Página 2
Cook’s illustrated. Visite www.delonghiregistration.com. Cook’s illustrated. Visit www.delonghiregistration.com. Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. servicios cercanos a usted. Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook’s illustrated.
PRECAUCIONES ImPORTANTES Al utilizar dispositivos eléctricos se deben observar algunas medidas básicas de seguridad. He aquí algunas de ellas: • Lea todas las instrucciones. • No toque las superficies calientes: sírvase de las asas y los selectores. • No moje el aparato, ya que podría ocasionar una descarga eléctrica. Siga las instrucciones que se dan para la limpieza. • No permitir que el aparato sea usado por niños o por incapaces sin vigilancia. • Desenchufe el aparato para limpiarlo y cuando esté fuera de uso. Antes de desenchufarlo, ponga el selector en APAGADO. Déjelo enfriar antes de colocarle o extraerle algún componente y para limpiarlo. • No utilice el aparato si el cable o el enchufe están deteriorados, o si ha sufrido algún daño. Llévelo al servicio técnico más cercano para su revisión, reparación o ajuste. • El uso de accesorios no recomendados puede ser causa de accidentes. • No utilice el aparato al aire libre. • No deje que el cable cuelgue de la encimera, ni que toque ninguna superficie caliente • No coloque el aparato encima ni cerca de quemadores de gas o placas radiantes encendido o también en un horno calentado.
Descripción del aparato · Advertencias de seguridad • Instalación • Este aparato debe emplearse exclusivamente para uso Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de instalar y usar el aparato. Sólo así, podrá obtener las doméstico. Otro tipo de uso se considera impropio y por consiguiente peligroso. mejores prestaciones y la máxima seguridad durante • El fabricante no puede considerarse responsable por los el uso.
How to make Espresso coffee Antes de hacer café por primera vez rado (gírelo hacia la derecha) y que haya suficiente agua 1 Compruebe que el botón de vapor variable esté cerrado en el depósito para calentar 1 ó 2 tazas, según sea el girándolo hacia la derecha (no lo apriete demasiado). caso. 2 Levante la tapa, luego saque el depósito y llénelo con 2 Coloque el filtro deseado en el portafiltros (sin café y agua fría. No lo llene nunca por encima del nivel “mAX”...
How to make Cappuccino · Hot water production · Cleaning and maintenance 7 Apriete el botón de encendido/apagado y espere hasta ponga el sobre monodisis de café en el filtro asegurán- que la luz verde indicadora de café preparado deje de dose de que la posición del sobre sea la correcta 5. parpadear, entonces apriete el botón del café. 3 Presione el sobre monodosis hacia la parte inferior del 8 Cuando tenga suficiente café -no demasiado ya que, de filtro, asegurándose de que las láminas de papel se adhi- lo contrario, será demasiado suave- apriete el botón del...
Descaling asegurándose de que la punta de la boquilla permanezca 5 Desconecte el botón del café y luego cierre el botón de por debajo de la superficie de la leche. Después de 20-25 vapor variable girándolo hacia la derecha. segundos la leche estará vaporizada y espumosa. Apriete el botón de encendido/apagado para desconectar 9 Pare el vapor girando el botón de vapor variable hacia la el aparato. derecha. Antes de seguir limpiando, desenchufe y deje que todo se en- Nunca deje que hierva la leche ya que puede estropear el fríe. Nunca sumerja el aparato en agua. No lave las piezas en el sabor del café.
Descaling pia y libre de posos de café. Limpie bien y, si es necesario, etera, y coloque un bol bajo la salida del café y una jarra realice el siguiente procedimiento para limpiar mejor. Si bajo la boquilla del vapor. no se mantiene esta zona limpia, la calidad del café se 3 Apriete el botón de encendido/apagado, después apriete verá afectada y puede dañarse la unidad. el botón del café y abra el botón de vapor variable girán- 2 Limpie la zona con un trapo húmedo. dolo hacia la izquierda y deje que una taza de agua salga 3 Limpie bien la salida retirada con agua caliente jabonosa por la boquilla del vapor. Cierre el botón de vapor variable y un cepillo. Aclare bien. Asegúrese de que los orificios no y deje que una taza de agua salga por la salida del café. estén obstruidos, si fuera necesario, utilice un alfiler para No espere a que la luz verde deje de parpadear. limpiarlos. 4 Desconecte y desenchufe la cafetera y déjela parada du- 4 realice el procedimiento inverso para volver a acoplar la rante 15 minutos. salida. 5 repita el paso 3 y deje que todo el producto antical salga Si no limpia la salida del café y los filtros tal como se ha descri- de la máquina. Desconecte el aparato. to anteriormente, la garantía quedará anulada. 6 Enjuague bien el depósito y llénelo con agua fresca. 7 Siga el paso 3 dejando que el agua salga por la boquilla Desincrustación de agua caliente y también por la salida del café. repita la Se recomienda eliminar las incrustaciones de cal de la cafetera operación con un depósito de agua fresca. Esto eliminará...
Página 27
Si hay algo que no funciona… Problema Causas posibles Solución La cafetera exprés gotea por los bordes El portafiltros no está bien acoplado al Vuelva acoplar el portafiltros, asegurán- del portafiltros en vez de por los orificios. aparato. dose de que está bien colocado y gírelo hacia la derecha. the gasket of the espresso boiler has lost Cambie la junta. Consulte el servicio its elasticity. técnico. Los orificios de los pitorros del portafil- Limpie los orificios de los pitorros.
Obtención de servicios de garantía Si las reparaciones son necesarias, vea la información de contacto que aparece a continuación: Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-800-322-3848 o ingrese a nuestro sitio en el internet www.delonghi.com Residentes de Canadá: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-888-335-6644 o ingrese a nuestro sitio en el internet www.delonghi.com Residentes de méxico: Por favor contactar 01-800-711-88-05 o ingrese a nuestro sitio en el internet www.delonghi.com La garantía explicada anteriormente se ofrece en reemplazo de cualquier otra garantía, sea expresa u ofrecida de cualquier otra ma- nera, y toda garantía implícita del producto estará limitada al período de duración mencionado anteriormente. Esta limitación queda anulada y es reemplazada por otros términos si el usuario decide obtener una garantía prolongada de De’Longhi. En algunos estados/ paises no se permiten limitaciones del período de garantía implícita, por lo cual las limitaciones mencionadas anteriormente podrían no ser válidas en su caso particular. De’Longhi no autoriza a ninguna otra persona ni compañía a ofrecer ningún tipo de garantía ni responsabilidad con respecto al uso o a los términos de venta de sus artefactos. Leyes del país Esta garantía le confiere derechos establecidos por ley, pero usted también podría tener otros derechos que varían de un estado/país...