girarse mientras el molinillo está dependiendo del tipo de café. en funcionamiento en la fase inicial de preparación de las be- bidas a base de café. Pulse «JARRA DE CAFÉ»;...
  • Página 66: Leche

    • marca usada; • ingredientes y valores nutricionales. Leche Vacuna Entera (grasa >3,5%) Parcialmente desnatada ✓ (grasas entre 1,5 y 1,8%) Desnatada (grasa <0,5%) Bebidas vegetales ✓ Soja 4. Vuelva a poner la tapa en la jarra de leche; ✓ Almendra 5.
  • Página 67: Preparación Automática De Capuchinos Y Bebidas Lácteas

    10.5 Limpieza de la jarra de leche después de DENSA CAPPUCCINO/ CAPPUCCI- cada uso NO+ / CAPPUCCINO MIX Después de cada uso de las / ESPRESSO MACCHIATO / funciones leche se ve la solici- LECHE CALIENTE (montada) tud "GIRAR REGULADOR A PO- 10.4 Preparación automática de capuchinos y SICIÓN CLEAN"...
  • Página 68: Salida De Agua Caliente

    Al final de las preparaciones, la jarra de leche está vacía 1. Seleccione el perfil deseado; o no hay leche suficiente para otras recetas 2. Seleccione la bebida que desea personalizar; deben inser- • Después de haber realizado la limpieza girando el regu- tarse los accesorios correspondientes;...
  • Página 69: Limpieza Del Circuito Interno De La Máquina

    • Ningún componente del aparato puede lavarse en lavavaji- nistrado (D5) está dotado de espátula adecuada para esta llas a excepción de la rejilla bandeja (A14) la jarra de leche operación. (E) y la bandeja recogegotas (A15). 3. Controle la bandeja recogecondensación (A10) (de color rojo) y, si está...
  • Página 70: Limpieza Del Depósito De Agua

    la bandeja recogegotas y el cajón de los posos de café (A15) 1. Apague la máquina (ver capítulo "5. Apagado del aparato"; no haya suciedad. Si es necesario, elimine los restos de café 2. Abra la portezuela del embudo (A2); 3.
  • Página 71: Limpieza De La Jarra De Leche

    8. Después de la limpieza, vuelva a colocar el grupo infusor en el soporte (fig. 27); a continuación presione sobre el térmi- no PUSH hasta oír el clic de enganche. 4. Proceder con el lavado en el lavavajillas (recomendado) o a mano, en los modos indicados a continuación: •...
  • Página 72: Limpieza De La Boquilla De Agua Caliente

    Nota bene: 3. "REMOVER FILTRO AGUA" (fig. 33); extraiga el depósito de La máquina recuerda semanalmente la necesidad de limpiar agua (A17), remueva el filtro de agua (D4) (si está presen- minuciosamente la jarra de leche proponiendo de nuevo la se- cuencia de limpieza correcta.
  • Página 73: Programación De La Dureza Del Agua

    tanto del surtidor de agua caliente como del surtidor de recoger el agua de enjuague, retire, vacíe y reintroduzca la café realizando a intervalos una serie de enjuagues para bandeja recogegotas (A15) y el cajón de posos (A11): pulse eliminar los residuos de cal del interior de la cafetera; Al cabo de unos 15 minutos el aparato interrumpe la 20.
  • Página 74: Tira Reactiva

    Tira reactiva Dureza del agua Nivel 1 = agua blanda Nivel 2 = agua poco dura Nivel 3 = agua dura Nivel 4 = agua muy dura 5. Pulse para volver a la homepage. La cafetera se ha reprogramado según la nueva configuración de la dureza del agua.
  • Página 75: Mensajes Visualizados En El Display

    18. MENSAJES VISUALIZADOS EN EL DISPLAY MENSAJE VISUALIZADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN LLENAR DEPÓSITO CON AGUA No hay suficiente agua en el depósito (A17) . Llene el depósito del agua y colóquelo correc- FRESCA tamente, presionándolo bien hasta oír el clic del enganche.
  • Página 76 MENSAJE VISUALIZADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN LLENAR RECIPIENTE GRANOS Se ha acabado el café en granos. Llene el recipientes de granos de café (A4) ( DE CAFÉ fig. 10). El embudo (A4) para el café molido está Vacíe el embudo utilizando el pincel (D5) como obstruido.
  • Página 77 MENSAJE VISUALIZADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN PULSAR OK PARA LIMPIAR O Se ha colocado la jarra de leche con el regulador Si se desea proceder con la función CLEAN, pulse GIRAR BOTÓN de la espuma (E1) en posición “CLEAN”. el selector correspondiente a «OK», o gire el re- gulador de la espuma a una de las posiciones leche.
  • Página 78: Solución De Los Problemas

    MENSAJE VISUALIZADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Recuerde que es necesario descalcificar la Es necesario ejecutar lo antes posible el pro- cafetera. grama de descalcificación descrito en el cap. "13. Descalcificación". Indica que el ahorro energético está activado. Para desactivar el ahorro energético proceda de acuerdo con lo indicado en el apdo.
  • Página 79 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El café tiene poco cuerpo o poca El café se ha molido demasiado grueso. Gire el regulador de molienda (A5) una posi- crema. ción hacia el número 1, en sentido antihorario mientras el molinillo de café está funcionando (fig.
  • Página 80 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La leche hace burbujas grandes o sale La leche no está suficientemente fría o Para obtener los mejores resultados, asegúrese de utilizar el tipo de leche adecuado en función a chorros por el surtidor de la leche el tipo de leche no es adecuado para la de si prepara bebidas frías o calientes (ver apar.

Este manual también es adecuado para:

Ecam38085sb

Tabla de contenido