120 V~ 60 Hz 1250 W MACHINE À CAFÉ Mode d’ e mploi . Conservez cette notice Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de répara- tion proches de chez vous. CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES 120 V~ 60 HZ 1250 W CAFETERA Repase y guarde estas instrucciones.
Página 56
SUMARIO LECHE ............. 64 10.2 Llene y enganche de la jarra de leche ..... 65 PROTECCIONES IMPORTANTES ......56 10.3 Regule la cantidad de espuma ....... 65 Mantenga estas instrucciones ........... 56 10.4 Preparación automática de capuchinos y bebidas INSTRUCCIONES CABLE CORTO ......56 lácteas..............
PROTECCIONES IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyen- do las siguientes. • Lea atentamente todas las instrucciones. • Asegúrese de que el voltaje de su sistema eléctrico corresponda al indicado en la parte inferior de la máquina.
largo deberá estar instalado de manera tal que no cuelgue del borde del mostrador o encimera donde los niños pueden tirar de este o tropezarse. - Su producto está equipado con un conector polarizado para corriente alterna (un enchufe que tiene una espiga más ancha que la otra).
• Los métodos de limpieza descritos en las instrucciones no A11. Cajón de los posos del café garantizan la eliminación completa de los alérgenos. A12. Bandeja apoyatazas • Antes de dispensar cualquier tipo de bebida, asegúrese A13. Indicador del nivel del agua de la bandeja recogegotas de que la máquina no ha sido utilizada previamente con A14.
4. PRIMERA PUESTA EN MARCHA DEL APARATO 4. Controle si el surtidor de agua caliente (D6) está introdu- cido en la boquilla (A8) (fig. 5) y coloque un recipiente con ¡Nota Bene! capacidad mínima de 200 ml bajo el surtidor de café (A9) y •...
Cada vez que se enciende el aparato, se realiza automáticamen- 3. Pulse la opción del menú que desea seleccionar. te un ciclo de precalentamiento y de enjuague que no se puede 7.2 Salga del menú interrumpir. El aparato está listo únicamente después de este Una vez hechas las regulaciones deseadas, pulse ciclo.
2. Los valores se visualizan en barras verticales: el valor de Para activar o desactivar el modo “ahorro energético”, proceda de la siguiente manera: fábrica está indicado por el símbolo , mientras que Pulse «AHORRO ENERGÉTICO» para desactivar ( ) o activar ( el valor actualmente configurado está...
8. PREPARACIÓN DEL CAFÉ ≃ 150 ml ≃70- 480 ml AMERICANO 8.1 Preparación del café con café en granos ≃ 250 ml ≃ 20-420 ml A G U A ¡Atención! CALIENTE No utilice café en granos con caramelo o confitado porque se puede pegar en el molinillo del café...
• VERLÄNGERTER MEDIO • AMERICANO 3. "INTRODUCIR MOLIDO MÁX UNA MEDIDA": abrir la tapa del FUERTE embudo café premolido (A2). 4. Asegúrese de que el embudo(A4) no esté obstruido y eche X-FUERTE entonces un medidor raso de café molido (fig. 11). (consulte "7.4 Preparación del café...
¡Nota Bene! (*) Las cantidades indicadas son aproximadas y pueden variar El botón regulador solo debe girarse mientras el molinillo está dependiendo del tipo de café. en funcionamiento en la fase inicial de preparación de las be- bidas a base de café. Pulse «JARRA DE CAFÉ»;...
• marca usada; • ingredientes y valores nutricionales. Leche Vacuna Entera (grasa >3,5%) Parcialmente desnatada ✓ (grasas entre 1,5 y 1,8%) Desnatada (grasa <0,5%) Bebidas vegetales ✓ Soja 4. Vuelva a poner la tapa en la jarra de leche; ✓ Almendra 5.
10.5 Limpieza de la jarra de leche después de DENSA CAPPUCCINO/ CAPPUCCI- cada uso NO+ / CAPPUCCINO MIX Después de cada uso de las / ESPRESSO MACCHIATO / funciones leche se ve la solici- LECHE CALIENTE (montada) tud "GIRAR REGULADOR A PO- 10.4 Preparación automática de capuchinos y SICIÓN CLEAN"...
Al final de las preparaciones, la jarra de leche está vacía 1. Seleccione el perfil deseado; o no hay leche suficiente para otras recetas 2. Seleccione la bebida que desea personalizar; deben inser- • Después de haber realizado la limpieza girando el regu- tarse los accesorios correspondientes;...
• Ningún componente del aparato puede lavarse en lavavaji- nistrado (D5) está dotado de espátula adecuada para esta llas a excepción de la rejilla bandeja (A14) la jarra de leche operación. (E) y la bandeja recogegotas (A15). 3. Controle la bandeja recogecondensación (A10) (de color rojo) y, si está...
la bandeja recogegotas y el cajón de los posos de café (A15) 1. Apague la máquina (ver capítulo "5. Apagado del aparato"; no haya suciedad. Si es necesario, elimine los restos de café 2. Abra la portezuela del embudo (A2); 3.
8. Después de la limpieza, vuelva a colocar el grupo infusor en el soporte (fig. 27); a continuación presione sobre el térmi- no PUSH hasta oír el clic de enganche. 4. Proceder con el lavado en el lavavajillas (recomendado) o a mano, en los modos indicados a continuación: •...
Nota bene: 3. "REMOVER FILTRO AGUA" (fig. 33); extraiga el depósito de La máquina recuerda semanalmente la necesidad de limpiar agua (A17), remueva el filtro de agua (D4) (si está presen- minuciosamente la jarra de leche proponiendo de nuevo la se- cuencia de limpieza correcta.
tanto del surtidor de agua caliente como del surtidor de recoger el agua de enjuague, retire, vacíe y reintroduzca la café realizando a intervalos una serie de enjuagues para bandeja recogegotas (A15) y el cajón de posos (A11): pulse eliminar los residuos de cal del interior de la cafetera; Al cabo de unos 15 minutos el aparato interrumpe la 20.
Tira reactiva Dureza del agua Nivel 1 = agua blanda Nivel 2 = agua poco dura Nivel 3 = agua dura Nivel 4 = agua muy dura 5. Pulse para volver a la homepage. La cafetera se ha reprogramado según la nueva configuración de la dureza del agua.
18. MENSAJES VISUALIZADOS EN EL DISPLAY MENSAJE VISUALIZADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN LLENAR DEPÓSITO CON AGUA No hay suficiente agua en el depósito (A17) . Llene el depósito del agua y colóquelo correc- FRESCA tamente, presionándolo bien hasta oír el clic del enganche.
Página 76
MENSAJE VISUALIZADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN LLENAR RECIPIENTE GRANOS Se ha acabado el café en granos. Llene el recipientes de granos de café (A4) ( DE CAFÉ fig. 10). El embudo (A4) para el café molido está Vacíe el embudo utilizando el pincel (D5) como obstruido.
Página 77
MENSAJE VISUALIZADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN PULSAR OK PARA LIMPIAR O Se ha colocado la jarra de leche con el regulador Si se desea proceder con la función CLEAN, pulse GIRAR BOTÓN de la espuma (E1) en posición “CLEAN”. el selector correspondiente a «OK», o gire el re- gulador de la espuma a una de las posiciones leche.
MENSAJE VISUALIZADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Recuerde que es necesario descalcificar la Es necesario ejecutar lo antes posible el pro- cafetera. grama de descalcificación descrito en el cap. "13. Descalcificación". Indica que el ahorro energético está activado. Para desactivar el ahorro energético proceda de acuerdo con lo indicado en el apdo.
Página 79
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El café tiene poco cuerpo o poca El café se ha molido demasiado grueso. Gire el regulador de molienda (A5) una posi- crema. ción hacia el número 1, en sentido antihorario mientras el molinillo de café está funcionando (fig.
Página 80
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La leche hace burbujas grandes o sale La leche no está suficientemente fría o Para obtener los mejores resultados, asegúrese de utilizar el tipo de leche adecuado en función a chorros por el surtidor de la leche el tipo de leche no es adecuado para la de si prepara bebidas frías o calientes (ver apar.